Introduction
Lynda.com Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Aux questions prévisibles, souvent on a des réponses prévisibles, des réponses toutes faites… genre de questions prévisible qu’on se fait poser quand on entre dans une boutique de vêtements c’est : « Est-ce que j’peux vous aider, est-ce que vous cherchez quelque chose en particulier? ».
La réponse évidente à ça va être : « Non non, j’fais juste j’ter un petit coup d’œil, j’vous r’mercie! ».

Mais la question prévisible qu’on va se faire poser quand on va entrer dans la cabine d’essayage c’est : « Et la taille madame, ça va? ».
Ça la réponse évidente à ça va être : « Ah... oui oui ça…ça va j’vous r’mercie... ».
Mais la vraie réponse là, celle qui reste dans l’fond d’notre tête c’est : « Dis-moi le donc en pleine face que tu voyais ben d’avance que j’allais jamais rentrer dans ces petites maudites jeans là pis qu’y allait falloir que tu fasses trois-quatre allers-retours dans ton estifi de petite boutique d’anorexiques a marde avant d’me trouver de quoi que j’allais peut-être être capab finir par zipper sans que l’gros bourrelet plein d’vergetures me reste pogné dans p’tite tabarnique de calike de flaye!!! ».

« C’que la dame a voulu dire chère vendeuse, c’est que vous auriez sans doute pu l’aviser que le vêtement choisi serait un peu juste pour elle et que vous alliez devoir faire une certaine recherche dans votre chouette boutique branchée pour lui dénicher un blue jean qu’elle pourrait aisément attacher à sa taille sans que l’excédent de peau… marqué par ses deux formidables grossesses, ne demeure malencontreusement coincé dans la p’tite tabarnique de calike de fermeture éclair! ».





Donc, on va sortir de la cabine avec le seul morceau qui fait à peu près, c’est-à-dire la petite robe taille empire, qui camoufle les formes disgracieuses, et on va demander à la vendeuse : « Est-ce que je peux le porter tout de suite? ». (Parce qu’on considère que c’est quand même un peu plus beau que ce qu’on portait avant).
Alors la vendeuse va venir nous couper l’étiquette, et quelle est la question prévisible qu’on va se faire poser par un parfait inconnu tout de suite en sortant de la boutique de vêtements? : « C'est pour quand? ».

Overall Meaning

In Lynda.com's song "Introduction," the lyrics explore the common and predictable interactions that many individuals have when shopping for clothes. The song emphasizes the often-asked questions that salespeople ask customers, such as if they need help finding something specific. The expected response is usually that the customer is just browsing. However, when it comes to trying on clothes, the question asked is typically about how the size fits. Although the expected response would be that it fits, the true feeling that remains in the individual's head is that the clothes do not fit and that they are struggling to find something that does.


The lyrics also discuss how the customer is often left feeling embarrassed or ashamed of their body when trying on clothes that don't fit. The frustration of needing a certain size and not being able to fit into it is a common experience that many individuals face when shopping for clothes. Although the song is comical, its underlying message still resonates with many individuals who have felt the same way. The song touches on the social pressures and expectations of the fashion industry, highlighting the need for acceptance and inclusivity when it comes to body size.


Line by Line Meaning

Aux questions prévisibles, souvent on a des réponses prévisibles, des réponses toutes faites… genre de questions prévisible qu’on se fait poser quand on entre dans une boutique de vêtements c’est : « Est-ce que j’peux vous aider, est-ce que vous cherchez quelque chose en particulier? ».
Common questions like "Can I help you find something?" at a clothing store always have predictable responses.


Mais la question prévisible qu’on va se faire poser quand on va entrer dans la cabine d’essayage c’est : « Et la taille madame, ça va? ». Ça la réponse évidente à ça va être : « Ah... oui oui ça…ça va j’vous r’mercie... ». Mais la vraie réponse là, celle qui reste dans l’fond d’notre tête c’est : « Dis-moi le donc en pleine face que tu voyais ben d’avance que j’allais jamais rentrer dans ces petites maudites jeans là pis qu’y allait falloir que tu fasses trois-quatre allers-retours dans ton estifi de petite boutique d’anorexiques a marde avant d’me trouver de quoi que j’allais peut-être être capab finir par zipper sans que l’gros bourrelet plein d’vergetures me reste pogné dans p’tite tabarnique de calike de flaye!!! ».
The predictable question in a dressing room is about the fit of the clothes, but the true answer is that the customer knew all along they wouldn't fit and the salesperson will need to search for more sizes to accommodate them.


Alors la vendeuse va venir nous couper l’étiquette, et quelle est la question prévisible qu’on va se faire poser par un parfait inconnu tout de suite en sortant de la boutique de vêtements? : « C'est pour quand? ».
After purchasing the only piece of clothing that remotely fits, a stranger's predictable question is about when the item will be worn.




Lyrics © RAOUL BRETON EDITIONS, Peermusic Publishing
Written by: Lynda LEMAY

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions