これを依存と呼ぶなら
MEJIBRAY Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

閉ざされた扉、私は独り
泥を貪った君との夢を見てた
絡めた腕を浴槽に浸し
残された合鍵、口の中へ隠す

語った夢と選んだロザリオ
私の首筋... 君の歯形が残る
最後の夜に心は宙を舞う
冷たい眼差し、無言、抱き捨てられる

嗚呼... 首を締め上げて
嗚呼... 泣いていた私
嗚呼... 笑う君を見て
嗚呼...「殺して」その愛で

これを依存と呼ぶなら私は業火に焼かれ
君が求めた形に... 羽根でも生やして飛びましょう
これを依存と呼ぶなら私は水の中深く
君が求めた形に... 悩む理由もないでしょう?

眠りから覚めた... 私は独り
二人で選んだロザリオが散っていた
昨日の君は冷たい目でした
最後の言葉は思い出せないまま

これを依存と呼ぶなら私は業火に焼かれ
君が求めた形に... 羽根でも生やして飛びましょう
愛と散ったロザリオ... 君は何も言わずに
枕元に一枚、あの日の写真を残す

これを依存と呼ぶなら私は業火に焼かれ
君が求めた形に... いつでも跪きましょう




これを依存と呼ぶなら... これを依存と呼ぶなら
君が求めた形に... 私は消えてしまおう

Overall Meaning

The lyrics to MEJIBRAY's song これを依存と呼ぶなら (Kore wo Ison to Yobu Nara) speak about a toxic and dependent relationship between two people. The singer of the song is alone and remembers dreaming of the person they used to be with while they both were indulging in decadence. The singer fills the bathtub with water and submerges their intertwined arms while they hide a spare key in their mouth, indicating that the relationship has hints of secrecy and perhaps manipulation. The singer remembers the dream and the rosary they chose while their lover left marks on their neck, implying they were bitten or sucked on. In the end, the singer is left alone and abandoned, unable to recall their lover's final words.


The chorus of the song repeats the phrase "if this is called dependency, then I will burn in the flames of hell for it" as the singer tries to justify their love and devotion to the other person. The song speaks about willingness to change or sacrifice oneself for the other person, as the singer mentions growing wings and flying in the shape their lover desires, or even disappearing altogether if that is what they want.


Overall, the song paints a picture of a relationship that is fueled by emotions such as obsession, desperation, and longing, which ultimately leads to a painful and unhealthy outcome.


Line by Line Meaning

閉ざされた扉、私は独り
Alone, I stand behind a closed door


泥を貪った君との夢を見てた
In my dreams, I relive the moments we shared consumed by sin


絡めた腕を浴槽に浸し
I soak the arms which held you in the bathtub


残された合鍵、口の中へ隠す
I hide the spare key in my mouth


語った夢と選んだロザリオ
The rosary you chose and the dreams we spoke of


私の首筋... 君の歯形が残る
Your teeth marks remain on my neck


最後の夜に心は宙を舞う
My heart dances in the air on the final night


冷たい眼差し、無言、抱き捨てられる
You look at me coldly, silently, and abandon me


嗚呼... 首を締め上げて
Ah... you choke me


嗚呼... 泣いていた私
Ah... I was crying


嗚呼... 笑う君を見て
Ah... I see you laughing


嗚呼...「殺して」その愛で
Ah... kill me with your love


これを依存と呼ぶなら私は業火に焼かれ
If this is what you call dependence, then I'll burn in hellfire


君が求めた形に... 羽根でも生やして飛びましょう
I'll grow wings and fly in whatever shape you desire


これを依存と呼ぶなら私は水の中深く
If this is what you call dependence, then I'll sink deep into the water


君が求めた形に... 悩む理由もないでしょう?
I won't have to worry about the reason if it's in the shape you desire


眠りから覚めた... 私は独り
I woke up from my sleep... alone


二人で選んだロザリオが散っていた
The rosary we chose together has scattered


昨日の君は冷たい目でした
Yesterday, you had cold eyes


最後の言葉は思い出せないまま
I can't remember the last words that were said


愛と散ったロザリオ... 君は何も言わずに
The rosary, which was scattered by our love... you didn't say anything


枕元に一枚、あの日の写真を残す
You leave a picture of that day beside my pillow


これを依存と呼ぶなら私は業火に焼かれ
If this is what you call dependence, then I'll burn in hellfire


君が求めた形に... いつでも跪きましょう
I'll always kneel in any shape you desire


これを依存と呼ぶなら... これを依存と呼ぶなら
If this is what you call dependence... If this is what you call dependence...


君が求めた形に... 私は消えてしまおう
I'll disappear in whatever shape you desire




Writer(s): 綴

Contributed by Scarlett J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@yuureix

tozasareta tobira, watashi wa hitori
doro wo musabotta kimi to no yume wo miteta
karameta ude wo yokusou ni hitashi
nokosareta aikagi, kuchi no naka e kakusu

katatta yume to eranda rozario
watashi no kubisuji
kimi no hagata ga nokoru
saigo no yoru ni kokoro wa chuu wo mau
tsumetai manazashi, mugon, dakisuterareru

aa... kubi wo shimeagete
aa... naiteita watashi

aa... warau kimi wo mite
aa... "koroshite" sono ai de

kore wo izon to yobu nara, watashi wa gouka ni yakare
kimi ga motometa katachi ni
hane de mo hayashite tobimashou
kore wo izon to yobu nara, watashi wa mizu no naka fukaku
kimi ga motometa katachi ni
nayamu riyuu mo nai deshou?

nemuri kara sameta watashi wa hitori
futari de eranda rozario ga chitteita
kinou no kimi wa tsumetai me deshita
saigo no kotoba wa omoidasenai mama

kore wo izon to yobu nara, watashi wa gouka ni yakare
kimi ga motometa katachi ni
hane de mo hayashite tobimashou

ai to chitta rozario
kimi wa nani mo iwazu ni
makuramoto ni ichimai, ano hi no shashin wo nokosu

kore wo izon to yobu nara, watashi wa gouka ni yakare
kimi ga motometa katachi ni
itsudemo hizamazukimashou
kore wo izon to yobu nara...

kore wo izon to yobu nara...
kimi ga motometa katachi ni
watashi wa kiete shimaou

(I know there are lyrics elsewhere i just need them rn and i cant be bothered to look them up elsewhere)



All comments from YouTube:

@watahoku

HOW CAN SOMEONE SCREAM SO BEAUTIFULLY

@gothicpixi

His screams are SO beautiful i can't

@lucyfairwasangel4816

3:44 how much you can feel he is suffering. The best love song ever

@jasmineaugusth9269

Who is singing that part

@lucyfairwasangel4816

@@jasmineaugusth9269 the singer of mejibray, TSUZUKU.

@shagg3rssss

@@lucyfairwasangel4816 tsuzuku is my bae💓

@rem1538

I know right I started to tear up a little bit when he sing there haha

@THIRTYNINEX

Years later and this song still makes me feel so many different emotions. I love you, Mejibray. Thank you for being a part of my life and making such wonderful music. You will be missed. <3

@wardaa.a

😢

@plantmom8912

What happened to them ?

More Comments

More Versions