Solo
Lous And The Yakuza Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(Solo, solo)

Quoi que l'on dise, on restera solo
Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo
Quoi que l'on dise, on restera solo
Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo

Dès la naissance, on nous a promis monts et merveilles (ouh)
À condition qu'on la ferme, qu'on oublie l'essentiel
À qui demander de l'aide à part au Père éternel?
Pourquoi le noir n'est-il pas une couleur de l'arc-en-ciel?

Que Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
Leur rendre la pareille c'est tentant
Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Six, zéro, année d'l'indépendance
Que Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
Leur rendre la pareille c'est tentant
Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Six, zéro, année d'l'indépendance

Toujours devoir débattre (nan nan)
Toujours devoir se défendre (nan nan nan)
Se battre jusqu'à la muerte (eh)
Parce-qu'on à trop fierté (eh)
Toujours devoir débattre (nan nan)
Toujours devoir se défendre (nan nan nan)
Se battre jusqu'à la muerte (eh)
Parce-qu'on à trop fierté (eh)

Quoi que l'on dise, on restera solo
Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo
Quoi que l'on dise, on restera solo
Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo

Comment faire pour ne jamais pour leur rendre la pareille?
Personne ne peut voir à travers les liens fraternels (fraternels)
Certains continuent à nous voir comme leurs adversaires (adversaires)
Pourquoi le noir n'est-il pas une couleur de l'arc-en-ciel (arc-en-ciel)

Que Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
Leur rendre la pareille c'est tentant
Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Six, zéro, année d'l'indépendance
Que Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
Leur rendre la pareille c'est tentant
Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Six, zéro, année d'l'indépendance

Parle, allez dis moi ce qui te gène
Je sens ton regard et ton cœur qui se gèle
Parle, allez dis moi ce qui te gène
Je sens ton regard et ton cœur qui se gèle

Quoi que l'on dise, on restera solo
Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo
Quoi que l'on dise, on restera solo
Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo
Quoi que l'on dise, on restera solo
Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo
Quoi que l'on dise, on restera solo




Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
Solo, solo (ice, ice) solo, solo

Overall Meaning

The song "Solo" by Lous and The Yakuza speaks about isolation, resilience, and the struggles of being an outsider. The artist affirms that she will always be "solo," no matter what happens or what people say. The chorus repeats this line over an icy, dissonant guitar riff, creating a feeling of tension and determination. The artist also touches on themes such as racial inequality, fraternity, and the desire for revenge.


The song opens with the lines "quoique l'on dise, on restera solo" which translates to "whatever people say, we will remain alone." This sets the tone for the song and emphasizes its central theme of isolation. The next lines suggest that from birth, people are promised a bright future but are asked to forget what really matters. The artist questions the lack of support from institutions and asks why the color black is not included in the rainbow, hinting at issues of systemic racism.


Later in the song, the artist talks about the temptation of revenge but acknowledges that maintaining resilience and avoiding retaliation is a better path. The repeated line "six, zéro, année d'l'indépendance" refers to the independence of Congo in 1960 and appears to be a nod to the artist's Congolese heritage. In the final verse, Lous addresses a person who appears to be struggling to communicate their grievances, telling them to speak up and explaining that she senses their discomfort.


In summary, "Solo" is a song about the pain of being alone, the struggle for equality, and the importance of resilience.


Line by Line Meaning

Quoi que l'on dise, on restera solo
No matter what is said, we will remain alone


Quoi que l'on fasse, on restera solo (ice, ice)
No matter what is done, we will remain alone


Solo, solo (ice, ice) solo, solo
Alone, alone (cold, cold) alone, alone


Dès la naissance, on nous a promis monts et merveilles (ouh)
Since birth, we have been promised mountains and wonders (ouh)


À condition qu'on la ferme, qu'on oublie l'essentiel
On the condition that we shut up, that we forget what's important


À qui demander de l'aide à part au Père éternel?
Who else to ask for help besides the Eternal Father?


Pourquoi le noir n'est-il pas une couleur de l'arc-en-ciel?
Why is black not a color of the rainbow?


Que Dieu m'éloigne du chemin de la vengeance
May God keep me away from the path of revenge


Leur rendre la pareille c'est tentant
Returning the favor is tempting


Dois-je crier pour qu'on m'entende?
Should I shout to be heard?


Six, zéro, année d'l'indépendance
Sixty, year of independence


Toujours devoir débattre (nan nan)
Always having to debate (nan nan)


Toujours devoir se défendre (nan nan nan)
Always having to defend oneself (nan nan nan)


Se battre jusqu'à la muerte (eh)
Fighting until death (eh)


Parce-qu'on à trop fierté (eh)
Because we have too much pride (eh)


Comment faire pour ne jamais pour leur rendre la pareille?
How to never return the favor to them?


Personne ne peut voir à travers les liens fraternels (fraternels)
No one can see through fraternal bonds (fraternal)


Certains continuent à nous voir comme leurs adversaires (adversaires)
Some still see us as their adversaries (adversaries)


Parle, allez dis moi ce qui te gène
Speak, come on tell me what bothers you


Je sens ton regard et ton cœur qui se gèle
I feel your gaze and your heart freezing




Lyrics © TREZ RECORDZ, RICO PUBLISHING S L, Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, BLZ PUBLISHING, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Written by: Marie-Pierra Kakoma, Pablo Diaz Reixa Diaz, Petar Paunkovic

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@afro-mix8063

@@michelasanino6439

Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice)
Solo, solo
Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice) Solo, solo

Dalla nascita ci hanno promesso montagne e meraviglie
Finché lo chiudi, dimentica l'essenziale
A chi chiedere aiuto a parte l'Eterno Padre?
Perché il nero non è un colore dell'arcobaleno?
Dio mi porti via dal sentiero della vendetta
È allettante restituire il favore
Devo urlare per essere ascoltato? Sei, zero (1960): anno di indipendenza
Dio mi porti via dal sentiero della vendetta
È allettante restituire il favore
Devo urlare per essere ascoltato?

Sei, zero: anno di indipendenza Dobbiamo sempre discutere (nan nan)
Devi sempre difenderti (nan nan nan)
Lotta fino al punto di Muerte (eh) Perché siamo troppo orgogliosi (eh) Dobbiamo sempre discutere (nan nan)
Devi sempre difenderti (nan nan nan)
Lotta fino al punto di Muerte (eh) Perché siamo troppo orgogliosi (eh)

Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice)
Solo, solo
Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice)
Solo, solo
Come possiamo non restituire mai il favore?
Nessuno può vedere attraverso i legami fraterni
Alcuni continuano a vederci come i loro avversari
Perché il nero non è un colore dell'arcobaleno (arcobaleno)
Dio mi porti via dal sentiero della vendetta
È allettante restituire il favore Devo urlare per essere ascoltato?

Sei, zero anni di indipendenza
Dio mi porti via dal sentiero della vendetta
È allettante restituire il favore
Devo urlare per essere ascoltato?

Sei, zero (60) anni di indipendenza

Parla, dai, dimmi cosa ti dà fastidio
Sento il tuo sguardo e il tuo cuore congelarsi
Parla, dai, dimmi cosa ti dà fastidio Sento il tuo sguardo e il tuo cuore congelarsi
Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice) Solo, solo Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice)
Solo, solo
Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice) Solo, solo Qualunque cosa diciamo, resteremo da soli
Qualunque cosa facciamo resteremo da soli (ice ice ice)
Solo, solo (ice ice ice) Solo, solo



All comments from YouTube:

@arijananevzati4585

Why is no one talking about how absolutely stunning she is?!

@scusachannel1682

Oh, that's cause it needn't be said. She's Lous, after all!

@jessicajennifer9827

That body!!!

@Damaris972.

Because her music isn't about her beauty?

@silva3658

who cares, is a singer not a model

@silva3658

there is already thousands of songs where comments are exclusively about the beautiness of singers, for one time can we get concentrated about the talent?

25 More Replies...

@BASTA_PREK

I'm quite impressed. This song is a masterpiece in every aspect. Her voice and delivery it's on point, the instrumental as well and of course the video too. But what really astounded me are the lyrics. Definitely earned a new fan.
Much love from Italy!

@gasfornuis

nah

@holywater8897

@@gasfornuis OK ERIC (with a K). How is Hans?

@gasfornuis

@@holywater8897 ?

More Comments

More Versions