Verão Coco Leve
MC Maneirinho Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Uhmm, Libô

Pilotando a nave deixa meus crias aqui marolar
Whisky, malote na mesa, sempre de frente pro mar

Esquece os outros e bebe gin
Louca, olhando pra mim
Na visão aqui do baile brota pra apertar um fininho
O terror dos camarim
(Porque tu me trata assim?)
De rolé pelo RJ e foi parar no Maneirinho

Ela pede sacanagem
Por isso grita meu vulgo
Reparou todos os meus trajes
A postura de vagabundo
Só fecha com os de verdade
Quem não gosta acha um absurdo
Ela quer os crias e os mandrakes
'Tá doida pra vir pro meu mundo (ééé)

Os maloqueiros atracou de pé na areia
E na amizade que venceu desce Royal
Mó chave berma, chinelinho, tattoo, chaveia
As hot look sai do morro e vai pro litoral
Ela quer Rio de Janeiro
Quem conta dinheiro quer praia, quer Copacabana
Só mistura o estrangeiro, quer gastar o meu Euro
Em presentes da Dolce Gabbana

Quer desfrutar com quem tem, é questão de acreditar
Nóis batalhou, nóis trampou
'Tamo em outro patamar
Quer desfrutar com quem tem, é questão de acreditar
Nóis batalhou, nóis trampou, BZO
'Tamo em outro patamar

(Diretamente, Estúdios Love Funk)

Seja em são Paulo ou no Rio de Janeiro
Tranquilo e calmo, fazendo dinheiro
Bolso lotado, família em primeiro
Nunca se esqueça da onde tu veio

Só não adianta querer atrasar os irmãos
Só não adianta de olho grande nos irmãos
Só não adianta querer atrasar os irmãos
Só não adianta de olho grande nos irmãos

O pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
O Lipão já 'tá no pé
Cabelo cortado, hoje o dia começou bom
Copacabana, várias me quer
Sabe que é de São José, por isso o menor é chavão
Ando de ano, louco de Jack
Na brisa eu vi as ondas quebrar
Um tapa na bunda, outro no beck
Estoura o Chandon, banho vai tomar

Posso até ser novo de idade
A cor estrala ela já quer me dar
A bala rosa predileta delas
Deixa à flor da pele, vamos pernoitar

O Lipão já 'tá no pé
Cabelo cortado, hoje o dia começou bom
Copacabana, várias me quer
Sabe que é de São José, por isso o menor é chavão
O Lipão já 'tá no pé
Cabelo cortado, hoje o dia começou bom
Copacabana, várias me quer
Sabe que é de São José, por isso o menor é chavão

Ela sempre quer 'tá comigo no verão
Selfie no iPhone red, mas é black o meu cartão
Demorou um tempo pra nóis ter a condição
Faz strip no meu flat em cima da cama
Bola um beck pra tomar com essa dose de Blue
Minha BM não para, é a fonte das piranhas
Paypal conta forte e nóis contou
Garota cheia de atitude, se atraca com os maloqueiros
Sabe que rola salseiro e quer colar
Elas quer o meu e nóis tem a fonte
Por isso que elas vem tão de longe pro pique celebridade
Elas me amam
Troco pulando pra fora do bolso
Mais uma vez nóis invade e os fraude não alcança
Ouviu nossa voz chapa quente de novo
Foi no pique celebridade
Elas me amam
Nota pulando pra fora do bolso
Mais uma vez nóis invade e os fraude não alcança
Ouviu nossa voz chapa quente de novo

Ela brotou no RJ e se envolveu com o puto
Disse que o fetiche dela é 'tá com vagabundo
Bebê na base do trem
O que tu quiser nóis tem
Na carona da minha Porsche te apresento o mundo
Louca se perde pros tralhas
Quer Maria Gueixa, Nike, Prada
Não quer mais sair da minha casa
Tu não vale nada
Chama outra amiga que é mais safada
Marquinha de fita, tatuada

Bebê se lambuza na viagem
Fazendo fumaça na hidromassagem
Climinha gostoso de sacanagem, altas sucessagem
Ela quer sentar

Bebê se lambuza na viagem
Fazendo fumaça na hidromassagem
Climinha gostoso de sacanagem, altas sucessagem
Ela quer sentar
Ela quer sentar

Overall Meaning

The lyrics to MC Maneirinho's song "Verão Coco Leve" paint a vivid picture of a luxurious and carefree summer lifestyle filled with parties, beach vibes, and a mix of high-end living and street authenticity. The song starts with a mention of the singer piloting a "nave" (a slang term for car) and enjoying the company of friends while sipping on whiskey and counting money by the beach. The lyrics highlight a sense of exclusivity and coolness, as they mention leaving behind irrelevant people and focusing on living a lavish lifestyle with a view of the sea.


As the song progresses, it delves into themes of hedonism, desire, and attraction. The singer is surrounded by women who are drawn to his lifestyle and persona, wanting to be part of his world. The mention of clothing, attitude, and authenticity adds layers to the narrative, showcasing a desire for connection with those who are genuine and true to themselves. The singer's allure is evident as he navigates through the Rio de Janeiro scene and encounters individuals who are captivated by his presence.


The lyrics also touch upon themes of success, ambition, and loyalty. There is a sense of pride in how far the singer has come and a recognition of the hard work and dedication it took to reach a higher level. The mention of making money, family values, and not forgetting one's roots conveys a message of staying grounded despite newfound success. Loyalty is emphasized as the singer warns against envy and betrayal, emphasizing the importance of staying true to those who have supported him along the way.


The song's chorus repeats the idea of enjoying life with those who have achieved success and believing in one's capabilities. The mention of São Paulo and Rio de Janeiro as places where one can relax, make money, and enjoy the good life reinforces the theme of embracing the opportunities that come with hard work. Overall, "Verão Coco Leve" encapsulates a mix of extravagant living, camaraderie, and a reminder to appreciate one's journey and those who have been there from the start. The lyrics offer a glimpse into a world of luxury, ambition, and celebration of success.


Line by Line Meaning

Uhmm, Libô
A casual or familiar greeting, suggesting a laid-back vibe.


Pilotando a nave deixa meus crias aqui marolar
While I steer my life and ambitions, my friends are left to roam aimlessly.


Whisky, malote na mesa, sempre de frente pro mar
With whisky and money laid out before me, I enjoy the view of the ocean.


Esquece os outros e bebe gin
Forget about everyone else and indulge in some gin.


Louca, olhando pra mim
A girl, crazed and attracted, gazes intently at me.


Na visão aqui do baile brota pra apertar um fininho
In this party atmosphere, someone approaches to share a joint.


O terror dos camarim
I embody the infamous aura that intimidates backstage.


(Porque tu me trata assim?)
Questioning why she's treating me in a particular way.


De rolé pelo RJ e foi parar no Maneirinho
While wandering through Rio de Janeiro, I found my way to Maneirinho’s hangout.


Ela pede sacanagem
She asks for something mischievous or playful.


Por isso grita meu vulgo
That’s why she calls out my nickname.


Reparou todos os meus trajes
She notices all my outfits and style.


A postura de vagabundo
My careless, free-spirited demeanor represents a rebellious attitude.


Só fecha com os de verdade
I only associate with genuine people.


Quem não gosta acha um absurdo
Those who disapprove find it hard to understand.


Ela quer os crias e os mandrakes
She desires to be with my crew and eclectic friends.


'Tá doida pra vir pro meu mundo (ééé)
She's eager to enter my lifestyle or social circle.


Os maloqueiros atracou de pé na areia
The street-wise boys stand confidently on the sand.


E na amizade que venceu desce Royal
Celebrating friendship, we enjoy some Royal whiskey together.


Mó chave berma, chinelinho, tattoo, chaveia
Chill vibes with baggy clothes, flip-flops, and tattoos create a relaxed aesthetic.


As hot look sai do morro e vai pro litoral
Attractive girls from the hills venture down to the beach.


Ela quer Rio de Janeiro
She desires the freedom and allure of Rio de Janeiro.


Quem conta dinheiro quer praia, quer Copacabana
Those who have wealth crave the beach life, especially in Copacabana.


Só mistura o estrangeiro, quer gastar o meu Euro
She mingles with foreigners, wanting to spend my Euros carelessly.


Em presentes da Dolce Gabbana
She looks for luxury gifts from brands like Dolce & Gabbana.


Quer desfrutar com quem tem, é questão de acreditar
She wants to enjoy life with those who possess wealth; believing is vital.


Nóis batalhou, nóis trampou
We worked hard and fought to get here.


'Tamo em outro patamar
We've elevated ourselves to a new level of success.


Quer desfrutar com quem tem, é questão de acreditar
Again, the desire to experience life with the wealthy hinges on belief.


Nóis batalhou, nóis trampou, BZO
We've fought and worked hard, signifying commitment and loyalty.


'Tamo em outro patamar
Once more acknowledging our achievements in life.


(Diretamente, Estúdios Love Funk)
A shout-out to the music studio, highlighting authenticity.


Seja em são Paulo ou no Rio de Janeiro
Whether in São Paulo or Rio de Janeiro, the experience is the same.


Tranquilo e calmo, fazendo dinheiro
Living peacefully while earning money.


Bolso lotado, família em primeiro
With a full wallet, my family remains my top priority.


Nunca se esqueça da onde tu veio
Never forget your roots and where you come from.


Só não adianta querer atrasar os irmãos
It's useless to try and hold back your friends.


Só não adianta de olho grande nos irmãos
It's also pointless to be greedy or envious of your friends.


O pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Feet in the sand, enjoying a caipirinha, coconut water, and beer.


O Lipão já 'tá no pé
Lipão is already here and ready to enjoy.


Cabelo cortado, hoje o dia começou bom
With a fresh haircut, it feels like a good day has begun.


Copacabana, várias me quer
In Copacabana, many girls have eyes for me.


Sabe que é de São José, por isso o menor é chavão
She knows I'm from São José, giving me street cred.


Ando de ano, louco de Jack
Living carefree, intoxicated by Jack Daniel's.


Na brisa eu vi as ondas quebrar
While chillin', I watched the waves crash.


Um tapa na bunda, outro no beck
Playfully, I give her a pat as I light up a joint.


Estoura o Chandon, banho vai tomar
Pop a bottle of Chandon champagne, then it's time for a bath.


Posso até ser novo de idade
I may be young in age.


A cor estrala ela já quer me dar
She’s drawn to my vibe and is eager to get close.


A bala rosa predileta delas
Those who love the color pink are particularly drawn to me.


Deixa à flor da pele, vamos pernoitar
Feelings run high, leading to a night of passion.


O Lipão já 'tá no pé
Lipão is back, ready to enjoy the moment.


Cabelo cortado, hoje o dia começou bom
Again, celebrating the fresh haircut and good vibes of the day.


Copacabana, várias me quer
In Copacabana, I attract attention from many women.


Sabe que é de São José, por isso o menor é chavão
The girl knows I’m from São José, appreciating my street cred.


O Lipão já 'tá no pé
Lipão is present, embodying the fun atmosphere.


Cabelo cortado, hoje o dia começou bom
Referring again to the good vibes produced by a fresh haircut.


Copacabana, várias me quer
Echoing that in Copacabana, I am desirable to many.


Sabe que é de São José, por isso o menor é chavão
With knowledge of my roots, she validates my 'cool' factor.


Ela sempre quer 'tá comigo no verão
She consistently desires to spend the summer with me.


Selfie no iPhone red, mas é black o meu cartão
We take selfies with her red iPhone, while my credit card is black with wealth.


Demorou um tempo pra nóis ter a condição
It took us time to reach this level of financial stability.


Faz strip no meu flat em cima da cama
She performs a sensual striptease in my apartment.


Bola um beck pra tomar com essa dose de Blue
Let’s roll a joint to enjoy along with this drink.


Minha BM não para, é a fonte das piranhas
My Beamer (BMW) is constant, attracting attention from many girls.


Paypal conta forte e nóis contou
Our PayPal account is healthy, indicating good business.


Garota cheia de atitude, se atraca com os maloqueiros
A confident girl engages with streetwise individuals.


Sabe que rola salseiro e quer colar
She knows there's an exciting atmosphere and wants to join in.


Elas quer o meu e nóis tem a fonte
They want what I have to offer, and I am a good source.


Por isso que elas vem tão de longe pro pique celebridade
That's why they travel from afar for a taste of celebrity life.


Elas me amam
They express love or admiration for me.


Troco pulando pra fora do bolso
My cash is overflowing, spilling from my pockets.


Mais uma vez nóis invade e os fraude não alcança
Once again, we take over, leaving the fakes behind.


Ouviu nossa voz chapa quente de novo
They heard our fiery voice once more as we make an impact.


Foi no pique celebridade
It was in the style of a celebrity, full of glamour.


Elas me amam
Reiterating the admiration and attraction I receive.


Nota pulando pra fora do bolso
Money is actively spilling out of my pockets.


Mais uma vez nóis invade e os fraude não alcança
Yet again, we dominate, and the imposters can’t keep up.


Ouviu nossa voz chapa quente de novo
Our powerful presence is heard once again.


Ela brotou no RJ e se envolveu com o puto
She arrived in Rio de Janeiro and got involved with the streets.


Disse que o fetiche dela é 'tá com vagabundo
She admits her fetish is being with laid-back, carefree individuals.


Bebê na base do trem
Like a youthful spirit, she rides the waves of life.


O que tu quiser nóis tem
Whatever you desire, we can provide.


Na carona da minha Porsche te apresento o mundo
In my Porsche, I will show you the world.


Louca se perde pros tralhas
She loses herself in the wild, fun chaos.


Quer Maria Gueixa, Nike, Prada
She’s looking for high-status brands; she desires expensive items.


Não quer mais sair da minha casa
She no longer wants to leave my home.


Tu não vale nada
You’re of no significance.


Chama outra amiga que é mais safada
Bring another friend who is more daring or risqué.


Marquinha de fita, tatuada
She sports a tattoo and a sun-kissed mark on her skin.


Bebê se lambuza na viagem
She indulges in pleasures during our adventures.


Fazendo fumaça na hidromassagem
Creating clouds of smoke while enjoying the hot tub.


Climinha gostoso de sacanagem, altas sucessagem
A deliciously naughty atmosphere filled with excitement.


Ela quer sentar
She expresses a desire to get intimate.


Bebê se lambuza na viagem
Again, she indulges in our travels and experiences.


Fazendo fumaça na hidromassagem
Once more, making smoke as we relax in the jacuzzi.


Climinha gostoso de sacanagem, altas sucessagem
In this enticing environment of lustfully charged vibes.


Ela quer sentar
She repeats her wish for intimacy.


Ela quer sentar
Reaffirming her desire for closeness and connection.




Lyrics © ONErpm
Written by: Felipe Libonati Coelho de Sa, Diogo Rafael Siqueira, Erick Fernando Dos Santos Lemos, Gabriel Martins Silva Martins Silva, Patrick Da Silva, Victor Yuri Mendes Silva

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@mcpaivafc

Paiva tá sempre se destacando 🔥

@junixr7137

@Geovania Tananta oi

@andreluizf.1830

O Homi é brabo mm

@cryr375

Dvdd o brabO

@carteldofunkoriginal

Paiva é a nova revelação de 2022, anota ai

@maycon1885

Certeza

@josedaniel8857

Mc paiva revelação 2021 fii eskeci

@PROZIN-mh8yi

Não

@LeoSilva-xf1rd

Kako

@guilhermemartins608

O mais estourado de 2022 🙏

14 More Replies...
More Comments