La Verdad De Las Grullas
Luis Alberto Spinetta Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Si le pido al mundo que pare y me lleve, tomo un sonido del aire y lo dejo caer.
Y si la esperanza se agota al fin, cuando vuelva el río con sus manos nos reunirá.
Por eso todos nos estamos mirando. en un instante por decirlo así.
Tengo una razón para pensar en Dios y en mí.
Sin embargo el cielo se cruza y no se deja saber.
Algo que se fue, sin totalmente desaparecer.
Algo que es un destello que nos viene a llevar.
Por eso todos nos estamos buscando, es imposible sólo con la sed.
Por eso todos nos estamos buscando, es imposible sólo con la sed...
Te espero así, en la más fuerte luz.
Entre las hojas, o en el aire.
En la laguna, sin que aparezca el rey...
Ya no están aquí, como ayer, las cosas que perdimos.
Todo quedó atrás al despertar.
Bosque azul en la oscuridad.
Nada es imposible sin tu amor...
Es la organización de la selva incrustada entre las ciudades que avanzan hasta morir.
Por eso todos nos estamos alejando, en un momento por decirlo así.
Te espero así, en la más fuerte luz.
Entre las hojas, o en el aire. En la laguna, sin que aparezca el rey... Tu desilusión nació una noche de verano, y todo esto se rompe, a la vez, al despertar.
Bosque azul de la oscuridad...
Nada es imposible sin tu amor...
Queda una verdad que dicen las grullas: no te aventures más allá del
valle mortal.
Dicen que se juntan allí seres humanos para capturarse y hacerse todo tipo de mal.




Por eso todos nos estamos mirando, en un momento por decirlo así.
Por eso todos nos estamos

Overall Meaning

La letra de "La Verdad De Las Grullas" de Luis Alberto Spinetta es poética y reflexiva, hablando sobre la naturaleza humana y la búsqueda constante de algo más allá de lo que se puede ver. La canción comienza con la idea de detener el mundo y dejar que el sonido del aire caiga, como si hubiera un deseo de alejarse de la realidad y buscar refugio. Luego, se habla de la esperanza que se agota y la idea de que algún día el río nos unirá de nuevo.


El tema central de la canción es la búsqueda de algo más allá de la sed física, algo que se puede sentir pero no se puede explicar. Se menciona a Dios como una razón para pensar, pero también se destaca la idea de que el cielo se cruza y no se deja saber. Hay una sensación de nostalgia y pérdida, como si se hubiera perdido algo importante pero aún no se sabe qué es.


En el coro, Spinetta canta sobre la espera de ese algo en la luz más fuerte, entre las hojas o en el aire, pero sin que aparezca el rey. Esto se puede interpretar como la búsqueda de algo más allá de lo que se puede ver, o la espera de un liderazgo que no se puede encontrar en un mundo que ha perdido la conexión con la naturaleza y la espiritualidad.


En el verso final, se menciona la verdad de las grullas, que hablan sobre los peligros de aventurarse más allá del valle mortal y cómo los seres humanos se capturan y se hacen daño a sí mismos. Esta es una reflexión sobre la crueldad y la injusticia en el mundo, y cómo la búsqueda de ese algo más puede llevar a la destrucción.


Line by Line Meaning

Si le pido al mundo que pare y me lleve, tomo un sonido del aire y lo dejo caer.
If I ask the world to stop and take me away, I capture a sound from the air and let it fall.


Y si la esperanza se agota al fin, cuando vuelva el río con sus manos nos reunirá.
And if hope runs out in the end, when the river returns, it will bring us together with its hands.


Por eso todos nos estamos mirando. en un instante por decirlo así.
That is why we are all looking at each other in a way, at this moment.


Tengo una razón para pensar en Dios y en mí.
I have a reason to think about God and myself.


Sin embargo el cielo se cruza y no se deja saber.
However, the sky crosses over and does not let itself be known.


Algo que se fue, sin totalmente desaparecer.
Something that is gone, without completely disappearing.


Algo que es un destello que nos viene a llevar.
Something that is a flash that comes to take us away.


Por eso todos nos estamos buscando, es imposible sólo con la sed.
That is why we are all searching for it, it is impossible to quench with only thirst.


Por eso todos nos estamos buscando, es imposible sólo con la sed...
That is why we are all searching for it, we cannot do it with only thirst...


Te espero así, en la más fuerte luz.
I wait for you like this, in the strongest light.


Entre las hojas, o en el aire.
Amidst the leaves, or in the air.


En la laguna, sin que aparezca el rey...
In the lagoon, without the king appearing...


Ya no están aquí, como ayer, las cosas que perdimos.
The things we lost are no longer here, like yesterday.


Todo quedó atrás al despertar.
Everything was left behind upon waking up.


Bosque azul en la oscuridad.
Blue forest in the darkness.


Nada es imposible sin tu amor...
Nothing is impossible without your love...


Es la organización de la selva incrustada entre las ciudades que avanzan hasta morir.
It is the organization of the jungle embedded between the cities that advance until they die.


Por eso todos nos estamos alejando, en un momento por decirlo así.
That is why we are all moving away from each other, at a moment, so to speak.


Te espero así, en la más fuerte luz.
I wait for you like this, in the strongest light.


Entre las hojas, o en el aire. En la laguna, sin que aparezca el rey... Tu desilusión nació una noche de verano, y todo esto se rompe, a la vez, al despertar.
Amidst the leaves or in the air. In the lagoon, without the king appearing... Your disillusionment was born on a summer night, and all of this breaks at once upon waking up.


Bosque azul de la oscuridad...
Blue forest in the darkness...


Nada es imposible sin tu amor...
Nothing is impossible without your love...


Queda una verdad que dicen las grullas: no te aventures más allá del valle mortal.
There is one truth that the cranes say: do not venture beyond the deadly valley.


Dicen que se juntan allí seres humanos para capturarse y hacerse todo tipo de mal.
They say that human beings gather there to capture each other and do all sorts of evil.


Por eso todos nos estamos mirando, en un momento por decirlo así.
That is why we are all looking at each other like this, at a moment, so to speak.


Por eso todos nos estamos
...That is why we are all...




Contributed by Julia B. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

jose eduardo domingues ruiz

Te puedo amar eternamente, o puedo amarte lo que dure esta taza de café, solo depende el enfoque cósmico.

Matias Covarrubias

Queda una verdad que dicen las grullas: no te aventures más allá del
valle mortal.
Dicen que se juntan allí seres humanos para capturarse y hacerse todo tipo de mal.
Uff

Joshua Juarez

Escuchar este tema generan mi sinceramente conmociones inexplicables que lloro de tan maravillada poesía, en verdad flaco te amo :·

Pablo Sanchis

el arreglo de la trompeta con sordina es perfecto...

Dago GL

Detenerme en esta canción, escucharla y sentirla, fue una de las mejores decisiones que tomé en mi vida. Flaquito, eres inigualable y eterno. Gracias

melruffa

Todo este disco me parece genial. Paz, Flaco... mucha paz.

Mati Sid

Te amo Luis Alberto. Me salvaste!

Felix Pereira Araujo

con mucha respeto y humildad me atrevo a decir que silver sorgo es un DISCAZO DEL FLACO !!!!!!!!!!!! cuanto talento, LPM

Damián Tucci

Ésto es un dulce viaje!!!

Salomé Trujillo Rodríguez

Flaco visionario✨✨✨

More Comments

More Versions