Kein Stück
Love a Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ganz und gar unmöglich sagt der Typ aus meinem Traum
Doch, doch, schrei ich, geh einfach durch die Tür
Wo du schon stehst und auf mich wartest
Weil wir uns sicher sind
Ich weiß es, weil ich mit dir träume
Ich weiß es, weil ich bei dir steh
Ich weiß es ganz genau und diesmal wird es funktionieren
Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
Wir zeigen keine Furcht, weichen nicht zurück (kein Stück)
Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
Ganz egal, wie hoch die Mauern sind
...
Lachhaft sagt der Typ aus meinem Traum
Trotzdem, schrei ich, geh einfach durch die Tür
Wo du schon stehst und auf mich wartest
Weil wir uns sicher sind
Ich weiß es, weil ich mit dir träume
Ich weiß es, weil ich bei dir steh
Heut nacht brennen Jägerzäune, die Welt wird repariert
Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
Wir zeigen keine Furcht, weichen nicht zurück (kein Stück)
Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
Ganz egal, wie hoch die Mauern sind
Wir gehen nie mehr mit leeren Händen heim
Wir gehen nie mehr, nie mehr, nie mehr mit leeren Händen heim
Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
Wir zeigen keine Furcht, weichen nicht zurück (kein Stück)




Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
Ganz egal, wie hoch die Mauern sind

Overall Meaning

The lyrics to Love A's song Kein Stück convey a message of determination and resilience in the face of adversity. The singer of the song has a dream in which someone tells them that their goal is impossible to achieve. However, the singer refuses to believe this and encourages the person in their dream to simply walk through the door where they are waiting. They declare that they know they can achieve their goal because they are in this dream with the person they love. They are determined to claim what is rightfully theirs and aren't afraid of any barriers in their way.


The lyrics in the chorus seem to be a call of action. The singer is determined to reclaim what is theirs and won't back down or show any fear. They will march out and face any obstacle head-on. Even if the odds are stacked against them, they won't come back empty-handed. The final lines of the song repeat this sentiment, that they won't return home without what belongs to them. The song seems to be a message of encouragement to anyone facing difficulties to stand their ground and fight for what they believe in.


Line by Line Meaning

Ganz und gar unmöglich sagt der Typ aus meinem Traum
The person in my dream says it's completely impossible


Doch, doch, schrei ich, geh einfach durch die Tür
But I insist that they should simply go through the door


Wo du schon stehst und auf mich wartest
Where you are standing and waiting for me


Weil wir uns sicher sind
Because we are confident in each other


Ich weiß es, weil ich mit dir träume
I know this because I dream with you


Ich weiß es, weil ich bei dir steh
I know this because I stand with you


Ich weiß es ganz genau und diesmal wird es funktionieren
I know it for sure and this time it will work


Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
We go out there and take back what already belongs to us


Wir zeigen keine Furcht, weichen nicht zurück (kein Stück)
We show no fear, we don't back down at all


Ganz egal, wie hoch die Mauern sind
No matter how high the walls are


Lachhaft sagt der Typ aus meinem Traum
The person in my dream says it's laughable


Trotzdem, schrei ich, geh einfach durch die Tür
Still, I shout, just go through the door


Heut nacht brennen Jägerzäune, die Welt wird repariert
Tonight, hunter fences burn, the world gets fixed


Wir gehen nie mehr mit leeren Händen heim
We will never go home with empty hands again


Wir gehen da raus und holen uns wieder, was uns sowieso gehört
We go out there and take back what already belongs to us


Wir zeigen keine Furcht, weichen nicht zurück (kein Stück)
We show no fear, we don't back down at all


Ganz egal, wie hoch die Mauern sind
No matter how high the walls are


Wir gehen nie mehr, nie mehr, nie mehr mit leeren Händen heim
We will never, never, never go home with empty hands again




Contributed by Jackson E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions