Kubitsuri Rondo
MERRY Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

クラッシュしたのは頭の中
自分さえ見えなくて
全部ガラクタ 虚しいだけ
ロンドンからパリのキミとボクで...
ダイアウト 首吊りをしよう
平凡だから悩むんだ
彷徨う俺を救って...嘆く声
何処にぶつければいい?

きっとここからが夢の国さ
空にスイスイ舞い上がる...
慰めのメリーゴーランド
一瞬で消えてゆく世界...
ダイアウト 首吊りをしよう
平凡だから悩むんだ
彷徨う俺を救って...嘆く声
何処にぶつければいい?

蝶のようにヒラヒラ
泡の様にフワフワ
きっとここからが夢の国さ
空にスイスイ舞い上がる...
慰めのメリーゴーランド
一瞬で消えてゆく世界...
ダイアウト 首吊りをしよう
平凡だから悩むんだ
彷徨う俺を救って...嘆く声
何処にぶつければいい?




振り返れば誰も居ない...叫び声
何処にぶつければいい?

Overall Meaning

The lyrics to MERRY's song Kubitsuri Rondo express feelings of confusion, emptiness, and a desire for escape. The opening lines describe a feeling of having lost oneself and being unable to see clearly in one's own mind. The references to London and Paris suggest a desire for escape to glamorous, exotic locations. The chorus repeats the phrase "dai-ato kubi-tsuri wo shiyou," which translates to "let's hang ourselves outside," suggesting a desire to escape from the burdens of everyday life.


Throughout the song, the lyrics describe a dream-like state, where the world around the singer feels like a fleeting world of illusion, represented by the metaphor of a comforting merry-go-round that disappears in an instant. The repeated question "doko ni butsukereba ii?" or "where should I hit (to escape)?" suggests a feeling of being trapped and unable to find a way out. However, the final line "furi-kaereba dare mo inai... sakebi-goe" or "when I turn around, there's no one there... except my screaming voice," suggests that ultimately the singer is the only person who can save themselves.


Line by Line Meaning

クラッシュしたのは頭の中
My mind is in chaos


自分さえ見えなくて
I can't even see myself


全部ガラクタ 虚しいだけ
Everything is just rubbish and meaningless


ロンドンからパリのキミとボクで...
Me and my love, from London to Paris...


ダイアウト 首吊りをしよう
I want to commit suicide by hanging myself


平凡だから悩むんだ
I'm troubled because I'm ordinary


彷徨う俺を救って...嘆く声
Comfort me and my crying voice as I wander


何処にぶつければいい?
Where do I direct my feelings?


きっとここからが夢の国さ
This is surely the land of dreams


空にスイスイ舞い上がる...
Soar up into the sky...


慰めのメリーゴーランド
The comforting merry-go-round


一瞬で消えてゆく世界...
The world disappears in an instant...


蝶のようにヒラヒラ
Fluttering like a butterfly


泡の様にフワフワ
Floating like a bubble


振り返れば誰も居ない...叫び声
No one is there when I look back... only screams




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: ガラ

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@r1tanims_145

nostalgia

@KaoYukke

OMG, the picture you used for this video is one of my really really old graphic edits >w<
Btw Kubitsuri Rondo is one of my favourite song from Merry <3

@robysigna1838

Merry rule!!!