He soon gained fame due to the power and strength of his voice. The young tenor earned valuable experience and significant recognition while touring on the invitation of soprano Joan Sutherland, making his 1965 U.S. debut in Miami, Florida on her recommendation. His position was solidified in the years between 1966 and 1972, during which Pavarotti first appeared at Milan's seminal La Scala, at other major European houses, and, in 1968, at NYC's Metropolitan Opera. He received great acclaim, particularly working well with Joan Sutherland.
By the mid-70s, the tenor became known worldwide, famed for the brilliance and beauty of his tone, especially into the upper register. His "high C" became one of his trademarks. The late 70s and 80s saw Pavarotti making significant appearances in the world's opera houses and establishing himself as one of the great singers of the era.
Popular stardom came at the 1990 World Cup in Italy with the performances of "Nessun Dorma" (from Turandot) and as one of The Three Tenors in their famed first concert held on the eve of the final match of the tournament (repeated at later Cups). Pavarotti sang together with fellow star tenors Plácido Domingo and José Carreras and brought to the much wider audience hits previously confined to the opera world. Appearances in advertisements and with pop icons in concerts around the world furthered his influence. Pavarotti always maintained his identity as an opera star, unlike many crossover artists.
The later years brought a decline in ability to perform on stage due to a weight gain and lack of mobility. Pavarotti's final appearance in an opera was at the Met in March 2004. The 2006 Winter Olympics in Turin, Italy saw him performing for the last time. Pavarotti sang Nessun Dorma, with the crowd as its Chorus, and got a thunderous standing ovation. On September 6, 2007, he died at home in Modena from pancreatic cancer.
Ti voglio tanto bene
Luciano Pavarotti Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
La stella mia sei tu sul mio cammino
Tu m'accompagni e segui il mio destino
Tu sei la vita e la felicità
Dimmi
Che l'amor tuo non muore
È come il sole doro
Dimmi
Che non sai ingannare il cuore
Che il sogno mio d'amore
Per sempre sei tu
Cara
Ti voglio tanto bene
Non ho nessuno al mondo
Più cara di te
T'amo
Il sogno mio d'amore
La vita del mio cuore
Sei solo tu
Cara
Ti voglio tanto bene
Non ho nessuno al mondo
Più cara di te
T'amo
Il sogno mio d'amore
La vita del mio cuore
Sei solo tu!
In Luciano Pavarotti's song "Ti Voglio Tanto Bene," the lyrics convey a deep love that the singer has for the person they are addressing. The lyrical content portrays the singer's partner as their guiding star, their life, and their happiness. The singer is asking their partner to reassure them that their love will never die and that they will never deceive the singer's heart. The chorus repeats the sentiment that the singer loves their partner immensely, and they are the only one who holds the singer's heart for the rest of their life.
The opening lines of the song describe that there is no bright star shining in the sky, but the singer's partner is the light that guides them on their journey. The singer feels a sense of assurance and comfort that the person they are with is their source of happiness and motivation to follow their path. The singer wants their partner to reassure them that their love is strong and will last forever. They want to know that their partner will never deceive them and that the love they share is genuine and sincere.
The lyrics throughout the song convey a deep sense of love and devotion between two people. The use of the Italian language adds to the romanticism of the song, making it a classic Italian love song that showcases Pavarotti's beautiful voice. The song's melody is as emotionally impactful as its lyrical content and is like a soothing lullaby, making the person listening to it fall in love with the song as well.
Line by Line Meaning
Non una stella brilla in mezzo al cielo
There's no star shining in the middle of the sky
La stella mia sei tu sul mio cammino
You're my star on my way
Tu m'accompagni e segui il mio destino
You accompany and follow my destiny
Tu sei la vita e la felicità
You are life and happiness
Dimmi
Tell me
Che l'amor tuo non muore
That your love doesn't die
È come il sole doro
It's like the golden sun
Che non muore mai più
That never dies again
Dimmi
Tell me
Che non sai ingannare il cuore
That you don't know how to deceive the heart
Che il sogno mio d'amore
That my love's dream
Per sempre sei tu
Is forever you
Cara
Dear
Ti voglio tanto bene
I love you so much
Non ho nessuno al mondo
I don't have anyone in the world
Più cara di te
More precious than you
T'amo
I love you
Il sogno mio d'amore
My love's dream
La vita del mio cuore
The life of my heart
Sei solo tu
It's only you
Cara
Dear
Ti voglio tanto bene
I love you so much
Non ho nessuno al mondo
I don't have anyone in the world
Più cara di te
More precious than you
T'amo
I love you
Il sogno mio d'amore
My love's dream
La vita del mio cuore
The life of my heart
Sei solo tu!
It's only you!
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sofia Suarez
Non una stella brilla in mezzo al cielo
La stella mia sei tu!
Sul mio cammino
Tu m'accompagni
E segui il mio destino
Tu sei la vita e la felicità
Dimmi
Che l'amor tuo non muore
È come il sole d'oro
Non muore mai più
Dimmi
Che non sai ingannar il cuore
Che il sogno mio d'amore
Per sempre sei tu
Cara
Ti voglio tanto bene!
Non ho nessuno al mondo
Più cara di te
T'amo!
Il sogno mio d'amore
La vita del mio cuore
Sei solo tu!
Captain Gottlieb
Non una stella brilla in mezzo al cielo
La stella mia sei tu!
Sul mio cammino
Tu m'accompagni
E segui il mio destino
Tu sei la vita e la felicità
Dimmi
Che l'amor tuo non muore
È come il sole d'oro
Non muore mai più
Dimmi
Che non sai ingannar il cuore
Che il sogno mio d'amore
Per sempre sei tu
Cara
Ti voglio tanto bene!
Non ho nessuno al mondo
Più cara di te
T'amo!
Il sogno mio d'amore
La vita del mio cuore
Sei solo tu!
Captain Gottlieb
Non una stella brilla in mezzo al cielo,
la stella mia sei tu sul mio cammino.
Tu m'accompagni e segui il mio destino,
tu sei la vita e la felicità.
Dimmi
che l'amor tuo non muore,
è come il sole doro
che non muore mai più.
Dimmi
che non sai ingannare il cuore,
che il sogno mio d'amore
per sempre sei tu.
Cara,
ti voglio tanto bene,
non ho nessuno al mondo
più cara di te.
T'amo,
il sogno mio d'amore,
la vita del mio cuore
sei solo tu.
Cara,
ti voglio tanto bene,
non ho nessuno al mondo
più cara di te.
T'amo,
il sogno mio d'amore,
la vita del mio cuore
sei solo tu
LeCommedieDellArte
Obrigada, José Carlos, maravilhoso, realmente maravilhoso! Deus te bendiga, querido amigo, e um forte abraço para toda a família!
Joseci Da Silva
LUCIANO PAVAROTTI VOZ IMORTAL DO MELHOR TENOR DO MUNDO, só vc c. seu vozeirão magnífico maestro PAVAROTTI e, tran
Joseci Da Silva
PAVAROTTI VOZ divina , transmite tanto amor e carinho para sua amada e nós c. seu divino vozeirão passamos p.nosso amor eterno. Sua magnífica interpretação dedico a vc PAVAROTTI. Tradução para o português do Brasil desejando muita paz junto a DEUS.
Fiorisia Betti
Grande Big Luciano ❤️🎶 Bellissima 🎶🔝
Francisco Grieco
SUBLIME !!! MI RESPETO Y ADMIRACIÓN POR LUCIANO !!!
Nello Papi
An amazing voice.
Leonora de la Gardie
Many wonderful tenors have sung this song. Be they good or bad, powerful or weak, nothing will ever destroy this wonderful song. It is in all its simplicity one of the masterpieces in the world of music..
8070jack
I just heard Ignazio of il volo sing this and it was beautiful but...... the sweet high note of a true tenor like Pavarotti is fantastic. I'm not taking anything away from ignazio but a pop tenor is in a different class than a opera tenor.
JOSÉ CARLOS Martins
Temos a satisfação de compartilhar com os membros do YOUTUBE uma das mais belas canções italianas de todos os tempos. É a canção que tocou em muitos casamentos, sendo talvez uma das mais belas declarações de amor que um homem faz a sua amada. Ele, o Luciano Pavarotti, canta e nos encanta o clássico de E. De Curtis e Furnò chamado TI VOGLIO TANTO BENE que eu diria ser uma música que já é eterna, mas merece ficar cada vez mais. JOSECA2878
Sofia Suarez
Non una stella brilla in mezzo al cielo
La stella mia sei tu!
Sul mio cammino
Tu m'accompagni
E segui il mio destino
Tu sei la vita e la felicità
Dimmi
Che l'amor tuo non muore
È come il sole d'oro
Non muore mai più
Dimmi
Che non sai ingannar il cuore
Che il sogno mio d'amore
Per sempre sei tu
Cara
Ti voglio tanto bene!
Non ho nessuno al mondo
Più cara di te
T'amo!
Il sogno mio d'amore
La vita del mio cuore
Sei solo tu!