In 1996 they decided to go to Buenos Aires. In the previous winter León Gieco (one of the most eminent musicians from Argentina) had discovered them and invited them to produce a record under his management. During the year 1997 they started a tour and presented their first release "Los Tipitos".
Their second album "Cocrouchis" was produced in 1999 together with Edelmiro Molinari, Carlos García López and others. The CD was a success, later released by Tocka Discos (Popart).
The year 2000 could be decribed as their big success. Supported by the "Secretaría de Cultura de la Municipalidad de Villa Gesell" (Ministry of Education and the Arts in Villa Gesell) Los Tipitos managed to come up with an impressive show during the summer season, which brought them on the path to fame. 2001 they released the album "Vintage", which was produced by Pablo Romero and Eduardo Schmit (members of the band Árbol). With this record, as well as "Quién va a garpar todo esto? I&II", they proved their firm position in the Argentinian rock scene.
2002 they worked on the album "Contra los molinos" on which all tracks were recorded live. In the summer they went on tour to the most popular seaside resorts on the coast of Argentina.
Right after their return to Buenos Aires, Los Tipitos started preparing for their most important performance: in the cultural theater ND Ateneo. What was a success for the band, was soon well known across the country: both concerts had been completely sold out. In the summer 2004 they returned on their tour along the coast of Argentina, while they prepared for the recording of their seventh release. The production of "Armando Camaleón" was done by Pablo Guyot. In the same year they released "Primera grabación", 14 songs which had been originally recorded on audio tape.
During the year 2005 they released a few video clips, such as "Brujería" (the top-hit of the album "Armando Camaleón"), "Campanas en la noche" and "Algo", which was strangely enough recorded in a swimming pool. "Silencio" came out as well, which was performed live in April 2005 in the Gran Rex, Buenos Aires.
"TipitoRex Vivo" was produced in 2006, a collection of the best live recordings from the Gran Rex theater in Buenos Aires. The album was sold as CD-DVD. In the same year they recorded their own version of "Mil Horas", which was released on CD as tribute to Andrés Calamaro, Cantando al Salmón.
In 2006 they were nominated for the Gardel Prices and won in the category "Best Pop Album".
The latest album "Tan Real" was produced with Tweeny Gonzáles in 2007. It was recorded in June/July 2007 in the Circo Beat and El Pie studios and remastered in the USA under the management of Leos Zervos. The CD features guest stars like David Lebón, Claudio O’Connor, Javier Malosetti and "el Negro” García López.
With their new record they went again on tour within Argentina as well as along the Atlantic Coast of South America. The new album is supposed to be presented on 11th and 12th of April 2008 in the Opera Theater, Buenos Aires.
On February 20th 2008 the Gardel Prices were announced with Los Tipitos as nominees for the awards as "Best Pop Group" and "Best Production of the Year" of which they won the first one on March 26th 2008 in a ceremony in the Gran Rex Theater, Buenos Aires.
************************
Members:
* Federico Bugallo: bass, harmonica und background vocalist
* Pablo Tévez: drums and background vocalist
* Raúl Ruffino: guitar and singer
* Wálter Piancioli: piano, keyboard, guitar and vocalist
************************
Discography
1. Los Tipitos (1996)
2. Quién va a Garpar Todo Esto (Volúmen 1) (1998)
3. Jingle Bells (EP) (1998)
4. Cocrouchis (1999)
5. Vintage (2001)
6. Contra los Molinos (2002)
7. Quién va a Garpar Todo Esto (Volúmen 2) (2002)
8. Armando Camaleón (2004)
9. Primera Grabación (2004)
10. TipitoRex (2006)
11. Tan Real (2007)
DVD's
TipitoRex_DVD (2006)
Polillas
Los Tipitos Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Y un sobretodo, sobretodo sabroso
Hoy la princesa tiene de comer
Un banquete, un festín, un manjar
Después de todo mi alimento no usarán
Esta vez una flaca bufanda cuelga de una percha
Que medio borracha sensual me vivorea
Y un ballet de bordados pañuelos agitan su cuerpo
Esta vez ya ya no no no quiero más polillas
Ya ya no quiero que me coman-man más cortinas
Pero ellas ñaca ñaca vuelven
Puse naftalinas en el comedor y en el ropero y en toda
La casa, no ya no quiero más alimentarlas.
"Polillas" is a song by Los Tipitos that delves into the theme of decay and the gradual loss of important things in life. The lyrics describe a scene of a valley made of wool, symbolizing comfort and warmth, and a delicious overcoat, representing indulgence and luxury. However, despite these seemingly pleasant elements, the singer realizes that even a princess can have her fill, enjoying a banquet, a feast, and delicacies, while they no longer have the means to feed themselves. This sets a tone of isolation and deprivation, highlighting a sense of emptiness amidst abundance.
The lyrics further explore this theme as the singer notices a thin scarf hanging on a clothes hanger, which mocks them sensually, partially drunk. This scarves represents the objects that once brought them joy but now serve as a reminder of what they have lost. The mention of embroidered handkerchiefs dancing adds another layer of yearning for what once was. The singer expresses their weariness and disdain for this situation, declaring they no longer want moths in their life, wanting to protect their curtains and belongings from being eaten away. They have resorted to using mothballs throughout the house, emphasizing their determination to remove these pests from their life and no longer nourish them symbolically.
Line by Line Meaning
Un valle de lana, doblado tiernamente
A valley of wool, delicately folded
Y un sobretodo, sobretodo sabroso
And a overcoat, a very tasty overcoat
Hoy la princesa tiene de comer
Today the princess has something to eat
Un banquete, un festín, un manjar
A feast, a banquet, a delicacy
Después de todo mi alimento no usarán
After all, they won't use my food
Esta vez una flaca bufanda cuelga de una percha
This time a thin scarf hangs from a hanger
Que medio borracha sensual me vivorea
That half-drunk sensually flirts with me
Y un ballet de bordados pañuelos agitan su cuerpo
And a ballet of embroidered handkerchiefs shakes their body
Después de todo mi alimento no usarán
After all, they won't use my food
Esta vez ya ya no no no quiero más polillas
This time I don't want any more moths
Ya ya no quiero que me coman-man más cortinas
I don't want them to eat my curtains anymore
Pero ellas ñaca ñaca vuelven
But they keep coming back
Puse naftalinas en el comedor y en el ropero y en toda La casa
I put naphthalene in the dining room, in the wardrobe, and in the whole house
No ya no quiero más alimentarlas
No, I don't want to feed them anymore
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: RAUL HORACIO RUFFINO
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind