La música
Luciana Tagliapietra Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Pero esta vez te iluminaste
Y te miré, pude recibir,
Con tanta precipitación,
Como brillaba el mundo para mi,
Todo para mi sos vos.
Hay una diferencia real, te busco,
Podría detenerme pensar
Qué estábamos buscando antes
Teníamos la brújula que se perdió,
Ya no vuelve más
Yo estoy un poco rara
No puedo administrar mi felicidad
Todo para mi sos vos
Tendría que empezar a inventar
La música que te gustaba más,
Pero no tengo ganas de cantar
The song "La Música" by Luciana Tagliapietra tells the story of two people reuniting after having known each other before. The opening lines "Nos hemos conocido antes, Pero esta vez te iluminaste" translate to "We have met before, but this time you shone." The singer describes how they felt when they looked at the other person and how the world seemed to shine for them. They express their feelings of being overwhelmed with happiness and how this person means everything to them.
The chorus introduces a feeling of longing and confusion with the lines "Hay una diferencia real, te busco, Vos no me encontrás, Podría detenerme pensar" translating to "There's a real difference, I'm looking for you, but you don't find me. I could stop and think, what were we looking for before?" The singer hints at wanting to stop and think about their relationship before, possibly questioning if they had found what they were looking for.
As the song progresses, the singer expresses their struggle to control their newly found happiness, "No puedo administrar mi felicidad," and decides that they don't want to sing, "Pero no tengo ganas de cantar," possibly indicating a sense of loss for words. The song ends with "Todo para mi sos vos," meaning, "You are everything to me."
Line by Line Meaning
Nos hemos conocido antes,
We have met before,
Pero esta vez te iluminaste
But this time you illuminated,
Y te miré, pude recibir,
And I looked at you, I could receive,
Con tanta precipitación,
With such haste,
Como brillaba el mundo para mi,
How the world shone for me,
Todo para mi sos vos.
Everything is you for me.
Hay una diferencia real, te busco,
There is a real difference, I look for you,
Vos no me encontrás
But you don't find me
Podría detenerme pensar
I could stop and think
Qué estábamos buscando antes
What we were looking for before
Teníamos la brújula que se perdió,
We had the compass that was lost,
Ya no vuelve más
It's not coming back anymore
Yo estoy un poco rara
I am a little strange
No puedo administrar mi felicidad
I can't manage my happiness
Todo para mi sos vos
Everything is you for me
Tendría que empezar a inventar
I should start inventing
La música que te gustaba más,
The music that you liked the most,
Pero no tengo ganas de cantar
But I don't feel like singing
Contributed by Ava L. Suggest a correction in the comments below.