In 2017 she released her first album “Um Corpo no Mundo”, which enshrined her in the national scene and earned her the first highlights in awards, festivals and media. In 2021, in addition to giving birth to her first child, she also gave birth to the album “Bom Mesmo É Estar Debaixo d’Agua", which, among so many nominations and tops of global lists, led her to be nominated for “Best MPB Album” at the Grammy Latino 2021. In November 2022, she released the Deluxe version of “Bom Mesmo É Estar Debaixo d’Agua” - as a B-side of the previous version, including 10 new songs.
The singer also has participation in globally recognized musical projects, such as Colors and Tiny Desk with Afropunk.
Iodo + Now Frágil
Luedji Luna Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me arde o sal
Me espalha o sal
Me espelha o mar
Me acolhe o mar
Me abraça o mar
Me afaga o mar
Me afunda o mar
Me a funda dor
Fundo de nau
Funda turva escura dura
Funda dura tumba escura
Corta o vento cala chuva
O horizonte é todo sal
É todo longe
É todo mágoa
É todo roubo
Colonial
Não há cura, morto tomba
Dom esconde
A pele escura
Egungun bom
De voar
E evadir
A turba alva
Aos tubarões
E os porões do alto mergulhar
E naufrágio
E naufrágil, frágil, frágil
O mágico da diáspora
Desembrar terra-chão
Mas se eu já fui trovão
Que nada desfez
Eu sei ser trovão
Que nada desfaz
Nem a solidão
Nem a capataz
Nem estupro corretivo contra sapatão
Os complexo de contenção
Hospício é a mesma coisa que presídio
Que é a mesma coisa que escola
Que é a mesma coisa que prisão
Que a mesma coisa de hospício
Que é a mesma coisa que as políticas
Uterinas de extermínio
Dum povo que não é reconhecido como civilização
Mas eu sei ser trovão
E se eu sei ser trovão
Que nada desfez
Eu vou ser trovão
Que nada desfaz
Nem a solidão
Nem o capataz
Nem estupro corretivo contra sapatão
A loucura da solidão capataz queimarem
A herança de minhas ancestrais
Arrastarem
Cláudia
Pelo camburão
Caveirão
111 tiros contra 5 corpos
111 corpos mortos na prisão
Eu sei ser trovão
Que nada desfaz
Eu já fui trovão
E se eu já fui trovão eu sei ser trovão!
Eu sei ser trovão que nada desfaz
Epahey oyá!
Eu sei ser trovão
E nada me desfaz
The lyrics of Luedji Luna's song, "Iodo + Now Frágil" describe the tumultuous relationship between the singer and the ocean. The singer expresses the dichotomy of feeling both welcomed and entrapped by the sea. The opening lines, "Me arde o sal, me espalha o sal" (the salt burns me, spreads me), convey the initial sense of pain and vulnerability that the singer feels in the ocean's presence. However, as the song progresses, the singer also shares moments of tenderness and embrace with the sea, stating that it "Me acolhe o mar, Me abraça o mar, Me afaga o mar" (the sea holds me, hugs me, caresses me).
The second half of the song shifts towards exploring themes of slavery and the oppression of Black bodies. The lyrics "É todo roubo colonial" (it's all colonial theft), "Dom esconde a pele escura" (the Lord hides the dark skin), and "A herança de minhas ancestrais/ Arrastarem Cláudia/ Pelo camburão/ Caveirão" (the inheritance of my ancestors/ Claudia dragged by the patrol car/ Hundred and eleven shots against five bodies) all comment on the historical and ongoing struggles that Black people face. The singer uses the metaphor of a thunderstorm ("Eu sei ser trovão") to express the fierce and unyielding spirit that is necessary to combat these injustices.
Overall, "Iodo + Now Frágil" is a powerful and poetic examination of personal and societal struggles, as well as a testament to resilience and self-discovery.
Line by Line Meaning
Me arde o sal
The salt burns me
Me espalha o sal
The salt spreads me
Me espelha o mar
The sea reflects me
Me acolhe o mar
The sea welcomes me
Me abraça o mar
The sea embraces me
Me afaga o mar
The sea caresses me
Me afoga o mar
The sea drowns me
Me afunda o mar
The sea sinks me
Me a funda dor
The deep pain overwhelms me
Fundo de nau
The depth of the shipwreck
Funda turva escura dura
The deep, murky, dark, and hard
Funda dura tumba escura
The deep, hard, dark tomb
Corta o vento cala chuva
Cutting the wind, quieting the rain
O horizonte é todo sal
The horizon is all salt
É todo longe
It's all far away
É todo mágoa
It's all sorrow
É todo roubo
It's all theft
Colonial
Colonialism
Não há cura, morto tomba
There's no cure, dead falls
Dom esconde A pele escura
The Lord hides the dark skin
Egungun bom De voar
Good Egungun of flying
E evadir A turba alva
And evading the white mob
Aos tubarões E os porões do alto mergulhar
To the sharks and diving into the high holds
E naufrágio
And shipwreck
E naufrágil, frágil, frágil
And ship-fragile, fragile, fragile
O mágico da diáspora Desembrar terra-chão
The magician of the diaspora to untangle the land-ground
Mas se eu já fui trovão Que nada desfez
But if I have already been thunder that nothing dispelled
Eu sei ser trovão Que nada desfaz
I know how to be thunder that nothing undoes
Nem a solidão Nem a capataz Nem estupro corretivo contra sapatão
Neither the loneliness nor the foreman nor corrective rape against lesbians
Os complexo de contenção Hospício é a mesma coisa que presídio Que é a mesma coisa que escola Que é a mesma coisa que prisão Que a mesma coisa de hospício Que é a mesma coisa que as políticas Uterinas de extermínio Dum povo que não é reconhecido como civilização
The complex of containment. The psychiatric hospital is the same as a prison, which is the same as a school, which is the same as a prison, which is the same as a psychiatric hospital, which is the same as the policies of extermination of a people not recognized as a civilization
A loucura da solidão capataz queimarem A herança de minhas ancestrais Arrastarem Cláudia Pelo camburão
The madness of burning loneliness the foreman. They drag the legacy of my ancestors. They drag Claudia in the police car
Caveirão 111 tiros contra 5 corpos 111 corpos mortos na prisão
Armored police vehicle. 111 shots against 5 bodies. 111 dead bodies in prison
Epahey oyá!
Epahey Oya!
Eu sei ser trovão E nada me desfaz
I know how to be thunder and nothing undoes me
Writer(s): Tatiana Nascimento Dos Santos
Contributed by Aubrey K. Suggest a correction in the comments below.
@olgaamazonas8582
Essa música é uma flecha! Um tiro! Belissimamente interpretada, maravilhosamente escrita, apontando para toda a NOSSA VERDADE.
@manoellamartins1720
Eu não tenho uma palavra sequer, pra descrever oq eu sinto quando ouço essa musica!
@woodstock529
Me arrepio toda vez que ouço essa música. Gratidão Luedji
@denisecosta3327
arrepiei toda, que mulher!!!!
@anselmocarlosspinelli9355
Essa música é de arrepiar!!!👏👏👏👏👏
@hectorcaldas6065
Luedji Luna, Tatiana Nascimento, vocês pássaros poéticos, tambores de sol! "lodo + Now Frágil" é arte viva que dissolve filtros, funda lutas e semeia auroras. Bem-vindas, palmeiras verdejantes, nesta terra de sabiás ameaçados! Evoé! <3
@FilipeKnop
o brasil precisa conhecer leudji, precisa ler essa letra de NOW FRAGIL
@fernandosoares415
eu amo tanto essa música
@lsbonfm
FORTE!
@Ynae031
Braba ❤️❤️