Se Bastasse Una Canzone
Luciano Pavarotti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Se bastasse una bella canzone
A far piovere amore
Si potrebbe cantarla un milione
Un milione di volte
Bastasse già
Bastasse già
Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più
Se bastasse una vera canzone
Per convincere gli altri
Si potrebbe chiamarla per nome
Visto che sono in tanti
Fosse così, fosse così
Non si dovrebbe lottare per farsi sentire di più

Se bastasse una buona canzone
A far dare una mano
Si potrebbe trovarla nel cuore
Senza andare lontano
Bastasse già, bastasse già
Non ci sarebbe bisogno di chiedere la carità

Dedicato a tutti quelli che
Sono allo sbando
Dedicato a tutti quelli che
Non hanno avuto ancora niente
E sono ai margini da sempre
Dedicato a tutti quelli che
Stanno aspettando
Dedicato a tutti quelli che
Rimangono dei sognatori
Per questo sempre più da soli, oh yeah

Se bastasse una grande canzone
Per parlare di pace
Si potrebbe chiamarla per nome
Aggiungendo una voce
Un'altra poi, un'altra poi
Finché diventa di un solo colore più vivo che mai

Dedicato a tutti quelli che
Stanno aspettando
Dedicato a tutti quelli che
Hanno provato ad inventare
Una canzone per cambiare
Dedicato a tutti quelli che
Stanno aspettando
Dedicato a tutti quelli che
Venuti su con troppo vento
Quel tempo gli è rimasto dentro

In ogni senso
Hanno creduto cercato e voluto che fosse così




Che fosse così
Che fosse così

Overall Meaning

The lyrics of "Se Bastasse una Canzone" by Luciano Pavarotti and Eros Ramazzotti speak of the power of music and how it can touch people's hearts and change lives. The song talks about how if it were enough to have just one beautiful, powerful song, it would rain love from the sky, and we could sing that song a million times without getting tired of it. It suggests that with just one true, heartfelt song, we could convince others and make a difference in the world. Moreover, a good song can inspire people to lend a helping hand to those in need without having to ask for charity.


The song is dedicated to those who are struggling, experiencing poverty, and feel hopeless. It tells them to hold on, and better days will come. The song recognizes those creative beings trying to write a song that will change people's perspectives on life, love, and unity. It also acknowledges how some people have lived through many storms in their lives, but with faith and hope, they can still dream of a better tomorrow. The song's message is powerful, inspiring, and reminds us of the transformative power of music.


Line by Line Meaning

Se bastasse una bella canzone
If only a beautiful song were enough


A far piovere amore
to make love rain down


Si potrebbe cantarla un milione
It could be sung a million times


Un milione di volte
one million times


Bastasse già
If it were enough already


Bastasse già
If it were enough already


Non ci vorrebbe poi tanto a imparare ad amare di più
It wouldn't take much to learn to love more


Se bastasse una vera canzone
If only a real song were enough


Per convincere gli altri
to convince others


Si potrebbe chiamarla per nome
It could be called by name


Visto che sono in tanti
Since there are so many


Fosse così, fosse così
If it were so, if it were so


Non si dovrebbe lottare per farsi sentire di più
You wouldn't have to fight to be heard more


Se bastasse una buona canzone
If only a good song were enough


A far dare una mano
to lend a hand


Si potrebbe trovarla nel cuore
It could be found in the heart


Senza andare lontano
Without having to go far


Bastasse già, bastasse già
If it were enough already, if it were enough already


Non ci sarebbe bisogno di chiedere la carità
There would be no need to ask for charity


Dedicato a tutti quelli che
Dedicated to all those who


Sono allo sbando
Are adrift


Non hanno avuto ancora niente
Have not had anything yet


E sono ai margini da sempre
And have always been on the margins


Stanno aspettando
Are waiting


Rimangono dei sognatori
They remain dreamers


Per questo sempre più da soli, oh yeah
For this reason, more and more alone, oh yeah


Se bastasse una grande canzone
If only a great song were enough


Per parlare di pace
To speak of peace


Aggiungendo una voce
Adding one voice


Un'altra poi, un'altra poi
Another then, another then


Finché diventa di un solo colore più vivo che mai
Until it becomes of a single color more alive than ever


Hanno provato ad inventare
Have tried to invent


Una canzone per cambiare
A song to change


Venuti su con troppo vento
Brought up with too much wind


Quel tempo gli è rimasto dentro
That time has remained inside them


In ogni senso
In every sense


Hanno creduto cercato e voluto che fosse così
They believed, searched, and wanted it to be so


Che fosse così
That it would be so


Che fosse così
That it would be so




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Pierangelo Cassano, Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@lungoilfiume

(more or less...)

If a song were enough

If a beautiful song were enough
To make it rain love
It could be sung a million
A million times
It would be enough
It would be enough
It wouldn't take much to learn to love more

If a real song were enough
To convince others
You could call her by name
Seeing as they are many
If that were the case
If that were the case
You shouldn't have to fight to make yourself heard more

If a good song were enough
To help out
It could be found in the heart
Without going far
It would be enough
It would be enough
There would be no need to beg for charity

Dedicated to all those who
I'm in disarray
Dedicated to all those who
They still haven't had anything
And they've always been on the sidelines

Dedicated to all those who
They are waiting
Dedicated to all those who
They remain dreamers
For this more and more alones

If a great song were enough
To speak of peace
You could call her by name
By adding an entry
Another then,
Another then,
'Til it becomes one color more alive than ever

Dedicated to all those who
They are waiting
Dedicated to all those who
They tried to invent
A song for to change

Dedicated to all those who
They are waiting
Dedicated to all those who,
have come up with too much wind
That time has remained inside
In every sense
They believed, sought and wanted it to be so
That it was so
That it was so



All comments from YouTube:

@lungoilfiume

(more or less...)

If a song were enough

If a beautiful song were enough
To make it rain love
It could be sung a million
A million times
It would be enough
It would be enough
It wouldn't take much to learn to love more

If a real song were enough
To convince others
You could call her by name
Seeing as they are many
If that were the case
If that were the case
You shouldn't have to fight to make yourself heard more

If a good song were enough
To help out
It could be found in the heart
Without going far
It would be enough
It would be enough
There would be no need to beg for charity

Dedicated to all those who
I'm in disarray
Dedicated to all those who
They still haven't had anything
And they've always been on the sidelines

Dedicated to all those who
They are waiting
Dedicated to all those who
They remain dreamers
For this more and more alones

If a great song were enough
To speak of peace
You could call her by name
By adding an entry
Another then,
Another then,
'Til it becomes one color more alive than ever

Dedicated to all those who
They are waiting
Dedicated to all those who
They tried to invent
A song for to change

Dedicated to all those who
They are waiting
Dedicated to all those who,
have come up with too much wind
That time has remained inside
In every sense
They believed, sought and wanted it to be so
That it was so
That it was so

@mauriziomaini9609

Ery6q41qqq

@annatekla4747

😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊😊

@annatekla4747

Q

@enxhigjata3695

😊

@catpavel4359

grazie

10 More Replies...

@nicoloantoniomontebello7826

Pavarotti re dei tenori

@romanticasmusic6868

Here in mid-2023, listen to this rarity!!! Who else is there? Yessss this is the music to our ears!!!!!!!😊🙏

@pompier1301

I do not speak Italian what so ever and this song.....WOW !!!!! I have listened to it over 50 times in the last 2 weeks !!

@esperanzapascacio6694

Non mi stancherei mai di ascoltarlo! Per sempre il piu grande cantante Luciano Pavarotti! The face of Eros says everything! He can't believe it!

More Comments

More Versions