Mandela
Luca Barbarossa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Vorrei vedere dalla mia finestra
Il cielo ed il sole
E le donne con la bicicletta
Che corrono verso il mare
Vorrei vedere la vita che la vita qui non c'e'
Vorrei avere una vita che una vita la mia non e'

Vorrei sentire dalla mia finestra
Gli alberi fiorire
E la mia gente vestita a festa
Scendere in strada per danzare
Vorrei sentirti felice camminare accanto a me
Vorrei saperti felice che felici qui non si e'
Se Dio sapesse che sotto un cielo pieno di stelle
Un uomo non e' piu' un uomo per la sua pelle
Se Dio esistesse come la luna, come le stelle
Se Dio esistesse sarebbe nero
Come il colore della mia pelle
Vorrei vedere dalla mia finestra
I gabbiani tornare a volare
Gabbiani bianchi, gabbiani neri
Sopra lo stesso mare, lo stesso mare
E se lacrime e se fatica
Io devo consumare
Voglio farlo per i miei fratelli
Che non dovranno dimenticare
Ogni lacrima nei tuoi occhi
Ogni gesto senza pieta'
Ogni lacrima sara'
Un giorno di liberta'
Se Dio sapesse che sotto un cielo pieno di stelle
Un uomo paga il colore della sua pelle
Se Dio esistesse come la luna, come le stelle
Se Dio esistesse sarebbe nero
Come il colore della mia pelle
Vorrei vedere dalla mia finestra
I gabbiani tornare a volare
Gabbiani bianchi, gabbiani neri
Sopra lo stesso mare, lo stesso mare
Vorrei vedere dalla mia finestra
Il cielo ed il sole




E le donne con la bicicletta
Le donne del mio colore

Overall Meaning

The song "Mandela" by Luca Barbarossa is a tribute to Nelson Mandela and a reflection on the struggle of Black people in South Africa against apartheid. The lyrics express the desire to see a world where people of different colors can live together in harmony, free from discrimination and segregation. The first stanza talks about the longing to see a life that is not currently there, to witness women on bicycles running towards the sea, and to have a life that is different from the one the singer is living now. The second stanza expresses the desire to hear trees blossoming, the community dressed in gala, and to take a walk next to a happy person. It also refers to the idea that if God exists, he must be Black, because of the suffering of Black people in the world.


The chorus of the song repeats the longing to see seagulls returning to fly over the same sea, and the desire to witness a world where people of different skin colors live together. The final stanza speaks about the tears and the pain that Black people have gone through, and the determination to fight against injustice and discrimination, so that future generations can live in a free and fair world, where the color of the skin doesn't matter.


Line by Line Meaning

Vorrei vedere dalla mia finestra Il cielo ed il sole E le donne con la bicicletta Che corrono verso il mare
The singer longs to see the sky, the sun, and women riding their bikes towards the sea from his window.


Vorrei vedere la vita che la vita qui non c'e', Vorrei avere una vita che una vita la mia non e'
He wishes to witness a life that isn't there and have a life that is different than what he's living.


Vorrei sentire dalla mia finestra Gli alberi fiorire E la mia gente vestita a festa Scendere in strada per danzare
The singer wants to hear the trees blossom and the people dressed in their best clothes dancing on the streets.


Vorrei sentirti felice camminare accanto a me Vorrei saperti felice che felici qui non si e'
He wants his loved one to be happy walking beside him and to know that happiness isn't common where they are.


Se Dio sapesse che sotto un cielo pieno di stelle Un uomo non e' piu' un uomo per la sua pelle Se Dio esistesse come la luna, come le stelle Se Dio esistesse sarebbe nero Come il colore della mia pelle
He questions God's existence and wonders if God would have the same skin color as him if he exists, given that people are not treated equally under the stars.


Vorrei vedere dalla mia finestra I gabbiani tornare a volare Gabbiani bianchi, gabbiani neri Sopra lo stesso mare, lo stesso mare
The singer wants to see the seagulls of different colors fly across the same sea from his window.


E se lacrime e se fatica Io devo consumare Voglio farlo per i miei fratelli Che non dovranno dimenticare
He's willing to endure hardship and tears for his brothers who shouldn't forget about the struggle.


Ogni lacrima nei tuoi occhi Ogni gesto senza pieta' Ogni lacrima sara' Un giorno di liberta'
Every tear in the eyes, every merciless action will one day become a day of freedom.


Vorrei vedere dalla mia finestra Il cielo ed il sole E le donne con la bicicletta Le donne del mio colore
Lastly, the singer wants to see the sky, the sun, and women of his color riding bikes from his window.




Contributed by Riley C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

rosaria valentina capaccioni

Meravigliosa ,scritta da un poeta . Grazie Luca

scunucchiuz

Grande canzone

matly74

r.i.p.