9th Symphony
Ludwig van Beethoven Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder,
was die Mode streng geteilt;
alle Menschen werden Brüder,
wo dein sanfter Flügel weilt.

Deine Zauber binden wieder,
was die Mode streng geteilt;
alle Menschen werden Brüder,
wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen,
eines Freundes Freund zu sein,
wer ein holdes Weib errungen,
mische seinen Jubel ein!
Ja, wer auch nur eine Seele
sein nennt auf dem Erdenrunde!
Und wer’s nie gekonnt, der stehle
weinend sich aus diesem Bund.

Ja, wer auch nur eine Seele
sein nennt auf dem Erdenrunde!
Und wer’s nie gekonnt, der stehle
weinend sich aus diesem Bund.

Freude trinken alle Wesen
an den Brüsten der Natur;
alle Guten, alle Bösen
folgen ihrer Rosenspur.
Küsse gab sie uns und Reben,
einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott!

Küsse gab sie uns und Reben,
einen Freund, geprüft im Tod;
Wollust ward dem Wurm gegeben,
Und der Cherub steht vor Gott!

Froh, wie seine Sonnen fliegen
Durch des Himmels prächt’gen Plan,
Laufet, Brüder, eure Bahn,
freudig, wie ein Held zum Siegen.

Laufet, Brüder, eure Bahn,
freudig, wie ein Held zum Siegen.

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium,
wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum!
Deine Zauber binden wieder,
was die Mode streng geteilt;
alle Menschen werden Brüder,
wo dein sanfter Flügel weilt.

Deine Zauber binden wieder,
was die Mode streng geteilt;
alle Menschen werden Brüder,
wo dein sanfter Flügel weilt.

Seid umschlungen Millionen.
Diesen Kuß der ganzen Welt!

Seid umschlungen Millionen.
Diesen Kuß der ganzen Welt!

Brüder! überm Sternenzelt
muß ein lieber Vater wohnen

Brüder! überm Sternenzelt
muß ein lieber Vater wohnen
Ihr stürzt nieder Millionen?
Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Such’ ihn über’m Sternenzelt!
Über Sternen muß er wohnen.





Über Sternen muß er wohnen.

Overall Meaning

The lyrics to Beethoven's 9th Symphony are just as beautiful and inspiring as the composition itself. They speak of the power of joy and how it can bring people together, even those who have been divided by societal norms and expectations. The opening lines, "Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium," roughly translate to "Joy, beautiful spark of divinity, daughter from Elysium." This sets the tone for the rest of the piece, as it celebrates the idea of joy and unity among all people.


The lyrics then go on to describe how joy can bring people together, even those who may have been enemies before. It exclaims that all people will become brothers where joy's gentle wing resides, unifying humanity under the banner of happiness. The second half of the piece expounds upon the various gifts nature has given us, such as kisses, grapes, and even strength in the face of death. The final lines, "Seid umschlungen Millionen. Diesen Kuß der ganzen Welt!" encourage people around the world to embrace one another, and to celebrate together as one united people.


Overall, the piece is one of hope and inspiration, calling for a world where all people are accepted and celebrated, regardless of their differences.


Line by Line Meaning

Freude, schöner Götterfunken,
Joy, beautiful spark of divinity,


Tochter aus Elysium,
Daughter of Elysium,


wir betreten feuertrunken,
We enter, drunk with fire,


Himmlische, dein Heiligtum!
Oh heavenly one, your sanctuary!


Deine Zauber binden wieder,
Your magic reunites


was die Mode streng geteilt;
That which convention has strictly divided,


alle Menschen werden Brüder,
All men become brothers,


wo dein sanfter Flügel weilt.
Where your gentle wing abides.


Wem der große Wurf gelungen,
Whoever has had the great fortune


eines Freundes Freund zu sein,
To be a friend's friend,


wer ein holdes Weib errungen,
Whoever has found a beloved wife,


mische seinen Jubel ein!
Let him join in our jubilation!


Ja, wer auch nur eine Seele
Yes, even he who has just one soul


sein nennt auf dem Erdenrund!
Shall be call ours here on earth!


Und wer's nie gekonnt, der stehle
And whoever cannot do so must steal away


weinend sich aus diesem Bund!
In tears from this band of brothers!


Freude trinken alle Wesen
Joyously all creatures drink


an den Brüsten der Natur;
At nature's breast;


alle Guten, alle Bösen
Good and wicked alike


folgen ihrer Rosen spur.
Follow her rose-strewn path.


Küsse gab sie uns und Reben,
Kisses she gave us and grapevines,


einen Freund, geprüft im Tod;
A friend, proven in death;


Wollust ward dem Wurm gegeben,
Pleasure was given to the lowly worm,


Und der Cherub steht vor Gott!
And the cherub stands before God!


Froh, wie Seine Sonnen fliegen
Joyful, as His suns fly


Durch des Himmels prächt'gen Plan,
Through the heavens' glorious design,


Laufet, Brüder, eure Bahn,
Run, brothers, your path,


Freudig, wie ein Held zum Siegen.
Joyful, as a hero toward victory.


Seid umschlungen, Millionen!
Be embraced, you millions!


Diesen Kuss der ganzen Welt!
This kiss for the whole world!


Brüder! Über'm Sternenzelt
Brothers! Above the starry canopy


Muss ein lieber Vater wohnen.
A loving Father must dwell.


Ihr stürzt nieder, Millionen?
Do you fall, millions?


Ahnest du den Schöpfer, Welt?
Do you sense the Creator, world?


Such' ihn über'm Sternenzelt!
Seek Him above the starry canopy!


Über Sternen muss er wohnen.
He must dwell beyond the stars.




Contributed by John B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@domenicogiordano3743

Who's here after 200 years?

@isimsizsahs3817

Very good bro 😂

@giorgio9741

I just went to La scala theater in Milan to listen to it

@diegofuentes6783

Me

@longknoll8065

​@@giorgio9741Wow, cool! I hired a small nearby hall and played the symphony in there (to myself)!

@domenicogiordano3743

@@giorgio9741 wow, lucky you! I I bet it will have been a wonderful experience

49 More Replies...

@mud2479

Amazing how all this was inside a dude´s mind once.

@joncaju

That dude is Herr Ludwig van Beethoven, but I know right, for a guy who lost his hearing

@sinisab69

Thanks for sharing my thought. That is beyond comprehention.

@MrHerodoto

Yeah! That really is.

More Comments

More Versions