This pair of brothers, members of the Tabajara tribe of northern Brazil, we… Read Full Bio ↴This pair of brothers, members of the Tabajara tribe of northern Brazil, were one of the most unlikely successes of the space age pop era. Nearly 20 years after they first began recording professionally and in the midst of the twist craze, they had a Top 10 pop hit with their cover of "Maria Elena," a Mexican folklore song.
RCA and their promoters have always drawn a veil of mystery around Los Indios Tabajaras, so it's tough to trace their early years accurately. Their literature claimed they discovered a guitar in the jungle near Ceara, Brazil, and, after making sure it wasn't going to explode like other firearms their tribesmen had found, began to examine it. Eventually, they both mastered the instrument and came to the attention of townspeople, one of whom took them to Rio de Janeiro to play.
Dressing up in ceremonial Indian costumes, the brothers perfected a nightclub act in which they sang and played Brazilian and Latin folk songs. They changed their names to Natalicio and Antenor Lima and began touring throughout South America. In 1943, RCA's Latin American arm signed them to a contract.
In the early 1950s, they took a break from touring and returned to study, each with a different teacher. Natalicio focused on melody and Antenor worked on harmony. They also added a substantial classical repertoire to their act, including guitar pieces by Bach, Falla, and Albeniz.
Another tour followed, this time to Europe as well, and they recorded several more albums for RCA in Mexico. One of their singles, "Maria Elena," released in 1958, became a steady seller, and by early 1962, its success caught the eye of RCA's U.S. division. They issued the tune, and this lovely, gentle melody quickly carved a solid niche in the U.S. pop charts. It ended up spending 14 weeks in the U.S. Top 10 and 17 weeks in the U.K. charts, and the subsequent album placed in the Top 10 album chart as well. Within a year, the brothers followed with another single, "Always in My Heart," but the novelty had worn off and it barely dented the Top 100.
Chet Atkins was particularly impressed by the brothers' guitar work, and he invited them to Nashville, where they recorded an instrumental album with Atkins and pianist Floyd Cramer, and--in one of the oddest releases of the countrypolitan era--one with singer Don Gibson ("Oh, Lonesome Me").
RCA--both the U.S. and Latin American divisions--continued to record them well into the 1980s, and the brother's mellow guitar style proved a big influence on a new generation of guitarists such as Rick Vito
RCA and their promoters have always drawn a veil of mystery around Los Indios Tabajaras, so it's tough to trace their early years accurately. Their literature claimed they discovered a guitar in the jungle near Ceara, Brazil, and, after making sure it wasn't going to explode like other firearms their tribesmen had found, began to examine it. Eventually, they both mastered the instrument and came to the attention of townspeople, one of whom took them to Rio de Janeiro to play.
Dressing up in ceremonial Indian costumes, the brothers perfected a nightclub act in which they sang and played Brazilian and Latin folk songs. They changed their names to Natalicio and Antenor Lima and began touring throughout South America. In 1943, RCA's Latin American arm signed them to a contract.
In the early 1950s, they took a break from touring and returned to study, each with a different teacher. Natalicio focused on melody and Antenor worked on harmony. They also added a substantial classical repertoire to their act, including guitar pieces by Bach, Falla, and Albeniz.
Another tour followed, this time to Europe as well, and they recorded several more albums for RCA in Mexico. One of their singles, "Maria Elena," released in 1958, became a steady seller, and by early 1962, its success caught the eye of RCA's U.S. division. They issued the tune, and this lovely, gentle melody quickly carved a solid niche in the U.S. pop charts. It ended up spending 14 weeks in the U.S. Top 10 and 17 weeks in the U.K. charts, and the subsequent album placed in the Top 10 album chart as well. Within a year, the brothers followed with another single, "Always in My Heart," but the novelty had worn off and it barely dented the Top 100.
Chet Atkins was particularly impressed by the brothers' guitar work, and he invited them to Nashville, where they recorded an instrumental album with Atkins and pianist Floyd Cramer, and--in one of the oddest releases of the countrypolitan era--one with singer Don Gibson ("Oh, Lonesome Me").
RCA--both the U.S. and Latin American divisions--continued to record them well into the 1980s, and the brother's mellow guitar style proved a big influence on a new generation of guitarists such as Rick Vito
Baion Bon
Los indios tabajaras Lyrics
We have lyrics for these tracks by Los indios tabajaras:
Amapola Cabaret Pop Miscellaneous El Peine De Los Vientos Tu, tu y y…
Begin The Beguine When they begin the beguine It brings back the sound of…
Blue Moon Blue moon you saw me standing alone Without a dream in…
Girl From Ipanema Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema…
I Never thought I'd fall, But now I hear love call, I'm gettin…
I'm Getting Sentimental Over You Never thought I'd fall, But now I hear love call, I'm gett…
Lamento Borincano Uuuh, Ilegales Muévelo, muévelo, muévelo, muévelo En esta fi…
Los Indios Danzan Pretty boy baby Its is the remix Baby yo quisiera tenerte s…
Love Is a Many Splendored Thing Love is a many splendored thing It's the April rose that…
Maria Elena ya le absorvimos parejo y andamos bien paniqueados el vino…
Over The Rainbow Somewhere over the rainbow, way up high There's a land that…
Penelope Penélope, con su bolso de piel marrón why sus zapatos de t…
Polvo de Estrella And now the purple dusk of twilight time Steals across the…
Por Que Eres Asi ¿Porque suspiras? ¿que piensas de mi? Cuando te miro yoo ¿Po…
Serenata de Luna - Moonlight Serenade I stand at your gate and the song that I…
St. Louis Blues I hate to see that evening sun go down I hate…
Star Dust And now the purple dusk of twilight time Steals across the…
Stardust And now the purple dusk of twilight time Steals across the…
Te Quiero Dijiste Magic is the moonlight On this lover's dream night As I see…
The Girl From Ipanema Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema…
You Belong to My Heart Everything I know about love I learned from you, from…
The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
More Genres
No Artists Found
More Artists
Load All
No Albums Found
More Albums
Load All
No Tracks Found
Genre not found
Artist not found
Album not found
Search results not found
Song not found
@alfredochavezv
Busqué por cielo mar y tierra y no pude encontrar la letra, así que la siguiente es una transcripción basada en la traducción de @Leo Pereida y mi limitado conocimiento del idioma portuñol:
LETRA:
Ai ai ai ai ai
Moreninha tentação
Eu te dou a minha vida.
E teu me dá seu coração.
Te abraço e te beijo toda
E se tu gostas de mim
te levo sempre comigo
Nosso amor não terá um fim
CORO:
Ai ai ai ai meu bem
Sem você não sou ninguém
Só por ti vivo a sofrer
caminhei 40 leguas
sómente para te ver
De manhã se canta
De tarde descansa
De noite se dança até de madrugada
do baião bom bon bon
o baião bom bon bon...
@leopereirafilho1456
ENGLISH TRANSLATION
Ai ai ai ai ai ai
Moreninha temptation
I give you my life.
And you give me your heart.
I hug you and I kiss you all
And if you like me
I'll take you with me
Our love will never end
CHORUS:
Ai ai ai ai ai my darling
Without you I'm nobody
Only for you I live suffering
I walked 40 leagues
Just to see you
In the morning is sung
In the afternoon, rest.
Dance at night
Until dawn in the baião
Bon bon bon in the baião
bon bon bon bon bon.....
@hildahernandez397
Hermoso. La oí en los años 60 , gratos recuerdos. Gracias...
@zaquaferth59
Boa música, La escuchaba desde niño por allá en los años 70s, Y me aprendí de oído la letra,, y hasta este momento conozco la letra en portugués,, Obrigado amigo André Teixeira .
@Srananroots
I grew up with this music. Thx for upload. Brings good memories back.
@rissomarie3285
Il n'y avait qu'un seul disque chez moi et c'était celui la qu'on écoutais le dimanche matin.trés émouvant souvenir du passé
@casudehu
ANOTHER FAV FROM MY CHILDHOOD, LONG FORGOTTON, THANX FOR POSTING!! WOULD LOVE LYRICS TO GO WITH THIS THO, ANOYONE UP TO THE TASK??
@allegriniedmond9885
le brésilein comprends tres bien le portuguais .l ínverse et assez différent
@alfredochavezv
Busqué por cielo mar y tierra y no pude encontrar la letra, así que la siguiente es una transcripción basada en la traducción de @Leo Pereida y mi limitado conocimiento del idioma portuñol:
LETRA:
Ai ai ai ai ai
Moreninha tentação
Eu te dou a minha vida.
E teu me dá seu coração.
Te abraço e te beijo toda
E se tu gostas de mim
te levo sempre comigo
Nosso amor não terá um fim
CORO:
Ai ai ai ai meu bem
Sem você não sou ninguém
Só por ti vivo a sofrer
caminhei 40 leguas
sómente para te ver
De manhã se canta
De tarde descansa
De noite se dança até de madrugada
do baião bom bon bon
o baião bom bon bon...
@leopereirafilho1456
ENGLISH TRANSLATION
Ai ai ai ai ai ai
Moreninha temptation
I give you my life.
And you give me your heart.
I hug you and I kiss you all
And if you like me
I'll take you with me
Our love will never end
CHORUS:
Ai ai ai ai ai my darling
Without you I'm nobody
Only for you I live suffering
I walked 40 leagues
Just to see you
In the morning is sung
In the afternoon, rest.
Dance at night
Until dawn in the baião
Bon bon bon in the baião
bon bon bon bon bon.....
@lasein10
Del album Sweet and Savage
@elisiolobo74
EU TENHO ESSE DISCO SE QUIZER