Goodnight
Louis C.K. Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Maybe I'm just better when your By my side
You say that your better when I'm by your side
Baby you belong with me and You why
You know that your family Remember time
I was out of control there was no Peace in my Mind
Grabbed me by my shoulder Brought me back to life
You know this is for you
As you wonder, I'll say goodnight




Overall Meaning

The lyrics of Louis C.K.'s song Goodnight describe the act of going to sleep and the hope for a peaceful night of rest. In the first verse, the singer asks if the listener is lying down with the lights turned off and encourages them to close their eyes and take deep breaths to release any tension in their body. The second verse encourages the listener to stop worrying and take a break from their problems as they drift off to sleep. The chorus, repeated three times, bids the listener goodnight and wishes for them to wake up feeling happy.


The song's simple yet soothing melody and lyrics create a calming atmosphere, intended to help listeners relax and fall asleep peacefully. The repetition of the chorus reinforces the idea of a peaceful rest, and the use of basic vocabulary and grammar makes the song easily understandable for Korean language learners.


Although Louis C.K. is best known as a comedian, he has released several albums in which he showcases his songwriting and musical talents. Goodnight is one of the tracks on his 2012 album, Oh My God. The album was recorded at the Celebrity Theatre in Phoenix, Arizona, during his 2011 stand-up comedy tour.


Line by Line Meaning

누웠나요
Have you laid down?


불은 껐나요
Have you turned off the lights?


이제 눈을 감아요
Now, close your eyes.


숨을 깊게
Breathe deeply,


내쉬며 몸에
And release all tension from your body.


힘은 전부 풀어요
Let go of all your strength.


좋은 생각보다
I hope you haven't thought of anything, even good thoughts,


아무 생각도
I hope you haven't thought of anything at all.


안 했으면 좋겠어요
I hope you haven't thought of anything.


좋은 꿈을 꿨어도
Even if you have a good dream,


기억은 하지 못하길 바라요
I hope you won't remember it.


잘 자라 내 사람아
Sleep well, my dear one,


이 노래의 끝을 네가
And forget the end of this song,


기억하지 못할 정도로
To the point of not remembering,


깊은 잠에 빠진 채로
As you fall into a deep sleep,


아침을 기분 좋게 맞이하길
Wake up in a good mood in the morning.


혹시 아직도
In case you are still awake,


깨어 있나요
Are you awake?


눈은 뜨지 말아요
Don't open your eyes.


고민들도
Even your worries,


걱정거리도
And your anxieties,


잠시 멈춰 보아요
Take a moment to stop.


비우는 건 사실
To be honest, it's not easy to empty your mind.


쉽지 않죠
It's not easy.


나도 알아요 괜찮아요
I know, it's okay.


잠에 들 때까지만이라도
Even if it's just until you fall asleep,


편안하기를 바라요
I hope you can be comfortable.


잘 자라 내 사람아
Sleep well, my dear one,


잘 자라 내 사랑아
Sleep well, my love,


잘 자라 내 사람아
Sleep well, my dear one.




Lyrics © DistroKid
Written by: Eli Basilio

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Sitara Maldonado


on Taking Sexual Inventory

Mi maestra de canto me dijo que me riera mucho, viera muchas películas graciosas, etc., que reír me ayuda a cantar mejor.
¡Qué mucho me he reído escuchando esto!

More Versions