Hand in Hand
M. Mucci & B. Grossman Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yea
Racks in my hand bad Lil bih
Wan fuck
Racks in my hand bad lil bih wan come
Flashing my dead's bet bring her home
Racks til I'm dead slide my coupe on go
Bad bih wan yea
Want me bring her home
Bad bih wan yea
So I bring her home
Bad bih wan yea
Put that on her tongue
Bad bih wan yea
Play wit that cash uh huh
Play wit that cash make it right back get it right back
Fuck what they staying
Going out sad I ain't doing that shit
Had to go get a check fuck these friends having these dead's
It's bout my bread bust his head blood get shed
Bout my bread
Sip a whole lotta red call my doc say I need my meds
Tryna score some tech got the script this cost some racks
Ain't trust shit kno you cap and I'm all bout facts
Ain't trusting no bitch get a Lil bread and they all get hit
My bitch gon bag me a bitch
My bitch she richer than ya bih
Pop out in a whole Rick fit
Got ice on my neck slick Rick
Got ice on my neck real wet
Why ya bih wan give me no space
Now come here give it a lil taste
Ohhhhhh uhhh yea
Racks in my hand bad Lil bih
Wan fuck
Racks in my hand bad lil bih wan come




Flashing my dead's bet bring her home
Racks til I'm dead slide my coupe on go

Overall Meaning

The song “Hand in Hand” by M. Mucci & B. Grossman talks about the comforting feeling of being with someone special, holding their hand and feeling the warmth emanating from it. The lyrics express the desire to be close to the loved one, even if they are physically distant, as long as they can hold their hand. The song compares the couple’s hand-holding to the freedom of a puzzle being solved, with a mysterious energy flowing through their intertwined hands.


The compelling imagery in the song creates a dreamy and romantic atmosphere, evoking a sense of longing and desire to be with the loved one. The lyrics also explore the concept of time, where a million years with the partner feels like a mere day. The song captures the essence of being in a relationship, where time seems to fly when you are in the company of your loved one.


Overall, “Hand in Hand” is a captivating song that celebrates the beauty of love and the endless bond between two people who hold hands, sharing each other's joys and sorrows.


Line by Line Meaning

あたたかいね 君のその手
Your warm hand is comforting


肩にふれてよ とけるまで
Let your hand rest on my shoulder until we both feel at ease


言葉さえも出なくなるよ
Our closeness leaves us speechless


夜明けの空につれてって
Take me to the dawn sky


ながれにそる船のように
Guide me like a ship flowing with the current


私の髪に通す指
Let your fingers glide through my hair


静かな夢でおわる前にさらってよ
Before our peaceful dream ends, take me away


風にのって
Let's ride the wind


A million years with
Spending a million years with you


you only seems like a day
Feels like only a day has passed


You know your love takes me away
Your love carries me away


夕日がそめる赤い雲を抜けて
Let's fly past the red clouds painted by the sunset


Baby, won't you show me the way
Guide me, baby


夢の終わりにいてほしい
I hope you'll be with me at the end of my dream


近くにいても 遠くにいても
Whether you're near or far


パズルが解き明かされた日
The day the puzzle is solved


何よりも感じたい その手を
Above all, I want to feel your hand


(La la la la)


私の手と君の手が
When my hand holds yours


結ぶようにからみ合えば
We're intertwined as if we're bound together


不思議な自由がとめどなく
A strange freedom arises that knows no bounds


透き通ってスーっと 目覚めだす
Transparent and crisp, waking up in peace


今日までこの手で汚した
Until today, these hands have been stained


心 体 let it all pass away
Let go of all the negativity in your heart and body


消えた魂の火ともしに
Hoping to rekindle the fire of the lost soul


来て欲しいと祈るばかり
I pray for your arrival


La la la la 月を夜空にかざって
La la la la, let's look at the moon in the night sky


共にながめてよう
Let's gaze at it together


涙びたしのこの場所から
From this tear-soaked place


Baby, won't you steal me away
Steal me away, baby


3ページ目開き
Opening the third page


Rorschach, blood, sweat and tears
Rorschach, blood, sweat, and tears


I've spilled in the past
Are the things I've spilled in the past


記憶逃亡
A memory escape


いつか一日が
One day, sometime


100万年のよう just listen
Feels like a million years, just listen


therefore 一秒が約11年と半年
Therefore, a second equals about eleven years and six months


I be the paraclete
I am the advocate


mathematically
Mathematically speaking


乱気流のような感情
Emotions like rough turbulence


かけめぐる
Surround me


残像も消してくれる
Erase even the afterimages


手のひらの感触
The sensation of the palms touching


シャンソンを弾奏
Playing a chanson


mellifluent verbiage で
In mellifluent verbiage


月面歩行
Moonwalk


あの時あの場所の出来事が
The incident that happened at that time and place


残したものは tangible so
What's left is so tangible


説明不要 for you
No explanation needed for you


I'd give an arm and a leg
I would give anything


電子メール from me predominantly
An email from me, predominantly


聞こえてくるはず my voice
You should be able to hear my voice


かすかに
Faintly


この地球上 minus you,
On this earth, minus you


ain't got no 果実
There are no fruits


your whole
Your entire


style's like a 太陽
Style is like a sun


no denial, so 夢かなえよう
No denial; let's make our dreams come true


キャンタンカラス
Chinese crow


onslaught of 論争と方針
Onslaught of controversy and policy


the most minimal,
At the very least,


indivisible 分りきれない
Indivisible, impossible to understand


you and I, that's the quotient
You and I, that's the quotient


Baby can't you see
Can't you see, baby


かなえてほしい
I want you to fulfill


何よりも感じたい その手を
Above all, I want to feel your hand


(La la la la)




Lyrics © DistroKid
Written by: Bless Davis

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions