O soave fanciulla
Luciano Pavarotti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(La boheme)(Oh, sweet little lady)


RODOLFO
O soave fanciulla, o dolce viso
di mite circonfuso alba lunar,
in te ravviso il sogno
ch'io vorrei sempre sognar!

MIMI
(Ah, tu sol comandi, amor!)
Fremon nell'anima dolcezze estreme,
ecc Nel baccio freme amor!
(oh come dolci scendono le sue
lusinghe al cor...Tu sol comandi, amor!)
No, per pieta! Sei mia! V'aspettan gli amici...
Gia mi mandi via? Vorrei dir...ma non osso,
Di. Se venissi con voi? Che? Mimi!
Sarebbe cosi dolce restar qui. C'e freddo fuori.v
Vi staro vicina! E al ritorno? Curioso!
Dammi il braccio, o mia piccina...
Obbedisco, signor! Che m'ami...di'...lo t'amo.

RODOLFO e MIMI
Amor! Amor! Amor!

SYNOPSES
Mimi and Rodolfo are getting acquainted fast. Outside, Rodolfos' friends call him to join them. He would rather stay with Mimi, but she shyly suggests they all go out together. "Tell me you love me," he pleads. She holds back, at first, but as this duet ends, they sing together for the first time, and their first word is "Love."

ENGLISH TRANSLATION
RODOLFO
Oh! sweet little lady! Oh, sweetest vision,
with moonlight bathing your pretty face!
The dream that I see in you is the dream I'll always dream!

MIMI
(Oh, you rule alone, Love!)
Deep in my soul trembles the deepest of passions, etc.
Our kisses shudder with love!
(How gently now his words of praise make their way
into my heart...You rule alone, oh love!)
No, I beg you! You're mine now! Your friends are still waiting.
So soon must I leave you? I would like...I can't say it...
Speak! What if I went along? What? Mimi!
How sweet instead to stay behind here. It's freezing outside.
I'd be right beside you! What about later? Who knows, sir?
Take my arm, my dear young lady...As you say, my dear sir...
Do you love me, say! I certainly do.





RODOLFO and MIMI
Love! Love! Love!

Overall Meaning

The lyrics to Luciano Pavarotti's song "O soave fanciulla" are from the famous Italian opera "La boheme" written by Giacomo Puccini. The duet is sung between two characters, Rodolfo and Mimi, who have just met and are quickly falling in love. In this aria, Rodolfo sings of Mimi's beauty and how she embodies the dream that he always wants to dream. Mimi responds by singing of her deep passion for him and their shuddering kisses.


As the duet continues, Rodolfo's friends call him to join them, but he would rather stay with Mimi. She suggests they all go out together, and he pleads with her to tell him that she loves him. She hesitates at first but eventually confesses her love as they sing "Amor! Amor! Amor!" together for the first time. The emotions in the song are intense, with both characters expressing their love and desire for each other.


Overall, the lyrics to "O soave fanciulla" capture the romantic and passionate nature of two people falling in love. The song is a beautiful example of how opera uses music to enhance emotion and tell a story.


Line by Line Meaning

RODOLFO Oh! sweet little lady! Oh, sweetest vision, with moonlight bathing your pretty face! The dream that I see in you is the dream I'll always dream!
Rodolfo admires Mimi, referring to her as a sweet, beautiful, and charming lady. He sees his dreams reflected in her and dreams of being with her always, with a reference to the moonlight on her face.


MIMI (Oh, you rule alone, Love!) Deep in my soul trembles the deepest of passions, etc. Our kisses shudder with love! (How gently now his words of praise make their way into my heart...You rule alone, oh love!) No, I beg you! You're mine now! Your friends are still waiting.
Mimi recognizes the power of love over her and how it fills her with strong and deep passions. She feels the love in their kisses and how they shake with emotion. She acknowledges Rodolfo's words of love but holds back, saying that he belongs to her now and should not leave her for his friends.


So soon must I leave you? I would like...I can't say it... Speak! What if I went along? What? Mimi! How sweet instead to stay behind here. It's freezing outside. I'd be right beside you! What about later? Who knows, sir? Take my arm, my dear young lady...As you say, my dear sir...
Mimi is hesitant to let Rodolfo leave her and suggests going out together, but she cannot bring herself to ask him directly. She would rather stay with him and keep warm than go out into the cold. She agrees to go along with Rodolfo and takes his arm, calling him sir.


Do you love me, say! I certainly do. RODOLFO and MIMI Love! Love! Love!
Rodolfo asks Mimi if she loves him, and she finally admits that she does. They sing together for the first time, expressing their love for each other with the repetition of the word 'Love.'




Contributed by Aaliyah T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@CarloQuinto

The Great Pavarotti and the delectable Fiamma Izzo d'Amico! Was there ever a greater Mimi? A sweeter Mimi? None that I have experienced. This performance is a real treasure! Bravo Bravo!!!!

@LABARITONESSA

PUBBLICO MALEDUCATISSIMO!!!!!!!!! STRAORDINARIA LA IZZO D AMICO...KISSA DOVE SIA FINITA!!!!

More Versions