Eden
MONKEY MAJIK Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

さよなら 明日は戻らない
これはあなたに残した願い
桜のように 今はただ風に吹かれる
土から埃へ

重ねた日々を心において
姿が変わっても
どんなことでも もう泣かないよ
またいつかどこかで会えるから

だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に 生きられるように
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

堅く閉ざされた 重たい扉に
ざわめきたつ胸が 僕を惑わせる
出口なんてない 入りくんだ迷宮か?
かすかに残された 記憶を頼りに

見つけ出そうとしているのです
生まれてきたわけを
くじけそうでも あきらめないで
あと少し頑張ってみようかな

君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

この雪が溶ける頃 春がやってくるね
どんなに寒くても
また春は必ず

だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に 生きられるように

君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It's never too late




ありがとう 永遠にふたりで
I know, I know, I know, ooh la la ri la la, la la

Overall Meaning

The song "Eden" by MONKEY MAJIK is a ballad about saying goodbye and moving forward. The first verse speaks about leaving someone behind and leaving a wish for them. It compares the fleeting nature of the sakura blossoms to the transience of life. The second verse speaks of the confusion and anxiety that come with facing a closed, heavy door. The impossible labyrinth that lies behind it is like facing an uncertain future. The chorus, with its uplifting melody, encourages the listener to wipe away their tears, not be afraid to love, and to keep moving forward. The final verse speaks of hope for the future, with the coming of spring and the knowledge that even though it may be difficult to love, it's worth it. The song concludes with a message of gratitude towards the person being left behind and a promise to always remember them.


Overall, the lyrics convey a message of hope in the face of uncertainty and loss. While it may be difficult to move forward and leave someone behind, it's important to keep pushing on and never give up on love. The use of sakura blossoms as a metaphor for the fleeting nature of life is a common theme in Japanese literature and art.


Line by Line Meaning

さよなら 明日は戻らない
Goodbye, tomorrow won't come back. This is the wish I leave with you.


これはあなたに残した願い
This is the wish I leave with you.


桜のように 今はただ風に吹かれる
Like a cherry blossom, I am now only being blown by the wind.


土から埃へ
From the earth to dust.


重ねた日々を心において
I keep the days we spent together in my heart.


姿が変わっても
Even if our appearances change,


どんなことでも もう泣かないよ
I won't cry anymore, no matter what happens.


またいつかどこかで会えるから
Because I believe we will meet again someday, somewhere.


だから怖くないよ この涙を拭いて
That's why I'm not afraid. I'll wipe away these tears.


愛することは 寂しくないよ
Loving someone isn't lonely.


だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
So I'll walk forward as usual.


誰かの為に 生きられるように
So I can live for someone else.


It's never too late
It's never too late.


I know it's hard but it won't work unless you try
I know it's hard, but it won't work unless you try.


堅く閉ざされた 重たい扉に
In front of the firmly closed, heavy door,


ざわめきたつ胸が 僕を惑わせる
My restless heart confuses me.


出口なんてない 入りくんだ迷宮か?
Is this a labyrinth that goes in but has no way out?


かすかに残された 記憶を頼りに
I rely on the faint remaining memories.


見つけ出そうとしているのです
I'm trying to find it.


生まれてきたわけを
Why I was born


くじけそうでも あきらめないで
Even if I feel like giving up, I won't.


あと少し頑張ってみようかな
I'll try a little bit harder.


君のその笑顔で 僕は生きていける
I can live by seeing your smile.


愛することを 教えてくれた
You taught me what it means to love.


だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
So please keep smiling as usual.


君だけの為に 生きられるように
So I can live for you alone.


この雪が溶ける頃 春がやってくるね
When this snow melts, spring will come.


どんなに寒くても
No matter how cold it is,


また春は必ず
Spring will come again for sure.


ありがとう 永遠にふたりで
Thank you, forever together.


I know, I know, I know, ooh la la ri la la, la la
I know, I know, I know, ooh la la ri la la, la la




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Maynard, Blaise, Tax

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@Kuwaiden

A friend asked me for a translation, so might as well share it here.
Disclaimer: This is mostly a transliteration and I'm no poet. Feel free to correct any mistakes.
Note: The parenthesis in the bottom is lyrics say "forever" while he sings "uneasy".


Goodbye, tomorrow will no longer return.
This is the the wish you left behind.
Like sakura, being blown in the wind,
The earth returns to dust.

The passing days pile up in my heart.
Even if you look different,
No matter what happens, don't cry anymore.
We will meet again someday.

So don't be afraid, wipe away those tears,
Loving isn't a lonesome thing.
So look ahead and walk like you always do.
This is what living for someone is like.

[It's never too late.
I know it's hard but it won't work unless you try.] [No matter]

Behind this hard, closed, heavy door,
My chaotic heart continues to deceive me.
There is no exit. Is this a labyrinth.
Everything is hazy. I can only rely on my memories.

I want to go find it.
My reason for being born.
I may become disheartened, but I won't give up.
I will try a little harder.

I can keep living just by seeing your smile;
It even taught me how to love.
So let me see your smile as I usually do.
This is what living for you is like.

[It's never too late.
I know it's hard but it won't work unless you try.] [No matter]

It's the time of snow melting, spring is soon coming.
No matter how cold it might be.
Spring will surely...

So don't be afraid, wipe away those tears,
Loving isn't a lonesome thing.
So look ahead and walk like you always do.
This is what living for someone is like.

I can keep living just by seeing your smile;
It even taught me how to love.
So let me see your smile as I usually do.
This is what living for you is like.

[It's never too late]
Thank you, the two of forever (uneasy).



@_hitachi_gto_4151

歌詞 Subtitle

さよなら 明日は戻らない
Goodbye, ''tomorrow'' will not turn back

これはあなたに残した願い
This is the wish I left for you

桜のように 今はただ風に吹かれる
Like cherry blossoms, now I'm just blown by the wind

土から埃へ
Fluttering like dust of the ground



重ねた日々を心において
Keeping the days that piled up in my heart

姿が変わっても
even if we change

どんなことでも もう泣かないよ
No matter what, I won't cry anymore

またいつかどこかで会えるから
Because we'll meet again someday somewhere



だから怖くないよ この涙を拭いて
So don't be afraid and wipe your tears

愛することは 寂しくないよ
Loving is not lonely

だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
So as usual, I'll face forward and walk toward my future

誰かの為に 生きられるように
so that I can live for someone else

It's never too late
まだ遅くないよ

I know it's hard but it won't work unless you try
大変だけど、やってみないと分からないよ



堅く閉ざされた 重たい扉に
Facing the tightly closed heavy door,

ざわめきたつ胸が 僕を惑わせる
my uneasy heart confuses me

出口なんてない 入りくんだ迷宮か?
Is it a labyrinth with no exit?

かすかに残された 記憶を頼りに
Relying on the faint memories left behind



見つけ出そうとしているのです
I'm trying to find out

生まれてきたわけを
the reason why I was born

くじけそうでも あきらめないで
Don't give up even if you feel discouraged

あと少し頑張ってみようかな
Let's try a little harder



君のその笑顔で 僕は生きていける
With that smile of yours, I can live forever

愛することを 教えてくれた
You taught me to love

だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
So, look at me with your usual smile

君だけの為に 生きられるように
So that I can live only for you


It's never too late
まだ遅くないよ

I know it's hard but it won't work unless you try
大変だけど、やってみないと分からないよ



この雪が溶ける頃 春がやってくるね
When this snow melts, spring will come

どんなに寒くても
No matter how cold

また春は必ず
Definitely again



だから怖くないよ この涙を拭いて
So don't be afraid and wipe your tears

愛することは 寂しくないよ
Loving is not lonely

だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
So as usual, I'll face forward and walk toward my future

誰かの為に 生きられるように
so that I can live for someone else



君のその笑顔で 僕は生きていける
With that smile of yours, I can live forever

愛することを 教えてくれた
You taught me to love

だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
So, look at me with your usual smile

君だけの為に 生きられるように
So that I can live all for you

It's never too late
まだ遅くないよ

ありがとう 永遠にふたりで
Thank you so much, I’m forever with you



@adroura2413

LYRICS

[Verse 1]
Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e

[Pre-Chorus]
Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawattemo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara

[Chorus]
Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

[Verse 2]
Kataku tozasareta omotai tobira ni
Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka?
Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni

[Pre-Chorus]
Mitsukedasou to shiteiru no desu
Umarete kita wake wo
Kujikesou demo akiramenaide
Ato sukoshi ganbatte miyou ka na

[Chorus]
Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

[Bridge]
Kono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Donna ni samukutemo
Mata haru wa kanarazu

[Post-Bridge]
Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni

[Chorus]
Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
Arigatou fuan ni futari de
I know, I know, I know
Ooh-la-la-li-la-la-la-la-la-li



@karimamanil8365

Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e

Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawattemo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kataku tozasareta omotai tobira ni
Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka?
Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni

Mitsukedasou to shiteiru no desu
Umarete kita wake wo
Kujikesou demo akiramenaide
Ato sukoshi ganbatte miyou ka na

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Donna ni samukutemo
Mata haru wa kanarazu

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
Arigatou eien ni futari de
I know, I know, I know
Ooh-la-la-li-la-la-la-la-la-li



@jobpuru5002

Tohru
------------------------------------------------------
さよなら 明日は戻らない
これはあなたに残した願い
桜のように 今はただ風に吹かれる
土から埃へ
重ねた日々を心において
姿が変わっても
どんなことでも もう泣かないよ
またいつかどこかで会えるから
------------------------------------------------------
Yuki
-----------------------------------------------------
だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に 生きられるように
It’s never too late
I know it’s hard but it won’t work unless you try
-------------------------------------------------------
Kyo
-------------------------------------------------------
堅く閉ざされた 重たい扉に
ざわめきたつ胸が 僕を惑わせる
出口なんてない 入りくんだ迷宮か?
かすかに残された 記憶を頼りに
見つけ出そうとしているのです
生まれてきたわけを
くじけそうでも あきらめないで
あと少し頑張ってみようかな
君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It’s never too late
I know it’s hard but it won’t work unless you try
-------------------------------------------------------
Tohru
-------------------------------------------------------
この雪が溶ける頃 春がやってくるね
どんなに寒くても
また春は必ず
-------------------------------------------------------
Yuki
-------------------------------------------------------
だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に 生きられるように
-------------------------------------------------------
Kyo
-------------------------------------------------------
君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It’s never too late
ありがとう 永遠にふたりで



@via9140

Romaji:
Sayonara asu wa modoranai
Kore wa anata ni nokoshita negai
Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru
Tsuchi kara hokori e

Kasaneta hibi wo kokoro ni oite
Sugata ga kawattemo
Donna koto demo mou nakanai yo
Mata itsuka dokoka de aeru kara

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kataku tozasareta omotai tobira ni
Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru
Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka?
Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni

Mitsukedasou to shiteiru no desu
Umarete kita wake wo
Kujikesou demo akiramenaide
Ato sukoshi ganbatte miyou ka na

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

Kono yuki ga tokeru koro haru ga yatte kuru ne
Donna ni samukutemo
Mata haru wa kanarazu

Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite
Ai suru koto wa sabishikunai yo
Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu
Dareka no tame ni ikirareru you ni

Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru
Ai suru koto wo oshiete kureta
Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne
Kimi dake no tame ni ikirareru you ni
It's never too late
Arigatou towa ni futari de
I know, I know, I know
ooh la la ri la la, la la



@via9140

English:
Goodbye, tomorrow won't come back
This is my wish I left with you
Like a cherry blossom, it sways in the wind
From dirt to dust

Leave the days we spend together in my heart
Even if I change my appearance
I won't cry no matter what happens
Because we'll see each other again somewhere

So I am not afraid, wipe up these tears
Loving doesn't make you feel lonely
So I look ahead and walk as usual
So that I can live for someone
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

The door has been shut tightly
But my heart starts feeling uneasy and confuses me
There's no exit, is this a labyrinth?
I use my faint memory as a clue

I am trying to search for the meaning
Why I was born
Even if I feel like giving up, maybe
I'll try a bit harder

I can live if I have your smile
You taught me how to love
So stay, be just the way you are
So I can live only for you
It's never too late
I know it's hard but it won't work unless you try

When this snow melts, spring will come
No matter how cold it is,
Spring will come again for sure

So I am not afraid, wipe up these tears
Loving doesn't make you feel lonely
So I look ahead and walk as usual
So that I can live for someone

I can live if I have your smile
You taught me how to love
So stay, be just the way you are
So I can live only for you
It's never too late
Thank you, together forever
I know, I know, I know
ooh la la ri la la, la la



@6natsumi

さよなら 明日は戻らない
これはあなたに残した願い
桜のように 今はただ風に吹かれる
土から埃へ

重ねた日々を心において
姿が変わっても
どんなことでも もう泣かないよ
またいつかどこかで会えるから

だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に 生きられるように
It’s never too late
I know it’s hard but it won’t work unless you try

堅く閉ざされた 重たい扉に
ざわめきたつ胸が 僕を惑わせる
出口なんてない 入りくんだ迷宮か?
かすかに残された 記憶を頼りに

見つけ出そうとしているのです
生まれてきたわけを
くじけそうでも あきらめないで
あと少し頑張ってみようかな

君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It’s never too late
I know it’s hard but it won’t work unless you try

この雪が溶ける頃 春がやってくるね
どんなに寒くても
また春は必ず

だから怖くないよ この涙を拭いて
愛することは 寂しくないよ
だからいつもどおりに 前を向いて歩きます
誰かの為に 生きられるように

君のその笑顔で 僕は生きていける
愛することを 教えてくれた
だからいつもどおりの その笑顔で見ていてね
君だけの為に 生きられるように
It’s never too late
ありがとう 永遠にふたりで



@tkg1918

やっぱりそうですよね!
私もそう思いました。

1番ゆきくんで、誰かの為に生きられますようには未来の真知ちゃんの為に生きられますようにで、
2番はきょうくんで、君だけの為には透だけの為に。
暗くなるBメロの所は呪いに縛られてもがく十二支のみんなの気持ちな気がして聞いていました。
原作読んで作ってくれみたいなのできっとそうなんでしょうねと思ってます。

ずっと好きなマンガで、ちゃんと原作に沿ったアニメ化されてすごく嬉しいです。



All comments from YouTube:

@user-jf8tb1yy4v

毎話終わる時にこの曲が流れて鳥肌立って、本当このアニメにぴったりの曲だとつくづく思いますね。

@sidi-med702

Same

@rizkifernando1975

How the hell this anime has 4 openings and 4 endings and all of them are so good :")

@aniketsaha1601

exactly my ques

@kamyczek12men

answer: The BIG money was involved

@natynatychan

AND ALL of the insert songs!!!!

@animevsirl

Really become a classic like 3-gatsu. Perfect opening. Perfect endings. Perfect ost

@Lemya435

Yessssss 😍😍😍

45 More Replies...

@Nae0908

The anime is sad enough.
Then, they find this ending to end with the pieces of your heart.

@jadecavalcanti4907

It makes me want to cry, even if I'm feeling sad or happy

More Comments

More Versions