Ostatni port
MIETEK FOLK Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Żegnamy wszystkie bary
Dziewczyny spragnione miłości
Twarze kompanów starych
Czerwone od grogu i złości
Żegnamy dziurawe krypy
Które po morzach pływały
Mówimy nie Do widzenia
Ale ostatnie Żegnamy

Żegnaj szanto na kei
Po trapie wędruj na jacht
Ostatni toast przy barze
Portowa otula mgła

Żegnaj szanto na kei
Po trapie wędruj na jacht
Ostatni toast przy barze
Portowa otula mgła

Żegnamy morze na zawsze
Niech nas nie kusi na rejs
Niech nas nie woła do siebie
Barmanka z San Jose
Zgubiłem kotwicę w Plymouth
Porwał żagle zły wiatr
Ze sztormu wyszedłem cało
Choć maszty mam tylko dwa

Żegnaj szanto na kei
Po trapie wędruj na jacht
Ostatni toast przy barze
Portowa otula mgła

Żegnaj szanto na kei
Po trapie wędruj na jacht
Ostatni toast przy barze
Portowa otula mgła
Wypłynął w morze statek
Na którym służyłem od lat
Ruszyli wszyscy do Sydney
Dziś w knajpie zostałem sam
Wspominam piekielne sztormy
Pod Bristol dopadły mnie
I ognie Świętego Elma
Co zgasły na morza dnie

Żegnaj szanto na kei
Po trapie wędruj na jacht
Ostatni toast przy barze
Portowa otula mgła

Żegnaj szanto na kei
Po trapie wędruj na jacht




Ostatni toast przy barze
Portowa otula mgła

Overall Meaning

The song, "Ostatni Port" (Last Port) by Mietek Folk, is a poignant and nostalgic tune about bidding farewell to the ports, bars, and seas of the world. The opening verse sets the tone for the rest of the song as it describes the characters and locations that the singer is bidding farewell to. He describes the "damsels thirsty for love," the "old companions with faces red from vice and anger," and the "dilapidated taverns that sailed on seas." In essence, the song's lyrics evoke a sense of loss and resignation as the singer prepares to move on to a new chapter in his life.


The second verse is more specific in its farewell, as he bids adieu to the "saints on the quay" and toasts the last drink at the port bar. The repetitive chorus, "Goodbye saint on the quay, wander on the yacht through the trap, the last toast at the bar, the port's fog envelops us," echoes the sense of finality and acceptance of moving on.


The third verse is perhaps the most personal and emotional, as the singer laments the loss of his ship and crew. He reminisces about the storms under the bridges of Bristol and the fires of St. Elmo's that he encountered on the sea's depths. Despite the dangers, he professes a sense of survival and endurance, as he emerges from the storm unscathed, albeit with only two masts.


Overall, "Ostatni Port" is a melancholic and poetic ode to farewell. It speaks to the human experience of leaving familiar places and people behind and the bittersweet memories that accompany them. The song emphasizes acceptance of one's fate while highlighting the resilience and strength of the human spirit.


Line by Line Meaning

Żegnamy wszystkie bary
We are saying goodbye to all the bars


Dziewczyny spragnione miłości
Girls thirsty for love


Twarze kompanów starych
The faces of old companions


Czerwone od grogu i złości
Red from alcohol and anger


Żegnamy dziurawe krypy
We are saying goodbye to leaky ships


Które po morzach pływały
That sailed the seas


Mówimy nie Do widzenia
We say not goodbye


Ale ostatnie Żegnamy
But it's our last farewell


Żegnaj szanto na kei
Farewell, saint at the quay


Po trapie wędruj na jacht
Travel on a yacht after the hustle and bustle


Ostatni toast przy barze
Last toast at the bar


Portowa otula mgła
Port fog envelops


Żegnamy morze na zawsze
We say goodbye to the sea forever


Niech nas nie kusi na rejs
Let the sea not tempt us to sail


Niech nas nie woła do siebie
Let it not call us back


Barmanka z San Jose
San Jose bartender


Zgubiłem kotwicę w Plymouth
I lost my anchor in Plymouth


Porwał żagle zły wiatr
The evil wind took the sails


Ze sztormu wyszedłem cało
I survived the storm


Choć maszty mam tylko dwa
Although I have only two masts


Wypłynął w morze statek
A ship sailed into the sea


Na którym służyłem od lat
That I served on for years


Ruszyli wszyscy do Sydney
They all headed to Sydney


Dziś w knajpie zostałem sam
Today I'm left alone in the pub


Wspominam piekielne sztormy
I reminisce about hellish storms


Pod Bristol dopadły mnie
That I encountered near Bristol


I ognie Świętego Elma
And Saint Elmo's fire


Co zgasły na morza dnie
That went out on the bottom of the sea




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions