Cracher Nos Souhaits
Louise Attaque Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Des fois je me dis je vais voyager, souvent géant
J'ai envie de rester là
Souvent j'ai envie de t'embrasser
C'est rare quand je souhaite que tu ne sois pas là
Elle est vieille, mon histoire
J'suis pas le premier à penser ça

Et rien à foutre, tu sais quoi?
On va quand même faire comme ça
On va cracher nos souhaits, on va donner de la voix
Et toi donne-moi, donne
C'est pas facile de savoir pourquoi
Pas facile, pas possible de compter sur soi
C'est pas facile de savoir pourquoi
Pas facile, pas possible de compter sur soi

Quand dans la rue j'te donne mes yeux
Pour que tu vois tu me donnes tes mains pour recevoir
À dire qu'on est un peu radin
Faudrait se donner un peu d'espoir

Arrêtons-là, tu veux bien?
Laisse-moi me rincer près du lavoir
Y a plus de raisons de se faire croire
On est pas vieux amoureux

On reste seul le soir et toi, donne-moi, donne
C'est pas facile de savoir pourquoi
Pas facile, pas possible de compter sur soi
C'est pas facile de savoir pourquoi
Pas facile, pas possible de compter sur soi

Des fois je me dis je vais voyager, souvent géant
J'ai envie de rester là
Souvent j'ai envie de t'embrasser
C'est rare quand je souhaite que tu ne sois pas là
Elle est vieille, mon histoire
J'suis pas le premier à penser ça

Et rien à foutre, tu sais quoi?
On va quand même faire comme ça
On va cracher nos souhaits, on va donner de la voix
Et toi donne-moi, donne
C'est pas facile de savoir pourquoi
C'est pas facile de savoir pourquoi




Non, non, c'est pas facile de savoir pourquoi
Non, non, c'est pas facile de savoir pourquoi

Overall Meaning

The lyrics to Louise Attaque's song "Cracher Nos Souhaits" (Spit Out Our Wishes) talk about the complexity of relationships and the inner conflicts that arise within individuals. The first stanza talks about conflicting desires, wanting to travel but also wanting to stay put, wanting to kiss someone but rare times wishing that person wasn't there. The second stanza delves into the struggle of understanding oneself and others, highlighting the difficulty of relying on oneself when in a relationship. The chorus sums up the idea of the song - though it isn't easy to know why we feel a certain way or what we want, we should still express our wishes and desires.


The third stanza introduces the concept of giving and receiving in a relationship. The line "À dire qu'on est un peu radin, faudrait se donner un peu d'espoir" (To say that we're a bit stingy, we should give ourselves a bit of hope) implies that perhaps the singer and their partner aren't giving enough to each other. The fourth stanza suggests that maybe it's time to call it quits, but the singer still wants their partner to give them something. The final chorus repeats the idea that it's not easy to understand oneself or relationships, but it's important to speak up about our wishes nonetheless.


Overall, "Cracher Nos Souhaits" is a melancholic yet honest reflection on relationships, desires and the complexities of human emotions.


Line by Line Meaning

Des fois je me dis je vais voyager, souvent géant
Sometimes I think I will travel, often huge


J'ai envie de rester là
I feel like staying here


Souvent j'ai envie de t'embrasser
Often I want to kiss you


C'est rare quand je souhaite que tu ne sois pas là
It's rare that I wish you were not here


Elle est vieille, mon histoire
My story is old


J'suis pas le premier à penser ça
I'm not the first to think that


Et rien à foutre, tu sais quoi?
And who cares, you know what?


On va quand même faire comme ça
We'll still do it like that


On va cracher nos souhaits, on va donner de la voix
We'll spit out our wishes, we'll speak up


Et toi donne-moi, donne
And you give me, give


C'est pas facile de savoir pourquoi
It's not easy to know why


Pas facile, pas possible de compter sur soi
Not easy, not possible to rely on oneself


Quand dans la rue j'te donne mes yeux
When in the street I give you my eyes


Pour que tu vois tu me donnes tes mains pour recevoir
So that you see, you give me your hands to receive


À dire qu'on est un peu radin
To say that we're a little stingy


Faudrait se donner un peu d'espoir
We should give ourselves some hope


Arrêtons-là, tu veux bien?
Let's stop there, alright?


Laisse-moi me rincer près du lavoir
Let me rinse near the sink


Y a plus de raisons de se faire croire
There's no reason to fool ourselves anymore


On est pas vieux amoureux
We're not old lovers


On reste seul le soir et toi, donne-moi, donne
We stay alone at night and you, give me, give


Non, non, c'est pas facile de savoir pourquoi
No, no, it's not easy to know why




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Robin Feix, Alexandre Margraff, Gaetan Roussel, Arnaud Samuel

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions