<… Read Full Bio ↴MIA. (alternate spelling: Mia.) is a German rock/pop band from Berlin.
MIA. originally formed in 1997 when TV host Sarah Kuttner introduced schoolmates Mieze and Andy Ross to Robert Schütze and Ingo Puls. They took on Hannes Schulze as drummer and one year later the band, then called Me in Affairs signed a contract with independent music label R.O.T. - Respect or Tolerate. They soon abbreviated their band name to MIA., but now claim the letters do no longer stand just for Me in Affairs, but also for things like "Musik ist Alles" ("Music is everything") and that there is no such thing as a "correct" translation of their name.
In 1999 the band released its first single "Sugar My Skin" on major label BMG, but due to artistical differences the members soon asked to be released from that contract. In 2001 they followed up with their second single Factory City via Sony Music. At the same time Gunnar Spies replaced Hannes Schulze, who had left the group due to private reasons. Afterwards MIA. released their debut album Hieb und Stichfest, which saw moderate success in Germany.
2003 saw the band being heavily criticized for their song Was es ist, released on an EP of the same title. The lyrics featured romantic references to Germany and the colors of the German flag, topics that due to Germany's violent history, many political leftists are uncomfortable with. MIA. claim the song meant to provoke a discussion about Germany as a home and as a place to change and design. Furthermore, they consider themselves politically on the left.
In 2004 the band went on with its second album Stille Post. The longplayer spwaned three singles, including Hungriges Herz, which was chosen for the German pre-selection of the Eurovision Song Contest and reached #24 on the official Singles Chart. The album simultaneously peaked at #13 on the Album 100 and was eventually certified with gold.
Lately MIA. released their single Tanz Der Moleküle, which entered the German charts at #19 to become the band's most succesful single so far. Their third album Zirkus was released July 21, 2006. It reached #2 on the Album Top 100 and is the most successful album so far. 4 more singles were released
In 2008 MIA. released the first single of their new album Willkommen im Club, coming up September 5, 2008, Mein Freund, which reached #15 on the Single Top 100, becoming the new band's most succesful single.
Was Besonderes
MIA. Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Knick in der Optik, Riss in der Zeit
im Zufall rennst du in mich rein,
als hätten wir darauf gewartet
Hab eben noch an dich gedacht, jetzt nennst du mich beim Namen
Wenn was heute nicht klappt,
das wäre doch gelacht
Sprung in der Platte, gegen den Strich
Als ob da etwas im Gange ist,
mit dem ich wieder mal nicht rechne
Hatte eben noch so einen Verdacht
Jetzt nur noch lose Fäden
Wann werde ich es verstehen
Will ich es je verstehen
Ich bin und plötzlich fällt mir ein
es ist was ganz Besonderes, zu sein
und steh ich neben mir dann fällt's mir plötzlich ein
Es ist was ganz Besonderes,besonderes
Manchmal denk ich, kann nicht wahr sein,
Knick in der Optik, Riss in der Zeit
Nichts läuft nach Plan doch alles läuft,
als hätte ich darauf gewettet
Nur wenn Zufall wirklich funktioniert, dann bin ich gerettet
Mensch, das wär es doch, das wäre glatt gelacht
Ich erinner mich und plötzlich fällt mir ein
das ist was ganz besonderes, zu sein
ich bin hier und ich will nirgendwo anders hin
das scheint mir was besonderes, Besonderes
und bin ich mittendrin, da fällt's mir plötzlich ein
auch das scheint was ganz besonderes zu sein
die Lösung fällt mir gerad nicht ein,
doch scheint die Suche das Besondere dabei
Ich bin und plötzlich fällt mir ein
es ist was ganz Besonderes, zu sein
Ich brauche und brauch nirgendwer anders sein
grad das scheint mir was Besonderes, Besonderes
und steh ich neben mir dann fällts mir plötzlich ein
auch das scheint was ganz besonderes, zu sein
und bin ich glücklich und weiß nicht mal warum
dann ist das was ganz besonderes, Besonderes
In MIA.'s song "Was Besonderes," the singer reflects on the unpredictability of life and the surprise encounters that make it all worthwhile. She describes a "knick in the optic, riss in der zeit" (distortion in her perception and a rift in time), which makes her feel as if something strange and important is happening. Despite feeling uneasy and uncertain about what's going on, she recognizes that these moments are what make life unique and memorable. The chorus underscores this sentiment, with the singer realizing that "es ist was ganz Besonderes, zu sein" (it's something very special, just to exist).
Throughout the song, there is a sense of excitement and possibility, as the singer navigates a world that is both unpredictable and full of potential. She finds comfort in the idea of randomness, saying that "nur wenn Zufall wirklich funktioniert, dann bin ich gerettet" (only when chance really works, am I saved). Ultimately, the song suggests that life is a mystery to be savored, with all its ups and downs, and that the moments that feel most precious are often the ones that can't be planned.
Line by Line Meaning
Eigentlich will ich schon lange weg sein
I've been wanting to leave for a long time
Knick in der Optik, Riss in der Zeit
Things are not quite as they seem, time feels broken
im Zufall rennst du in mich rein, als hätten wir darauf gewartet
By chance we meet, as if we were waiting for this moment
Hab eben noch an dich gedacht, jetzt nennst du mich beim Namen
I was just thinking of you and now you call me by name
Wenn was heute nicht klappt, das wäre doch gelacht
If things don't work out today, it would be ridiculous
Ich glaube es passiert schon wieder
I think it's happening again
Sprung in der Platte, gegen den Strich
Something is not quite right, it's going against the norm
Als ob da etwas im Gange ist, mit dem ich wieder mal nicht rechne
It's like something is happening that I didn't expect
Hatte eben noch so einen Verdacht
I just had a suspicion
Jetzt nur noch lose Fäden
Now there are only loose threads left
Wann werde ich es verstehen
When will I understand it?
Will ich es je verstehen
Do I even want to understand it?
Ich bin und plötzlich fällt mir ein es ist was ganz Besonderes, zu sein
I am and suddenly it occurs to me that it's something special, to just be
und steh ich neben mir dann fällt's mir plötzlich ein Es ist was ganz Besonderes,besonderes
And when I step outside myself, it suddenly occurs to me, it's something special, special
Manchmal denk ich, kann nicht wahr sein
Sometimes I think it can't be true
Nichts läuft nach Plan doch alles läuft, als hätte ich darauf gewettet
Nothing goes according to plan, yet everything happens as if I had bet on it
Nur wenn Zufall wirklich funktioniert, dann bin ich gerettet
Only if chance really works, then I am saved
Mensch, das wär es doch, das wäre glatt gelacht
Man, that would be it, it would be smooth sailing
ich bin hier und ich will nirgendwo anders hin
I am here and I don't want to go anywhere else
das scheint mir was besonderes, Besonderes
That seems special to me, special
auch das scheint was ganz besonderes zu sein, die Lösung fällt mir gerad nicht ein, doch scheint die Suche das Besondere dabei
That seems to be something very special too, I can't seem to find the solution, but the search itself is special
Ich brauche und brauch nirgendwer anders sein
I need and want to be no one else
grad das scheint mir was Besonderes, Besonderes
Just that seems special to me, special
und bin ich glücklich und weiß nicht mal warum
And if I'm happy and don't even know why
dann ist das was ganz besonderes, Besonderes
Then that is something very special, special
Contributed by Adeline B. Suggest a correction in the comments below.