Amor Amor
MPB-4 / Quarteto Em Cy Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ah, eu continuo o mesmo sonhador
Que ainda acredita em paz e amor
E o meu sonho vai virar realidade
Depois que enfim passar a tempestade
E essa loucura toda terminar
É a gente errou e entrou na contramão
E desinventou a civilização
Ah, onde foi que a gente se perdeu?
Não sei dizer o que aconteceu
Só sei que dá pra achar a solução
Encontrar a luz no frio da escuridão
E acender a vela, o fogo da paixão
Falo de amor, de solidariedade
Nós somos feitos de felicidade
Então é só abrir o coração

E no fim das contas o que vai sobrar
É o velho sonho pra recomeçar
Falo de esperança, de fraternidade
De compaixão, de fé e amizade
É só assim que o mundo vai mudar

Ah, eu continuo o mesmo sonhador
Que ainda acredita em paz e amor
Encontrar a luz no frio da escuridão
E acender a vela, o fogo da paixão

Falo de um mundo inteiro sem fronteiras
Sem muros, sem divisas, sem barreiras
Em que as pessoas possam se abraçar
Falo de respeito à diversidade
De cor, de gênero, da liberdade
De amar alguém do jeito que eu quiser

Ah, eu continuo o mesmo sonhador
Ah, eu continuo o mesmo sonhador
Que ainda acredita em paz e amor
Que ainda acredita em paz e amor
Falo de harmonia e de caridade
Sabedoria e sensibilidade
É só assim que o mundo vai mudar
Encontrar a luz no frio da escuridão
Encontrar a luz no frio da escuridão
E acender a vela, o fogo da paixão
E acender a vela, o fogo da paixão
Falo de justiça, falo de igualdade




De paz e amor pra toda a humanidade
E um novo tempo pra recomeçar

Overall Meaning

The lyrics of MPB-4 / Quarteto em Cy's song "Amor Amor" speak of the singer's unwavering belief in peace and love, despite the chaos and confusion of the world around them. They acknowledge that mistakes have been made, a "contramão" (wrong direction) has been taken, and civilization has been "desinventou" (uninvented). However, the singer is still hopeful in finding solutions and light in the darkness. They speak of solidarity, compassion, and faith as the keys to changing the world. The song ends with a call to action for a world without borders, where diversity and love are celebrated, and a new time to start.


One interesting fact about the song is that it was written by Brazilian composer Ivan Lins, who is known for his work across several musical genres, including jazz, pop, and MPB (Brazilian Popular Music). The song was released in 1982, during Brazil's military dictatorship, and its message of hope and unity was particularly resonant at the time. Another interesting fact is that the song has been covered by several other artists, including Zizi Possi and Toquinho.


Additionally, "Amor Amor" was featured on the soundtrack of the 2014 Brazilian telenovela "O Rebu," and the song has been used in various films and TV shows in Brazil. The title of the song itself, which translates to "Love Love," reflects the overarching message of the lyrics. Finally, MPB-4 and Quarteto em Cy, both vocal groups with roots in Brazilian popular music, are known for their harmonious, polished performances and have collaborated on several occasions throughout their careers.


Chords: Bm, E, A, F#m, G, D, Em, A, E, F#m, G, D, Em, A, E, F#m, G, D, Em, A, E.


Line by Line Meaning

Ah, eu continuo o mesmo sonhador
I still have the same dreams and beliefs as before.


Que ainda acredita em paz e amor
I still believe in peace and love.


E o meu sonho vai virar realidade
My dreams will come true someday.


Depois que enfim passar a tempestade
After the storm passes.


E essa loucura toda terminar
When all this craziness ends.


É a gente errou e entrou na contramão
We made mistakes and went against what we believed in.


E desinventou a civilização
We undid the progress of civilization.


Ah, onde foi que a gente se perdeu?
Where did we go wrong?


Não sei dizer o que aconteceu
I don't know what happened.


Só sei que dá pra achar a solução
But I know we can find a solution.


Encontrar a luz no frio da escuridão
Find the light in the darkness.


E acender a vela, o fogo da paixão
Ignite the flame of passion and love.


Falo de amor, de solidariedade
I speak of love and solidarity.


Nós somos feitos de felicidade
We are made of happiness.


Então é só abrir o coração
So all we need to do is open our hearts.


E no fim das contas o que vai sobrar
And in the end, all that will remain.


É o velho sonho pra recomeçar
Is the old dream to start again.


Falo de esperança, de fraternidade
I speak of hope and fraternity.


De compaixão, de fé e amizade
Of compassion, faith, and friendship.


É só assim que o mundo vai mudar
That's the only way the world will change.


Falo de um mundo inteiro sem fronteiras
I speak of a world without borders.


Sem muros, sem divisas, sem barreiras
Without walls, divisions, or barriers.


Em que as pessoas possam se abraçar
Where people can embrace each other.


Falo de respeito à diversidade
I speak of respect for diversity.


De cor, de gênero, da liberdade
Of race, gender, and freedom.


De amar alguém do jeito que eu quiser
Of loving someone the way I want to.


Falo de harmonia e de caridade
I speak of harmony and charity.


Sabedoria e sensibilidade
Of wisdom and sensitivity.


Encontrar a luz no frio da escuridão
Find the light in the darkness.


E acender a vela, o fogo da paixão
Ignite the flame of passion and love.


Falo de justiça, falo de igualdade
I speak of justice and equality.


De paz e amor pra toda a humanidade
Of peace and love for all humanity.


E um novo tempo pra recomeçar
And a new time to start again.




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Kledir Alves Ramil, Kleiton Alves Ramil

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Joubert Guimarães

Música linda, letra fantástica, arranjo dos melhores, dois grupos que são a própria história da música vocal brasileira..... amooooooooooooooooo!!

Francisco Castro

Essa musica é do meu tempo... Linda - obrigado. Tino

Paula Priscila

Lindooooss

More Versions