Dominó
Louis Ferrari Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

DOMINO
Domino, Domino
Le printemps chante en moi,
Dominique
Le soleil s′est fait beau,
J'ai le coeur comme un′ boite à musique,
J'ai besoin de toi,
De tes mains sur moi,
De ton corps doux et chaud,
J'ai envie d′être aimée
Domino
1.
Méfie-toi, mon amour, je t′ai trop pardonné
J'ai perdu plus de nuits que tu m′en as données,
Bien plus d'heures
A t′attendre,
Qu'à te prendre
Sur mon coeur,
Il se peut qu′à mon tour je te fasse du mal,
Tu m'en as fait toi-même et ça t'est bien égal,
Tu t′amuses des mes peines,
Et je m′use de t'aimer plus.
Domino, Domino
Le printemps chante en moi,
Dominique
Le soleil s′est fait beau,
J'ai le coeur comme un′ boite à musique,
J'ai besoin de toi,
De tes mains sur moi,
De ton corps doux et chaud,
J′ai envie d'être aimée
Domino
2.
Il est une pensée que je ne souffre pas
C'est qu′on puisse me prendre ma place en tes bras,
Je supporte
Bien des choses,
Mais à force
C′en est trop...
Et qu'une autre ait l′idée de me voler mon bien,
Je ne donne pas cher de ses jours et des tiens
Je regarde qui t'entoure.
Prends bien garde mon amour
Domino, Domino
J′ai bien tort de me mettre en colère
Avec toi, Domino,
Je sais trop qu'il n′y a rien à faire
T'as le coeur léger,
Tu ne peux changer,
Mais je t'aime, que veux-tu?
Je ne peux pas changer, moi non plus
Domino, Domino,
Je pardonne toujours
Mais reviens




Domino, Domino
Et je ne te dirai plus rien.

Overall Meaning

The song "Domino" by Louis Ferrari is an emotional ballad that showcases the struggle of a woman who is deeply in love with a man named Dominique. In the opening verse, the woman expresses the joy and happiness she feels when she is with Dominique. She compares her heart to a music box and confesses that she needs him and his touch in her life.


However, as the song progresses, it becomes clear that their relationship is not without its problems. The woman reveals that she has forgiven Dominique numerous times for his actions and has given up many sleepless nights waiting for him. She confesses that she is scared that she might hurt him in return for the pain he has caused her. Despite all of this, the woman still loves Dominique deeply but is frustrated at the same time.


In the second verse, the woman admits to her envy and jealousy towards other women who might try to take her place in Dominique's arms. She warns Dominique to be careful around them and confesses that she cannot bear the thought of losing him to someone else. The woman tries to keep her anger in check but admits that it is becoming increasingly difficult to do so.


Overall, "Domino" is a passionate and emotional love song that portrays the complexities of a romantic relationship. It highlights the difficulties of loving someone who might not always be faithful and loyal, and the pain and frustration that come with it.


Line by Line Meaning

Domino, Domino
He keeps repeating Domino to create a melodic and groovy effect for the listeners.


Le printemps chante en moi, Dominique
Spring sings inside of me, Dominique. His heart is filled with joy and happiness as if he is experiencing spring.


Le soleil s′est fait beau, J'ai le coeur comme un′ boite à musique
The sun is shining beautifully making me feel like my heart is a music box. The warmth of the sun feels lovely on his skin.


J'ai besoin de toi, De tes mains sur moi, De ton corps doux et chaud, J′ai envie d'être aimée
He needs his lover to touch him, feel his body's warmth, and love him for who he is.


Méfie-toi, mon amour, je t′ai trop pardonné, J'ai perdu plus de nuits que tu m′en as données
Beware, my love, I have forgiven you too many times. He spent many sleepless nights waiting for his lover to come back to him.


Il se peut qu′à mon tour je te fasse du mal, Tu m'en as fait toi-même et ça t'est bien égal, Tu t′amuses des mes peines, Et je m′use de t'aimer plus
It is possible that I can hurt you too, just like how you hurt me. But you don't seem to care, you enjoy my pain and I enjoy loving you even more.


Il est une pensée que je ne souffre pas, C'est qu′on puisse me prendre ma place en tes bras
He cannot even bear the thought of someone else taking his place in his lover's arms.


Je ne donne pas cher de ses jours et des tiens, Je regarde qui t'entoure, Prends bien garde mon amour
He warns his lover to be careful who surrounds him because he will not hesitate to take action against anyone who tries to harm them.


J′ai bien tort de me mettre en colère, Avec toi, Domino, Je sais trop qu'il n′y a rien à faire
He shouldn't be angry with his lover because he knows that there's nothing he can do to change him.


T'as le coeur léger, Tu ne peux changer
His lover is carefree and cannot change their behavior.


Mais je t'aime, que veux-tu? Je ne peux pas changer, moi non plus, Domino, Domino, Je pardonne toujours
But he loves him, even though they both cannot change. He keeps forgiving him even though he knows he shouldn't.


Mais reviens, Domino, Domino, Et je ne te dirai plus rien
He asks his lover to come back to him and promises that he wouldn't say anything if he does.




Writer(s): Jacques Plante, Louis Ferrari

Contributed by Isabelle J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@nanardbernard6679

J'adore cette valse !

@AliciaSanchez-jb9kf

Hermosa melodía , que trae a mí mente, una etapa de mi vida donde fui inmensamente feliz,! !!!🤔🤗👌

@mamamama-dz8ke

Labai.grazhi.melodija.valso.Domino.ir.akordionistas.puikiai.grojo.man.labai.patiko.dekoju

@texelektronik

adorable

@sigitassukvietis3628

Super

More Versions