hotel
Lucio Dalla Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dove vai anima
Tra poco dormo, sei libera
Schiva ogni angolo
Di questo albergo così squallido
Lascia i pensieri torbidi
Mettili là giù sopra quei mobili
Vai dove gli angeli fanno il coro
Vola lassù in alto ed addormentati con loro
E poi che passi pure il tempo
Che tanto non mi sveglio
Se no rischio di cadere giù
Anzi io dormo di più
Così tra poche ore
Arrivi fino al sole

Amore, amore, amore
Raggio di sole
Sul mio petto
Entra dentro
Scaldami il cuore
E il mio letto

In questo cesso di un albergo c'è rumore
Qualcuno ha acceso la televisione
Che è sgradevole nel sonno mi dà dolore
Un fastidio fisico che gela il cuore
Ma tu anima non ti voltare
Resta ferma dove sei
Proprio lì davanti al sole
Proprio adesso che sogno lei
Così continuo il sogno
Adesso ne ho bisogno
Da sveglio non la penso più
Dopo dormi anche tu
Anche per ore
Fino a quando va via il sole

Amore, amore, amore
Raggio di sole
Sul mio petto entra dentro
Scaldami il cuore
Amore, amore, amore
Raggio di sole
Sul mio petto entra dentro
Scaldami il cuore
Amore, amore, amore





Dove vai anima
Dove vai anima

Overall Meaning

The song "Hotel" by Lucio Dalla speaks of a person who is about to go to sleep in a very poor hotel, and they advise their soul to leave all the tormented thoughts and worries behind and go where the angels sing in harmony, up high above. They encourage their soul to let time pass and allow themselves to sleep, even if it means risking a fall, because they would be able to dream and forget about their problems. The person then begs for love, for someone to come and warm their heart and bed, as the noisy television in the hotel room is causing them physical pain that is freezing their heart. They tell their soul to stay in the presence of the sun, as they dream of their lover and forget their worries. In the end, they ask their soul where it is going.


The song reflects the loneliness and disconnection of a person who is staying alone in a shabby hotel room. It shows how one can seek solace in sleep and dreams, in the hope of forgetting worries and finding comfort. The person's soul, in a way, represents their inner self, and they try to comfort it by letting it fly away from the harsh reality to a more peaceful and positive place. The person realizes that they are alone, nothing is perfect, and life can be hard, but they find comfort in the thought of love and hopes that they can get through the challenges.


Line by Line Meaning

Dove vai anima
Where are you going, soul?


Tra poco dormo, sei libera
I'll be sleeping soon, you're free.


Schiva ogni angolo
Avoid every corner.


Di questo albergo così squallido
Of this shabby hotel.


Lascia i pensieri torbidi
Leave your troubled thoughts.


Mettili là giù sopra quei mobili
Put them down on those pieces of furniture.


Vai dove gli angeli fanno il coro
Go where the angels sing together.


Vola lassù in alto ed addormentati con loro
Fly up high and fall asleep with them.


E poi che passi pure il tempo
And then let time pass by.


Che tanto non mi sveglio
So I won't wake up.


Se no rischio di cadere giù
Otherwise, I risk falling down.


Anzi io dormo di più
Instead, I'll sleep more.


Così tra poche ore
So in a few hours.


Arrivi fino al sole
You'll reach the sun.


Amore, amore, amore
Love, love, love.


Raggio di sole
Ray of sunshine.


Sul mio petto
On my chest.


Entra dentro
Come inside.


Scaldami il cuore
Warm my heart.


E il mio letto
And my bed.


In questo cesso di un albergo c'è rumore
In this crappy hotel, there's noise.


Qualcuno ha acceso la televisione
Someone turned on the television.


Che è sgradevole nel sonno mi dà dolore
Which is unpleasant and gives me pain while sleeping.


Un fastidio fisico che gela il cuore
A physical discomfort that freezes my heart.


Ma tu anima non ti voltare
But you, soul, don't turn around.


Resta ferma dove sei
Stay still where you are.


Proprio lì davanti al sole
Right there in front of the sun.


Proprio adesso che sogno lei
Right now that I'm dreaming of her.


Così continuo il sogno
So I'll keep on dreaming.


Adesso ne ho bisogno
I need it now.


Da sveglio non la penso più
When I'm awake, I won't think of her anymore.


Dopo dormi anche tu
Later, you'll fall asleep too.


Anche per ore
For hours as well.


Fino a quando va via il sole
Until the sun goes away.




Contributed by Matthew C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

pipibu bu

Una delle più grandi di Lucio nel senso più assoluto. Varo68

Elisabetta Arena

popoppopooo

More Versions