Renaissance
M.E.G & N.E.R.A.K Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

J'me rappelle de toutes les personnes qui m'ont tendu la main
Quand mon cerveau était noir et que je cherchais l'amour
J'me rappelle de tous les bâtards qui m'ont laissé tomber
Ceux qui crachaient dans mon dos et ceux qui voulaient ma mort
La tête dans les nuages, ouais
Les gens que j'aime sont sur un trône au paradis
C'est vrai j'en ai pas l'âge
Mais, mes paroles ont le pouvoir de changer ton paradigme
Arriver au sommet? Boy, c'était pas si dur
Mais j'ai fait assez d'erreurs pour remplir un fascicule
J'ai passé mes soirées à gratter et gratter
En pleurant sur les sons d' Imany et de Taciturne
Ma mère s'est battue pour moi
Je me battrais pour elle
Ma meilleure amie aussi
J'écris ce son pour elles
Les ordures que j'ai côtoyé ont fini à la poubelle
Je prends la concurrence de haut
Du sommet de ma tourelle
On a tendance a s'enfermer dans le passé
Aimer les gens, et facilement se lasser
Mais le plus dur c'est de regarder vers l'avant
Au lieu de voir ce qui nous a blessé avant
As-tu compris que la vie était un présent?
Qu'il est important de vivre l'instant présent?
Moi je renais car je vis dans le futur
Et je ferais tout pour rester dans le futur
Et ce projet est comme un remède
La première page du livre de ma renaissance
Je ressors enfin de la bulle
Dans laquelle on m'avait enfermé dès la naissance...
Et quand j'arrive sur la scène
Je me sens aimé en entendant les gens crier
Mais ceux qui disent que t'es une star
Ne sont pas toujours ceux qui veulent te voir briller...
Hey, je sais qu'en 2 ans tu t'es aguéri
Mais tant que t'auras pas la bonne tu n'seras pas guéri
Tu veux la belle vie, on a pigé
Et ton talent vaut 2 platines tel un DJ
Mais l'échec c'est pas si nul
Quand on shoote, des fois on loupe
Alors retiens bien cette phrase:
On vit en meute, on meurt en loup
C'est comme ca que je pense depuis l'époque du berceau
Tu m'étonnes que je vois mon avenir à Bercy
Ceux qui pensent être devant moi sont les numéros 2
Si tu en doutes, réécoute le son numéro 2
J'ai besoin d'elle pour m'envoler
T'as compris?
J'ai besoin d'ailes pour m'envoler
Ce don vient d'en haut, je deviens un ange
Le rap c'est un art, j'deviens Michel Ange
Et donéravant gros j'ai step-up
Chez mes ennemis c'est la stupeur
Plus personne ne peut me stopper
Si tu crois pas en moi t'es stupide
J'ai repris les commandes, téma comment ils ragent fort
Je les élimine avec la vitesse de Rashford
Crache fort toute ma haine dans l'antipop
La jalousie est une maladie dont j'ai l'anticorps
Wow
C'est systématique
6 Sons, 6 thématiques
C'est 5chronisé, la tête j'aime trop viser
J'ai remis la couronne, j'peux tout m'autoriser
Je roule avec mes gars, bolide motorisé
J'ai pu retrouver la confiance
Et maintenant que j'en ai conscience
Ce ne sera plus la même chose
On a tendance a s'enfermer dans le passé
Aimer les gens, et facilement se lasser
Mais le plus dur c'est de regarder vers l'avant
Au lieu de voir ce qui nous a blessé avant
As-tu compris que la vie était un présent?
Qu'il est important de vivre l'instant présent?
Moi je renais car je vis dans le futur




Et je ferais tout pour rester dans le futur
Hey, un siècle d'avance sur les autres

Overall Meaning

The lyrics to M.E.G & N.E.R.A.K's song Renaissance reflect on the artist's past struggles and the people who either helped or hindered their journey. The artist remembers those who extended a helping hand when they were in need of love and support, as well as those who betrayed them or wished them harm. Despite facing difficulties and making mistakes, the artist has found success and is determined to keep moving forward. They emphasize the importance of living in the present and looking towards the future, rather than dwelling on the past.


The lyrics to Renaissance are highly personal and introspective. They reveal the artist's struggles, triumphs, and aspirations. The artist expresses gratitude towards those who have helped them along the way, including their mother and best friend. They also acknowledge the people who have tried to bring them down, but ultimately dismiss them as "trash" that has been thrown away. The artist holds a positive outlook towards the future and is excited about their potential for success.


Overall, Renaissance is a song about overcoming adversity and embracing the present and future. It encourages listeners to appreciate the people who support them, learn from past mistakes, and keep striving for their goals.


Line by Line Meaning

J'me rappelle de toutes les personnes qui m'ont tendu la main
I remember all the people who helped me when my mind was dark and I was searching for love.


Quand mon cerveau était noir et que je cherchais l'amour
When my mind was dark and I was searching for love.


J'me rappelle de tous les bâtards qui m'ont laissé tomber
I remember all the assholes who let me down.


Ceux qui crachaient dans mon dos et ceux qui voulaient ma mort
Those who talked behind my back and wished for my death.


La tête dans les nuages, ouais
My head in the clouds, yeah.


Les gens que j'aime sont sur un trône au paradis
The people I love are on a throne in heaven.


C'est vrai j'en ai pas l'âge
It's true, I'm not old enough.


Mais, mes paroles ont le pouvoir de changer ton paradigme
But my words have the power to change your paradigm.


Arriver au sommet? Boy, c'était pas si dur
Getting to the top? Boy, it wasn't that hard.


Mais j'ai fait assez d'erreurs pour remplir un fascicule
But I've made enough mistakes to fill a booklet.


J'ai passé mes soirées à gratter et gratter
I spent my evenings scratching and scratching (referring to making music).


En pleurant sur les sons d' Imany et de Taciturne
Crying to the sounds of Imany and Taciturne.


Ma mère s'est battue pour moi
My mother fought for me.


Je me battrais pour elle
I'll fight for her.


Ma meilleure amie aussi
My best friend too.


J'écris ce son pour elles
I write this song for them.


Les ordures que j'ai côtoyé ont fini à la poubelle
The trash I hung out with ended up in the garbage.


Je prends la concurrence de haut
I take competition from the top.


Du sommet de ma tourelle
From the top of my turret.


On a tendance a s'enfermer dans le passé
We tend to get stuck in the past.


Aimer les gens, et facilement se lasser
To love people, and easily get tired of them.


Mais le plus dur c'est de regarder vers l'avant
But the hardest thing is to look ahead.


Au lieu de voir ce qui nous a blessé avant
Instead of seeing what hurt us before.


As-tu compris que la vie était un présent?
Have you understood that life is a gift?


Qu'il est important de vivre l'instant présent?
That it's important to live in the present moment?


Moi je renais car je vis dans le futur
I am reborn because I live in the future.


Et je ferais tout pour rester dans le futur
And I'll do everything to stay in the future.


Et ce projet est comme un remède
And this project is like a remedy.


La première page du livre de ma renaissance
The first page of the book of my rebirth.


Je ressors enfin de la bulle
I finally come out of the bubble.


Dans laquelle on m'avait enfermé dès la naissance...
In which I was trapped from birth...


Et quand j'arrive sur la scène
And when I arrive on stage,


Je me sens aimé en entendant les gens crier
I feel loved hearing people scream.


Mais ceux qui disent que t'es une star
But those who say you're a star,


Ne sont pas toujours ceux qui veulent te voir briller...
Aren't always the ones who want to see you shine...


Hey, je sais qu'en 2 ans tu t'es aguéri
Hey, I know you've toughened up in 2 years.


Mais tant que t'auras pas la bonne tu n'seras pas guéri
But until you have the right one, you won't be healed.


Tu veux la belle vie, on a pigé
You want the good life, we get it.


Et ton talent vaut 2 platines tel un DJ
And your talent is worth 2 turntables like a DJ.


Mais l'échec c'est pas si nul
But failure isn't so bad.


Quand on shoote, des fois on loupe
When we shoot, sometimes we miss.


Alors retiens bien cette phrase:
So remember this phrase well:


On vit en meute, on meurt en loup
We live in a pack, we die as wolves.


C'est comme ça que je pense depuis l'époque du berceau
That's how I've thought since the time of the cradle.


Tu m'étonnes que je vois mon avenir à Bercy
No wonder I see my future at Bercy (a stadium in France).


Ceux qui pensent être devant moi sont les numéros 2
Those who think they're ahead of me are number 2.


Si tu en doutes, réécoute le son numéro 2
If you doubt it, listen to track number 2 again.


J'ai besoin d'elle pour m'envoler
I need her to fly.


T'as compris?
You understand?


J'ai besoin d'ailes pour m'envoler
I need wings to fly.


Ce don vient d'en haut, je deviens un ange
This gift comes from above, I become an angel.


Le rap c'est un art, j'deviens Michel Ange
Rap is an art, I become Michelangelo.


Et dorénavant gros j'ai step-up
And from now on, I've stepped up.


Chez mes ennemis c'est la stupeur
My enemies are stunned.


Plus personne ne peut me stopper
No one can stop me anymore.


Si tu crois pas en moi t'es stupide
If you don't believe in me, you're stupid.


J'ai repris les commandes, téma comment ils ragent fort
I've taken control again, see how they rage hard.


Je les élimine avec la vitesse de Rashford
I eliminate them with the speed of Rashford (a football player).


Crache fort toute ma haine dans l'antipop
Spit out all my hate in the anti-pop (referring to the music genre).


La jalousie est une maladie dont j'ai l'anticorps
Jealousy is a sickness for which I have the antibody.


C'est systématique
That's systematic.


6 Sons, 6 thématiques
6 tracks, 6 themes.


C'est 5chronisé, la tête j'aime trop viser
It's 5chronized, my head likes to aim too high.


J'ai remis la couronne, j'peux tout m'autoriser
I've put back the crown, I can allow myself anything.


Je roule avec mes gars, bolide motorisé
I roll with my guys, a motorized racing car.


J'ai pu retrouver la confiance
I was able to find confidence again.


Et maintenant que j'en ai conscience
And now that I'm aware of it,


Ce ne sera plus la même chose
It won't be the same anymore.


Hey, un siècle d'avance sur les autres
Hey, a century ahead of the others.




Lyrics © DistroKid
Written by: Martin Samuel ABEGA

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@spinninrecords

Yes, they’re back! And M.E.G. & N.E.R.A.K. are starting the new year with a fullblown rave anthem. Renaissance is OUT NOW on DOORN Records. Grab your copy HERE: https://megandnerak.lnk.to/Renaissance

@swegsweg4901

This is what we Need! not vinai copy pasted shit

@christiaanf503

+Sweg Sweg their new track is pretty good

@Doyyumhwaji

+Spinnin' Records When is next DVBBS's track coming out? It's been 3? months since Never Leave was released and it was kinda boring.

@ashillarest9382

+Spinnin' Records ExtremE

@memoquiroz7095

Quiero ser un DJ Mexicano CARAJOOOOO :'D

4 More Replies...

@TudorLaurini

Massive!

@officialdjmeg

THANK'S PARTY PEOPLE !

@Kenneth-iv8lc

Good :)

@christiaanf503

Good :)

More Comments

More Versions