Conclusione
Luigi Nono Lyrics


We have lyrics for 'Conclusione' by these artists:


Le Orme Ecco è finito così il nostro ellepì E noi siamo stanchi…
Metamorfosi ... e fu così che noi tornammo a riveder le stelle.…


We have lyrics for these tracks by Luigi Nono:





La fabbrica illuminata fabbrica dei morti la chiamavano esposizione operaia a ustio…


The lyrics are frequently found in the comments by searching or by filtering for lyric videos
Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@BonacciAhUm

I'm very sorry for the following bad translation. I'd like to be able to  however feel free to send me a message if you won't understand something.
However this is a fragment of a concert organized in 1975 by "FGCI" (Italian Communist Youth Federation) at "Palazzo dello sport di Roma". There were many artists that day (Maria Carta, Giorgio Gaslini, Mario Schiano, Bruno Cirino, Gian Maria Volonté, Luigi Proietti, etc.).

"Comrade, there is a really important political and cultural fact: I'm aware of the reasons why you are hissing, and I'm also aware of certain difficulty in listening closely.
But we communists must be certain and conscious that we must use all the resources that are available to the Culture.

We must use all kind of available resources, not only guitars: from guitars, to political songs, to electronic music and instrumental music.

We must beware both of easy triumphalism and of the oversimplification of political lyrics.

The Communist Culture is a matter of great urgency, not to be taken lightly and demanding a huge amount of serious effort, as Gramsci said. It will inevitably be hard, but you must remember we need our entire intelligence and all available resources if we want to achieve cultural hegemony of the working class"

(thanks Peter Waters for revision. I suggest to search his videos: "Peter Waters piano")
O:)



@federicolatorre8575

+BonacciAhUm: questo è un frammento di un concerto organizzato nel 1975 dal "FGCI" (Federazione Giovanile Comunista Italiano) presso "Palazzo dello Sport di Roma". Ci sono stati molti artisti quel giorno (Maria Carta, Giorgio Gaslini, Mario Schiano, Bruno Cirino, Gian Maria Volonté, Luigi Proietti, etc.).

"Il compagno, c'è un fatto politico e culturale di grande importanza: io sono consapevole dei motivi per cui si sta proterstando, e sono anche consapevole di certa difficoltà ad ascoltare attentamente.
Ma noi comunisti dobbiamo essere convinti e coscienti che dobbiamo usare tutte le risorse che sono disponibili per la cultura.

Dobbiamo usare tutti i tipi di risorse disponibili, non solo chitarre: dalle chitarre, a canzoni politiche, alla musica elettronica e musica strumentale.

dobbiamo stare attenti a non abbandonarci a facili trionfalismi, nè alla semplificazione dei testi politici.

La cultura comunista è una questione di grande urgenza, per non essere presa alla leggera e chiede una quantità enorme di sforzo serio, come diceva Gramsci. Sarà inevitabilmente difficile, ma è necessario ricordare che abbiamo bisogno di tutta la nostra intelligenza e tutte le risorse disponibili, se vogliamo raggiungere l'egemonia culturale della classe operaia "

(. Grazie Peter Waters per la revisione vi suggerisco di cercare i suoi video: "Peter Waters pianoforte")
O :)



All comments from YouTube:

@VuotoPneumaNN

La musica classica non è mai appartenuta al grande pubblico, questo è un mito idiota reiterato da un mucchio di insegnanti di cosnervatorio frustrati e da giovanni stocazzo allevi. Gli esperimenti di Luigi Nono, così come di altri pionieri dell'elettronica ci hanno dato la possibilità di arrivare a suoni che hanno poi ccompletamente cambiato la faccia della musica e della cultura, cosa che non sarebbe mai successo se fossimo rimasti alle orchestre.

@animah9696

Luigi Nono ❤

@paolonatalini4184

Bell upload

@sangeetkaur6455

abbiamo bisogno, compagni, di tutta la nostra intelligenza.....

@littleflags

could someone please tell me what this is excerpted from? also, anyone up for the task of translating and adding english subtitles? it would be appreciated.

@BonacciAhUm

I'm very sorry for the following bad translation. I'd like to be able to  however feel free to send me a message if you won't understand something.
However this is a fragment of a concert organized in 1975 by "FGCI" (Italian Communist Youth Federation) at "Palazzo dello sport di Roma". There were many artists that day (Maria Carta, Giorgio Gaslini, Mario Schiano, Bruno Cirino, Gian Maria Volonté, Luigi Proietti, etc.).

"Comrade, there is a really important political and cultural fact: I'm aware of the reasons why you are hissing, and I'm also aware of certain difficulty in listening closely.
But we communists must be certain and conscious that we must use all the resources that are available to the Culture.

We must use all kind of available resources, not only guitars: from guitars, to political songs, to electronic music and instrumental music.

We must beware both of easy triumphalism and of the oversimplification of political lyrics.

The Communist Culture is a matter of great urgency, not to be taken lightly and demanding a huge amount of serious effort, as Gramsci said. It will inevitably be hard, but you must remember we need our entire intelligence and all available resources if we want to achieve cultural hegemony of the working class"

(thanks Peter Waters for revision. I suggest to search his videos: "Peter Waters piano")
O:)

@littleflags

***** thanks a lot

@federicolatorre8575

***** grazie infinite.

@BonacciAhUm

Federico La Torre
ricorda che è possibile aggiungere i sottotitoli al video (https://support.google.com/youtube/answer/2734796?hl=en)
richard Taylor 
revised translation posted :)

@federicolatorre8575

non lo so fare. grazie per la sbobbinatura!!

1 More Replies...
More Comments

More Versions