Con mi voz
Mäbu Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Dices que ya no puedes más
Y lloras con facilidad
Te encanta el olor a desdicha
Síndrome de tristeza
Y no puedes parar

Digo que no podrás conmigo
Que somos solo amigos
Y nada, nada más
Porque me encanta el olor a caricia
Síndrome de mimosa
Y no voy a parar

Destrozarme el corazón
No fue la mejor opción

Te dejo mi recuerdo en la frontera
Yo nunca fui de nadie por amor
No puedo darle todo a quien no quiera
Me voy por donde vine con mi voz
Con mi voz
Con mi voz
Con mi voz

Estoy a dos metros de ti más allá de tu nariz
Y no tienes nada que decirme a mí
Puedo oír el eco de tu voz
Declarando guerra al sol
Y en este duelo somos dos

Porque me encanta el olor a caricia
Síndrome de mimosa y no voy a parar
Porque me encanta el olor a caricia
Síndrome de mimosa y no voy a parar
Destrozarme el corazón, no fue la mejor opción

Te dejo mi recuerdo en la frontera
Yo nunca fui de nadie por amor
No puedo darle todo a quien no quiera
Me voy por donde vine con mi voz
Con mi voz
Con mi voz
Con mi voz

Te dejo mi recuerdo en la frontera
Yo nunca fui de nadie por amor
No puedo darle todo a quien no quiera
Me voy por donde vine con mi voz
Con mi voz




Con mi voz
Con mi voz

Overall Meaning

The song "Con mi voz" by Mäbu describes a complicated relationship where one party is emotionally drained and the other loves to give affection. The first verse talks about how the other person is constantly sad and crying, finding comfort in their misery. In contrast, the other party has a "mimosa syndrome," where they crave love and affection and refuse to stop giving it despite the other person's emotional state. The chorus reveals that the emotionally drained person had broken the other's heart but decides to leave them with a memory as they walk away from love.


The second verse talks about the distance between the two parties, with the other person standing two meters away from the emotionally drained one. The emotionally drained person has nothing to say, while the other can hear their voice declaring war on the sun, perhaps metaphorically meaning they are fighting an internal battle. The chorus is then repeated, emphasizing how the other person will not stop giving affection despite the setbacks they encounter and how they choose to leave with their voice.


This song is a beautiful representation of the emotional turmoil one can feel in a complicated relationship. It shows how people can cling to sadness while others crave love, and how sometimes, walking away is the best option. The lyrics are poetic and beautifully written, and the music adds to the overall melancholic yet hopeful mood of the song.


Line by Line Meaning

Dices que ya no puedes más
You say that you can't take it anymore


Y lloras con facilidad
And you cry easily


Te encanta el olor a desdicha
You love the scent of misery


Síndrome de tristeza
Sadness syndrome


Y no puedes parar
And you can't stop


Digo que no podrás conmigo
I say that you won't be able to handle me


Que somos solo amigos
That we are just friends


Y nada, nada más
And nothing, nothing more


Porque me encanta el olor a caricia
Because I love the scent of affection


Síndrome de mimosa
Mimosa syndrome


Y no voy a parar
And I won't stop


Destrozarme el corazón
Breaking my heart


No fue la mejor opción
Wasn't the best choice


Te dejo mi recuerdo en la frontera
I leave my memory at the border


Yo nunca fui de nadie por amor
I never belonged to anyone for love


No puedo darle todo a quien no quiera
I can't give everything to someone who doesn't want it


Me voy por donde vine con mi voz
I leave the way I came, with my voice


Estoy a dos metros de ti más allá de tu nariz
I am two meters away from you beyond your nose


Y no tienes nada que decirme a mí
And you have nothing to say to me


Puedo oír el eco de tu voz
I can hear the echo of your voice


Declarando guerra al sol
Declaring war on the sun


Y en este duelo somos dos
And in this battle, there are two of us


Te dejo mi recuerdo en la frontera
I leave my memory at the border


Yo nunca fui de nadie por amor
I never belonged to anyone for love


No puedo darle todo a quien no quiera
I can't give everything to someone who doesn't want it


Me voy por donde vine con mi voz
I leave the way I came, with my voice




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Carlos Roberto Solano Sevilla, Maria Blanco Uranga

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Avada Flores

Dices que ya no puedes más
y lloras con facilidad.
Te encanta el olor a desdicha
Síndrome de tristeza
Y no puedes parar.


Digo que no podrás conmigo
Que somos solo amigos
Y nada, nada más.
Porque me encanta el olor a caricia
Síndrome de mimosa
Y no voy a parar.


Destrozarme el corazón,
No fue la mejor opción.


Te dejo mi recuerdo en la frontera.
Yo nunca fui de nadie por amor.
No puedo darle todo a quien no quiera.
Me voy por donde vine con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.


Estoy a dos metros de ti más allá de tu nariz
Y no tienes nada que decirme a mí
Puedo oír el eco de tu voz
Declarando guerra al sol
Y en este duelo somos dos.


Porque me encanta el olor a caricia,
Síndrome de mimosa y no voy a parar.
Porque me encanta el olor a caricia,
Síndrome de mimosa y no voy a parar.


Destrozarme el corazón, no fue la mejor opción.
Te dejo mi recuerdo en la frontera.
Yo nunca fui de nadie por amor.
No puedo darle todo a quien no quiera.
Me voy por donde vine con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.


Te dejo mi recuerdo en la frontera.
Yo nunca fui de nadie por amor.
No puedo darle todo a quien no quiera.
Me voy por donde vine con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.



All comments from YouTube:

black BLACK

Que maravilla, me encanta todo, tu voz, la letra, la melodía, el video y todo lo que me hace sentir. Gracias!!

Jesus Herrera Flores

canciones acariciadoras que se agradecen de corazón

Eli Garcia

muy buena música, es muy hermosa esa canción y la chica igual, mis respetos para esa voz hermosa ♥

Erika Garcia

De las canciones más bonitas 💗

Zero RockMan

Excelente esta canción... Como algunos diriamos - Esta una CHIMBA! - La merjor voz entre muy pocas.... :)

Daniel Alvarez

Apenas hace un año que escuche esta canción por primera vez... Y la encontré muy hermosa.... Y el día de hoy encuentro la versión original, ya que solo conocía la versión con rozalen..

Rinalolailo

Me encanta, es súper feliz y simpatica y el video igual. Cantas muy raro y me encanta, no me canso de oir la canción.

Juan Sánchez

Es una canción mágica porque transmite felicidad y alegría al escucharla, muchos podrían aprender de vosotros. Un trabajo genial! ;) me encanta...

Pablo Hernández González

Es una canción preciosa... me encanta por la melodía, por la letra tan bonita y sentida que tiene y por la excepcional voz de esta muchacha.

Avada Flores

Dices que ya no puedes más
y lloras con facilidad.
Te encanta el olor a desdicha
Síndrome de tristeza
Y no puedes parar.


Digo que no podrás conmigo
Que somos solo amigos
Y nada, nada más.
Porque me encanta el olor a caricia
Síndrome de mimosa
Y no voy a parar.


Destrozarme el corazón,
No fue la mejor opción.


Te dejo mi recuerdo en la frontera.
Yo nunca fui de nadie por amor.
No puedo darle todo a quien no quiera.
Me voy por donde vine con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.


Estoy a dos metros de ti más allá de tu nariz
Y no tienes nada que decirme a mí
Puedo oír el eco de tu voz
Declarando guerra al sol
Y en este duelo somos dos.


Porque me encanta el olor a caricia,
Síndrome de mimosa y no voy a parar.
Porque me encanta el olor a caricia,
Síndrome de mimosa y no voy a parar.


Destrozarme el corazón, no fue la mejor opción.
Te dejo mi recuerdo en la frontera.
Yo nunca fui de nadie por amor.
No puedo darle todo a quien no quiera.
Me voy por donde vine con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.


Te dejo mi recuerdo en la frontera.
Yo nunca fui de nadie por amor.
No puedo darle todo a quien no quiera.
Me voy por donde vine con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.
Con mi voz.

More Comments

More Versions