Despacito
Luis Fonsi feat. JJ Lin Lyrics


Ay, gadara JJ
你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏

我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封

慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Oh, Fonsi

Oh
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso

Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我

Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Oh, yeah

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通

慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動

Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我

Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我

'我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙

我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
Despacito


Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC



Written by: Erika Ender, Harry Chang, Hong Tat Tong, Jason P. D. Boyd, Jovany Javier Barreto, Jun Jie Lin, Luis Fonsi, Marty James Garton, Ramon L. Ayala

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@janeorzen2

LYRICS:

你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著 放慢動作
定格 你的輪廓
回放品嚐每一個互動

Oh Tú tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

DESPACITO
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也
能記住我

DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO

音樂噗通噗通 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網

音樂噗通噗通 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同

音樂噗通噗通 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通
慢著 放慢動作
定格 你的輪廓
回放品嚐每一個互動

DESPACITO
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也
能記住我

DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

DESPACITO
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
我要給你天空 我要跟你轉動
我要陪你作夢 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙
我要給你天空 我要跟你轉動
我要陪你作夢 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
DESPACITO



@gracetan5379

Translation in English by SE NW

你的笑容在我前方兩點鐘
(Your smile flashes at my 2 o’clock direction)
我用睫毛剪接你每個舉動
(My eyelashes snapshots your every move)
髮飄的節奏
(The rhythm of your hair swaying in the wind)
像是個獨奏
(Looks like a solo performance)
讓我幫你伴奏
(Let me join in your performance as accompaniment)


我的心房季節沒有春秋冬
(In my heart there is no spring, autumn or winter)
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
(The summer heat makes your face red)
晶瑩的眼眸
(Eyes as sparkling as crystals)
情書般剔透
(As clear as a love letter)
交給我來拆封
(Let me open the letter)


慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)

Oh, Fonsi

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normalTodos mis sentidos van pidiendo másEsto hay que tomarlo sin ningún apuro


Despacito

緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)


DespacitoQuiero desnudarte a besos despacitoFirmo en las paredes de tu laberintoY hacer de tu cuerpo todo un manuscrito


你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)

Oh, yeah

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito


音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我們的情調保證跟別人不同
(I guarantee our ambience will be different from others)

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的愛絕對是與眾不同
(The love that I give you is absolutely unique)

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的吻獨家一點不普通
(The kiss that I give you is exclusive and extraordinary)


慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)


Despacito

緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)

Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito


你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido


Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)

我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的私人宇宙
(I will create an exclusive and private universe just for you)


我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的宇宙
(I will create an exclusive universe just for you)

Despacito



@hesedneo9247

DESPACITO 緩緩 (MANDARIN VERSION) LYRICS [Verse 1: JJ Lin & Luis Fonsi]
Ay, gadara JJ

你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Oh, Fonsi
[Verse 2: Luis Fonsi & Daddy Yankee]
¡Oh!
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Oh, yeah

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito

[Verse 3: JJ Lin]
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通

慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動

[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

[Bridge: JJ Lin]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我

[Outro: JJ Lin]
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
Despacito



@senw1799

Translation in English

你的笑容在我前方兩點鐘
(Your smile flashes at my 2 o’clock direction)
我用睫毛剪接你每個舉動
(My eyelashes snapshots your every move)
髮飄的節奏
(The rhythm of your hair swaying in the wind)
像是個獨奏
(Looks like a solo performance)
讓我幫你伴奏
(Let me join in your performance as accompaniment)


我的心房季節沒有春秋冬
(In my heart there is no spring, autumn or winter)
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
(The summer heat makes your face red)
晶瑩的眼眸
(Eyes as sparkling as crystals)
情書般剔透
(As clear as a love letter)
交給我來拆封
(Let me open the letter)


慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)

Oh, Fonsi

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro


Despacito

緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)


Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito


你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)

Oh, yeah

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito


音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我們的情調保證跟別人不同
(I guarantee our ambience will be different from others)

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的愛絕對是與眾不同
(The love that I give you is absolutely unique)

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
(The music pulsates, the floor pulsates)
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
(Hearts pulsate, veins pulsate)
我給你的吻獨家一點不普通
(The kiss that I give you is exclusive and extraordinary)


慢著, 放慢動作
(Hold on, slow down your movement)
定格, 你的輪廓
(Freeze frame, on your outline)
回放品嚐每一個互動
(Replay and savour our every interaction)


Despacito

緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)

Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito


你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
(Your hazy gaze calls out to me every minute and every second)
玫瑰香味漫游到我心頭
(The sweet rose scents of your perfume diffuses into my heart)
我要成功闖關你的迷宮
(I must succeed in breaking into this maze of yours)

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido


Despacito

緩緩的掌控完美無瑕火候
(Slowly controlling the perfect temperature)
忍住呼吸卻還是氣味相投
(Holding breath but still our scents mingle)
即使不在身邊也能記住我
(Even if I’m not by your side, you will still remember me)


我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的私人宇宙
(I will create an exclusive and private universe just for you)


我要給你天空,
(I want to give you the sky)
我要跟你轉動
(I want to turn with you)
我要陪你作夢,
(I want to dream with you)
我要讓你受寵
(I want to pamper you)
我為你訂做專屬的宇宙
(I will create an exclusive universe just for you)

Despacito



@by-ux1lo

你的笑容在我前方兩點鐘
我用睫毛剪接你每個舉動
髮飄的節奏 像是個獨奏
讓我幫你伴奏
我的心房季節沒有春秋冬
炎熱夏天曬到你的臉蛋紅
晶瑩的眼眸 情書般剔透
交給我來拆封
慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動
Oh, Fonsi

[Verse 2: Luis Fonsi & Daddy Yankee]
¡Oh!
Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya, ya me está gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火候
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito


[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Oh, yeah

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos (hey)
Y que olvides tu apellido (oh)
Despacito

[Verse 3: JJ Lin]
音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我們的情調保證跟別人不同

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的愛絕對是與眾不同

音樂噗通噗通, 地板噗通噗通
胸懷噗通噗通, 動脈噗通噗通
我給你的吻獨家一點不普通

慢著, 放慢動作
定格, 你的輪廓
回放品嚐每一個互動


[Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

[Post-Chorus: JJ Lin & Luis Fonsi]
你的朦朧眼神每分每秒呼喚著我
玫瑰香味漫游到我心頭
我要成功闖關你的迷宮
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

[Bridge: JJ Lin]
Despacito
緩緩的掌控完美無瑕火侯
忍住呼吸卻還是氣味相投
即使不在身邊也能記住我

[Outro: JJ Lin]
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的私人宇宙
我要給你天空, 我要跟你轉動
我要陪你作夢, 我要讓你受寵
我為你訂做專屬的宇宙
Despacito



@5Nani_music

This is lyric / これは歌詞 / 这是歌词 / 這是歌詞 / Esta es lyric

Despacito 緩緩 (Mandarin Version) - Luis Fonsi/林俊杰(JJ Lin)

你的笑容在我前方两点钟
我用睫毛剪接你每个举动
发飘的节奏 像是个独奏
让我帮你伴奏
我的心房季节没有春秋冬
炎热夏天晒到你的脸蛋红
晶莹的眼眸 情书般剔透
交给我来拆封
慢着 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动

Oh Tú tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
Ya ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也
能记住我

DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦胧眼神每分每秒呼唤着我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido
DESPACITO

音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我们的情调保证跟别人不同

音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的爱绝对是与众不同

音乐噗通噗通 地板噗通噗通
胸怀噗通噗通 动脉噗通噗通
我给你的吻独家一点不普通
慢着 放慢动作
定格 你的轮廓
回放品尝每一个互动
DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也
能记住我

DESPACITO
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmo en las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

你的朦胧眼神每分每秒呼唤着我
玫瑰香味漫游到我心头
我要成功闯关你的迷宫

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
Hasta provocar tus gritos
Y que olvides tu apellido

DESPACITO
缓缓的掌控完美无瑕火候
忍住呼吸却还是气味相投
即使不在身边也能记住我
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的私人宇宙
我要给你天空 我要跟你转动
我要陪你作梦 我要让你受宠
我为你订做专属的宇宙

DESPACITO



All comments from YouTube:

@calyew3511

起初我还以为JJ只能唱小部分,惊讶其实是唱了过半,真佩服Luis Fonsi 有眼光没抢风头找JJ一起合唱这首完美的歌!

@bernicepenh3111

For the listeners here who do not know about JJ Lin, he’s a very dedicated and talented singer. He wrote songs with social messages, song for victims of earthquakes, song for unsung heroes. Trust Fonsi for choosing JJ. Mandarin is a beautiful language. Many Chinese do not understand Spanish too but we appreciate the music. Music is the universal language. You may not like JJ’s singing but please do not criticise him for his race or nationality. Racial discrimination is hindrance to progress.

@LockheartAesthetic

Bernice Penh music is a universal language!! I love that!! I speak both chinese and Spanish and it is true!! The Chinese rap is so much like spanish!! And now English is influenced ♡ I love the mixing

@itzwooxy8126

actually i dont see any haters!. : it can be only a few but all i see are positive fans

@WLYLL

MUSIC is the language we all use.

@melody9931

Well-said!!

@John-om6rn

mexicans dont hate chinese, in fact mexican men like chinese girls for their petite body and fair skin and some mexican girls like asian men in general.

18 More Replies...

@avriltsaii

難得有華人西洋合作歌! 好感動
So thankful! I have never listened Chinese and Spanish remix song.

@user-xs2eh1tb4d

Yea

@user-ju5gp1wy8r

對阿

More Comments

More Versions