Tango
MP1point2 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

A tous ceux qui nous prennent pour des moutons
A tous les rois qui tiennent les rênes et nous considèrent comme des bouffons
A ceux qui ont le doigt sur le bouchon
Qui savent que ça va péter et qui secouent quand nous nous poussons
Toujours la même rengaine quand nous nous bougeons
Toujours les mêmes cordons, les mêmes blousons, les mêmes fourgons
Toujours les mêmes qui trinquent, bruns ou blonds
Toujours les mêmes tonfas qui défoncent les mêmes pintes de houblon
Toujours les mêmes qui serrent les boulons
Toujours les mêmes qui les pètent, Hénin-Beaumont
Toujours les mêmes qui éveillent les soupçons
On nous prend pour des cons c'est pas Hollande le changement
Et c'est bien la peine d'en faire une chanson
Je m'en bats les couilles de paraître mignon quand j'alerte l'opinion
Désolé je me mêle de nos oignons
Je mets des gnons avec des mots et des mots sur ce que nous nions.

Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer

De toute fa-çon il... leur faut des pertes
Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes
Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes

A toute ces portes que nous forçons
A cette envie de changer le monde
A tous ces espoirs que nous gâchons
A nos futurs demain dont nous accouchons
A l'insouciance retrouvée bourrés quand nous nous couchons
A ces visions sombres à l'horizon
A nos générations paumées qui voudraient trouver une raison
De vivre heureux, de vivre mieux d'aller de l'avant
Et qui ne respectent que la valeur de ce qui se vend
A ces paradoxes que nous portons
A ce qu'on croit important
A ces règles que nous fixons
A ces rêves que nous brisons
A toutes ces secondes que nous perdons
A ce temps qu'on poursuit et qui nous fuit quand nous le cherchons
A ce bateau qui tangue
A tous ces gens qui tombent
A tous ceux qui se planquent
Et qui pleurent sur les tombes
Toujours la même rengaine quand on se demande
S'il faut sortir du rang ou rester dans l'ombre
Tous dans l'attente, le flingue sur la tempe
Le mois de décembre, la fin de notre monde
Les extrêmes qui montent, la faim au tiers monde

Les chaînes de la honte, l'échec de la France
Tous des pions (tous des pions), tellement insignifiants

Des couillons (des couillons), pris dans le tourbillon
Des brouillons (des brouillons), envoyés au bouillon
yeah!
Je viens me mouiller c'est l'effet papillon

Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes
Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes
Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes

Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes
Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes
Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes




Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
De toute fa-çon il... leur faut des pertes

Overall Meaning

The lyrics of MP1point2's song Tango address several social and political issues, speaking to those who underestimate and mistreat the population. The first stanza references those who hold power, treating citizens as sheep and fools while knowing that their actions and neglect will lead to unrest. The second stanza discusses the desire for change and the frustration with the current state of the world, with a sense of inevitability that chaos may ensue. The repetition of "Le bateau tangue on tombe dans la mer, de toute façon il... leur faut des pertes" (the boat rocks, we fall into the sea, anyway they need losses) highlights both the instability of the world and the cynicism that many feel towards those in power.


The third stanza touches on a range of issues, from the environment to societal values, to the individuals who feel lost and look for reason and happiness in a world that seems to value only what can be sold. The final stanza is a call to action, a plea to push for change rather than passively accepting the status quo. The repeated phrases, the sense of inevitability, and the varied issues covered create a sense of tension and urgency throughout the song, urging listeners to take action and not give up hope for a better future.


Line by Line Meaning

A tous ceux qui nous prennent pour des moutons
To all those who underestimate and treat us like mere followers


A tous les rois qui tiennent les rênes et nous considèrent comme des bouffons
To all the powerful leaders who hold the reins and see us as jokes


A ceux qui ont le doigt sur le bouchon
To those who sense trouble brewing and are ready to act


Qui savent que ça va péter et qui secouent quand nous nous poussons
Who know that things will explode and shake things up when we push back


Toujours la même rengaine quand nous nous bougeons
Always the same old song when we begin to move


Toujours les mêmes cordons, les mêmes blousons, les mêmes fourgons
Always the same cords, jackets, and vans used to suppress us


Toujours les mêmes qui trinquent, bruns ou blonds
Always the same people who suffer, regardless of their appearance


Toujours les mêmes tonfas qui défoncent les mêmes pintes de houblon
Always the same police batons that smash the same beer pints


Toujours les mêmes qui serrent les boulons
Always the same people who tighten the screws


Toujours les mêmes qui les pètent, Hénin-Beaumont
Always the same people who break them, even in Hénin-Beaumont


Toujours les mêmes qui éveillent les soupçons
Always the same people who arouse suspicion


On nous prend pour des cons c'est pas Hollande le changement
We are treated like idiots, and Hollande is not the solution


Et c'est bien la peine d'en faire une chanson
And it's worth writing a song about it


Je m'en bats les couilles de paraître mignon quand j'alerte l'opinion
I don't care about looking cute when I speak up and inform the public


Désolé je me mêle de nos oignons
Sorry, but I am getting involved in our local politics


Je mets des gnons avec des mots et des mots sur ce que nous nions.
I fight back with words, and words that express what we deny.


Le bâ-teau tangue on tombe dans la mer
The boat is rocking, and we're falling into the sea


De toute fa-çon il... leur faut des pertes
Anyway, they need losses to achieve their goals


A toutes ces portes que nous forçons
To all the doors we're trying to break down


A cette envie de changer le monde
To this desire to change the world


A tous ces espoirs que nous gâchons
To all the hopes we ruin


A nos futurs demain dont nous accouchons
To the future we're creating today


A l'insouciance retrouvée bourrés quand nous nous couchons
To the carelessness we rediscover when we're drunk and asleep


A ces visions sombres à l'horizon
To these bleak visions on the horizon


A nos générations paumées qui voudraient trouver une raison
To our lost generations who want to find a reason to live happily and move forward


De vivre heureux, de vivre mieux d'aller de l'avant
To live happily, live better, and move forward


Et qui ne respectent que la valeur de ce qui se vend
And only value what is sold


A ces paradoxes que nous portons
To these paradoxes we carry


A ce qu'on croit important
To what we believe is important


A ces règles que nous fixons
To these rules we establish


A ces rêves que nous brisons
To these dreams we shatter


A toutes ces secondes que nous perdons
To all the seconds we lose


A ce temps qu'on poursuit et qui nous fuit quand nous le cherchons
To this time we chase and that slips away when we try to grasp it


A ce bateau qui tangue
To this rocking boat


A tous ces gens qui tombent
To all these people who fall


A tous ceux qui se planquent
To all those who hide


Et qui pleurent sur les tombes
And cry on tombs


Toujours la même rengaine quand on se demande
The same old song when we wonder


S'il faut sortir du rang ou rester dans l'ombre
Whether to stand out or stay in the shadows


Tous dans l'attente, le flingue sur la tempe
All waiting, with a gun at their temple


Le mois de décembre, la fin de notre monde
December, the end of our world


Les extrêmes qui montent, la faim au tiers monde
Extremism on the rise, hunger in the third world


Les chaînes de la honte, l'échec de la France
The chains of shame, the failure of France


Tous des pions (tous des pions), tellement insignifiants
All pawns, so insignificant


Des couillons (des couillons), pris dans le tourbillon
Fools, caught in the whirlwind


Des brouillons (des brouillons), envoyés au bouillon
Scribbles sent to be trashed


yeah!
Expressing enthusiasm or agreement




Contributed by Kennedy F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions