In 2008, 12-year-old Louane Emera took part in L'École des stars, a French music competition broadcast on channel Direct 8.
Louane Emera is an orphan. Her rendition of "Imagine" was dedicated to her father who had died just three months prior to her appearance in The Voice. Although a celebrity, she is still at school aiming to take her baccalauréat exams in 2015.
In 2013, her first real breakout came with her taking part in The Voice: la plus belle voix's second season. She auditioned with "Un homme heureux" from William Sheller with all four coaches Florent Pagny, Jenifer, Louis Bertignac and Garou turning their chairs. She opted to be part of Team Louis Bertignac. Her "blind audition" episode was broadcast on February 16, 2013.
March 23, 2013, during the Musical Battles round, she was picked by Bertignac against her rival Diana Espir, after both interpreted "Torn" from Natalie Imbruglia. During the live rounds, she sang "Les moulins de mon cœur" from Michel Legrand and was saved by public vote. On April 27, 2013 she performed "Call Me Maybe from Carly Rae Jepsen and was saved by her mentor coach to go through. With Lennon's "Imagine" dedicated to her deceased father, she was saved yet again by public vote. But her luck ended in the semi-finals after her rendition of "Quelqu'un m'a dit" from Carla Bruni. She brought a cumulative score of 74 while the other Team Bertignac semi-finalist Loïs brought in a composite score of 76. Accordingly Louane was eliminated finishing 5th to 8th.
All semi-finalists and finalists, including Louane, took part in an after-season tour throughout France.
After her appearance in The Voice, Éric Lartigau noticed her and cast her for his movie La Famille Bélier in which she played the role of Paula, a 16 years-old teenager who is the only hearing person in a family of deaf people. The character sings anumber of Michel Sardou songs, most notably "Je vole". As a result, she won the "Most Promising Actresses" at the 40th ceremony of the Césars.
On February 5, 2015, she will serve as an opening act for Jessie J's showcase in Paris.
Her first studio solo album, Chambre 12, was released on March 2, 2015, to great success. Her single Avenir topped the French charts in March.
Lego
Louane Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Avait fait de moi la délaissée
Qui ne s'en lassera plus jamais
Quand tu dis
Une fois le film terminé
Tous les mots dont je rêvais la nuit
Je n'ai jamais su le dire, mais
Que l'on fasse le saut
Je veux que tu y penses
Mon cœur est en Lego
Si demain nos mains ne tenaient plus, je voudrais
Qu'avant le refrain tu soignes un peu le couplet
Si venait la fin, rappelle-toi de ces mots
Mon cœur est en Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
(Mon cœur est en Lego) et le pire dans tout ça c'est que de mes folies
La plus belle serait l'avenir
Qu'on dessinerait le temps d'une vie
Mes histoires
De la plus belle à la moins jolie
Ont déposé là dans ma mémoire
L'idée que t'aurais, l'idée qu'on se quitte
Avant qu'on se lance
Que l'on fasse le saut
Je veux que tu y penses
Mon cœur est Lego
Si demain nos mains ne tenaient plus, je voudrais
Qu'avant le refrain tu soignes un peu le couplet
Si venait la fin, rappelle-toi de ces mots
Mon cœur est en Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
Avant le voyage
Avant l'envol
Si vient le naufrage
Si vient l'automne
Je veux que tu y penses
Si demain nos mains ne tenaient plus je voudrais
Qu'avant le refrain tu soignes un peu le couplet
Si venait la fin rappelle-toi de ces mots
Mon cœur est en Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
The lyrics of Louane's song "Lego" speak about the vulnerability and fragility of love. The opening line, "On ne vit qu'une fois et une fois la vie" (We only live once and once is life), sets the tone for the song, emphasizing the importance of seizing every opportunity in love. The singer expresses that life has made her feel neglected and that she will never tire of seeking love. She confesses that she has never been able to express her feelings, but she longs for the words she has dreamt of at night.
Louane emphasizes the need for careful consideration before diving into a relationship, symbolized by the line "Mon cœur est en Lego" (My heart is made of Lego). Here, Lego represents the idea that love is fragile, just like the interlocking plastic bricks, and requires careful attention and effort to build and maintain. The lyrics also acknowledge the possibility of a future breakup, but the singer hopes that her partner will remember her words and the love they shared.
Overall, "Lego" serves as a reminder to cherish the present and to put effort into love while being aware of its delicacy.
Line by Line Meaning
On ne vit qu'une fois et une fois la vie
We only live once and life only happens once
Avait fait de moi la délaissée
It had made me feel abandoned
Qui ne s'en lassera plus jamais
Who will never tire of it
Quand tu dis
When you say
Une fois le film terminé
Once the movie is over
Tous les mots dont je rêvais la nuit
All the words I dreamt of at night
Je n'ai jamais su le dire, mais
I never knew how to say them, but
Avant que l'on se lance
Before we dive in
Que l'on fasse le saut
Before we take the leap
Je veux que tu y penses
I want you to think about it
Mon cœur est en Lego
My heart is made of Lego
Si demain nos mains ne tenaient plus, je voudrais
If tomorrow our hands no longer held on, I would
Qu'avant le refrain tu soignes un peu le couplet
That before the chorus you take care of the verse
Si venait la fin, rappelle-toi de ces mots
If the end came, remember these words
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
(Mon cœur est en Lego) et le pire dans tout ça c'est que de mes folies
(My heart is made of Lego) and the worst part is that from my craziness
La plus belle serait l'avenir
The most beautiful would be the future
Qu'on dessinerait le temps d'une vie
That we would draw for a lifetime
Mes histoires
My stories
De la plus belle à la moins jolie
From the most beautiful to the least pretty
Ont déposé là dans ma mémoire
Have left a mark in my memory
L'idée que t'aurais, l'idée qu'on se quitte
The idea that you would have, the idea that we would leave each other
Avant qu'on se lance
Before we dive in
Que l'on fasse le saut
Before we take the leap
Je veux que tu y penses
I want you to think about it
Mon cœur est en Lego
My heart is made of Lego
Avant le voyage
Before the journey
Avant l'envol
Before taking off
Si vient le naufrage
If the shipwreck comes
Si vient l'automne
If autumn comes
Je veux que tu y penses
I want you to think about it
Si demain nos mains ne tenaient plus je voudrais
If tomorrow our hands no longer held on, I would
Qu'avant le refrain tu soignes un peu le couplet
That before the chorus you take care of the verse
Si venait la fin rappelle-toi de ces mots
If the end came, remember these words
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Mon cœur est en Lego
My heart is made of Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
My heart is made of Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
My heart is made of Lego
Avant le voyage
Before the journey
Avant l'envol
Before taking off
Si vient le naufrage
If the shipwreck comes
Si vient l'automne
If autumn comes
Je veux que tu y penses
I want you to think about it
Si demain nos mains ne tenaient plus je voudrais
If tomorrow our hands no longer held on, I would
Qu'avant le refrain tu soignes un peu le couplet
That before the chorus you take care of the verse
Si venait la fin rappelle-toi de ces mots
If the end came, remember these words
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
My heart is made of Lego
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Mon cœur est en Lego
My heart is made of Lego
Lyrics © EL EDITIONS, Universal Music Publishing Group, LILI LOUISE MUSIQUE
Written by: Vianney Bureau
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind