3.5.7
MZ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

L'alcool, la drogue m'aident à méditer
Je suis venu rapper ma vérité
Je suis venu rapper la vie ordinaire
D'un jeune négro de cité
Que sa maman a bien éduqué
Qui déteste l'autorité
Qui a fait du mal par nécessité
Pas pour la street crédibilité
J'ai qu'la musique pour sortir de la merde
Pas l'choix, j'dois tout niquer
J'veux plus te vendre du shit
Ou aller les braquer, cagoulé, ganté, broliqué
J'bosse dur, hiver comme été
Avec Excalibur comme épée
Car si la hess vient m'refaire du pied
D'un coup d'lame j'vais l'amputer
Trop d'flow, trop d'niveau
Dans ce rap game j'suis l'plus redouté
Trop d'faux, trop d'mythos
Autour de moi m'ont fait trop douter
Trop d'négros m'ont dégoûté
Franchement si vous les écoutiez
Hier ils m'parlaient d'unité
Aujourd'hui ils parlent de vouloir m'buter
La vie est une chienne
Chaque soir j'pense à la ken
D'une manière dont t'as pas idée
Elle m'a trop eu, m'a privé d'dignité
Donc à mon tour j'dois pas l'éviter
J'compte la baiser avec brutalité
Ici, revancharde est la mentalité
Chich m'a dit d'pas paniquer
Et j'fume de la dope de qualité

J'suis entré armé d'un 3.5.7
J'lui dis "Vide-moi cette caisse"
Avant qu'j'te pète la tête
Comme si j'allais le faire
J'ai investi dans la gue-dro
Ça s'passe comme ça dans mon ghetto
C'est la merde il faut des euros
Ouais il faut les faire
On s'était dit qu'on s'aimait
Tu voulais qu'j'te fasse un bébé
Et moi j'étais pas prêt
Avec un autre t'es allée le faire
Je suis toute ma vie en studio
Je traîne la nuit avec mes potos
Ils veulent pas de nous dans leurs radios
T'inquiète un jour ça va le faire

Plus petit, j'te cache pas, j'te disais que la drogue j'y toucherais pas
Un peu plus tard, disons que j'me déplace pas pour moins d'cinquante balles
J'suis là, et j'te raconte c'que tes rappeurs n'vivaient pas
Au quartier, j'attends qu'ça passe, à la ceinture, mon Beretta
Quoiqu'on fasse, nous t'inquiète on s'laisse pas niquer par nos choix
Un clin d'œil à toute cette fumée que j'accumule tous les soirs
Et oui, c'est un vrai j'suis un gros mytho, quand tu m'donnes qu'envie de jouir
Bébé mon cœur n'a pas ton temps, là y'a ma haine qui chuine
Alors j'suis rentré au studio, vous m'avez aimé
Les inconvénients c'est qu'j'ai d'autres préoccupations
L'amour des billets, et me fonceder tous les soirs
J'suis rentré au studio, j'en ai vu m'détester
Grâce à mon talent, gros, j'ai d'autres préoccupations
L'amour des billets, mes rimes, me fonceder tous les soirs

J'suis entré armé d'un 3.5.7
J'lui dis "Vide-moi cette caisse"
Avant qu'j'te pète la tête
Comme si j'allais le faire
J'ai investi dans la gue-dro
Ça s'passe comme ça dans mon ghetto
C'est la merde il faut des euros
Ouais il faut les faire
On s'était dit qu'on s'aimait
Tu voulais qu'j'te fasse un bébé
Et moi j'étais pas prêt
Avec un autre t'es allée le faire
Je suis toute ma vie en studio
Je traîne la nuit avec mes potos
Ils veulent pas de nous dans leurs radios
T'inquiète un jour ça va le faire

Passe le balai, les études moi je m'en bats les
Couilles, mais je finirai pas avec un balais
Devenir footballer est-ce que tu t'en sou-viens?
On terminera sur le terrain, attendant que les sous viennent
Un petit job? Nan nous on a préféré les plaquettes
Le temps passe vite et je m'aperçois qu'des frères on perdu la tête
'Sky, weed, fonceder, faudrait qu'un jour on arrête
Oui j'ai fait du mal, faut que tu comprennes c'était la crise aux manettes

J'suis entré armé d'un 3.5.7
J'lui dis "Vide-moi cette caisse"
Avant qu'j'te pète la tête
Comme si j'allais le faire
J'ai investi dans la gue-dro
Ça s'passe comme ça dans mon ghetto
C'est la merde il faut des euros
Ouais il faut les faire
On s'était dit qu'on s'aimait
Tu voulais qu'j'te fasse un bébé
Et moi j'étais pas prêt
Avec un autre t'es allée le faire




Je suis toute ma vie en studio
Je traîne la nuit avec mes potos

Overall Meaning

In MZ's song 3.5.7, the lyrics touch on themes of struggle, hardship and pursuit of success in the life of a young black man growing up in the city. The first verse begins with the artist saying that alcohol and drugs help him meditate, and that he has come to express his truth through rap, and tell the story of his ordinary life. He mentions that his mother raised him well, but he hates authority and has done wrong out of necessity, not for the sake of street credibility. The artist explains that music is his only way out of his difficult circumstances, and that he has no choice but to succeed. He raps about his desire to move away from selling drugs and committing crimes, and to work hard with "Excalibur as his sword" to rise above his struggles. The artist expresses distrust towards people who have betrayed him in the past, and emphasises that life is tough, and that he is not afraid to fight back.


The second verse is more personal, as the artist opens up about his past relationship that ended due to his own unpreparedness for starting a family. He raps about investing in drugs as a way to make money in his neighbourhood, where money is hard to come by, and how the pursuit of success has made him spend most of his time in the studio, and hanging out with his friends in the streets. The artist acknowledges that his choices have consequences, and that he has lost friends to violence, and that weed and partying have become somewhat of a problem.


Overall, the song talks about the difficulties of growing up in the inner city, and the persistent nature of hardship and struggle even in the pursuit of success, and the tendency to fall into unhealthy habits along the way.


Line by Line Meaning

L'alcool, la drogue m'aident à méditer
Alcohol and drugs help me meditate.


Je suis venu rapper ma vérité
I came to rap my truth.


Je suis venu rapper la vie ordinaire
I came to rap about the ordinary life.


D'un jeune négro de cité
Of a young black man from the city.


Que sa maman a bien éduqué
Whose mother raised him well.


Qui déteste l'autorité
Who hates authority.


Qui a fait du mal par nécessité
Who did wrong out of necessity.


Pas pour la street crédibilité
Not for street credibility.


J'ai qu'la musique pour sortir de la merde
I only have music to get out of the shit.


Pas l'choix, j'dois tout niquer
I have no choice, I have to fuck everything up.


J'veux plus te vendre du shit
I don't want to sell you shit anymore.


Ou aller les braquer, cagoulé, ganté, broliqué
Or go rob them, masked, gloved, and strong.


J'bosse dur, hiver comme été
I work hard, winter and summer.


Avec Excalibur comme épée
With Excalibur as my sword.


Car si la hess vient m'refaire du pied
Because if I fall back into poverty.


D'un coup d'lame j'vais l'amputer
I'll cut it off with one swift stroke.


Trop d'flow, trop d'niveau
Too much flow, too much level.


Dans ce rap game j'suis l'plus redouté
In this rap game, I'm the most feared.


Trop d'faux, trop d'mythos
Too many fakes, too many myths.


Autour de moi m'ont fait trop douter
Around me, they made me doubt too much.


Trop d'négros m'ont dégoûté
Too many black guys disgusted me.


Franchement si vous les écoutiez
Honestly, if you listened to them.


Hier ils m'parlaient d'unité
Yesterday, they talked to me about unity.


Aujourd'hui ils parlent de vouloir m'buter
Today they talk about wanting to kill me.


La vie est une chienne
Life is a bitch.


Chaque soir j'pense à la ken
Every night I think about fucking her.


D'une manière dont t'as pas idée
In a way you can't imagine.


Elle m'a trop eu, m'a privé d'dignité
She got me too much, deprived me of my dignity.


Donc à mon tour j'dois pas l'éviter
So it's my turn not to avoid her.


J'compte la baiser avec brutalité
I plan to fuck her brutally.


Ici, revancharde est la mentalité
Here, revenge is the mentality.


Chich m'a dit d'pas paniquer
Chich told me not to panic.


Et j'fume de la dope de qualité
And I smoke high-quality dope.


J'suis entré armé d'un 3.5.7
I entered armed with a 3.5.7.


J'lui dis "Vide-moi cette caisse"
I told him "Empty this car for me".


Avant qu'j'te pète la tête
Before I blow your head off.


Comme si j'allais le faire
As if I was going to do it.


J'ai investi dans la gue-dro
I invested in 'gue-dro' (drug).


Ça s'passe comme ça dans mon ghetto
It happens like that in my ghetto.


C'est la merde il faut des euros
It's a mess, you need euros.


Ouais il faut les faire
Yeah, you gotta make them.


On s'était dit qu'on s'aimait
We said we loved each other.


Tu voulais qu'j'te fasse un bébé
You wanted me to make a baby with you.


Et moi j'étais pas prêt
But I wasn't ready.


Avec un autre t'es allée le faire
So you went and did it with someone else.


Je suis toute ma vie en studio
I spend my whole life in the studio.


Je traîne la nuit avec mes potos
I hang out at night with my friends.


Ils veulent pas de nous dans leurs radios
They don't want us on their radios.


T'inquiète un jour ça va le faire
Don't worry, one day it will happen.


Plus petit, j'te cache pas, j'te disais que la drogue j'y toucherais pas
When I was younger, I won't lie, I said I wouldn't touch drugs.


Un peu plus tard, disons que j'me déplace pas pour moins d'cinquante balles
A little later, let's say I don't move around for less than fifty bucks.


J'suis là, et j'te raconte c'que tes rappeurs n'vivaient pas
I'm here, and I'm telling you what your rappers weren't living.


Au quartier, j'attends qu'ça passe, à la ceinture, mon Beretta
In the neighborhood, I wait for it to pass, with my Beretta at my waist.


Quoiqu'on fasse, nous t'inquiète on s'laisse pas niquer par nos choix
No matter what we do, don't worry, we won't let our choices fuck us over.


Un clin d'œil à toute cette fumée que j'accumule tous les soirs
A nod to all the smoke that I accumulate every night.


Et oui, c'est un vrai j'suis un gros mytho, quand tu m'donnes qu'envie de jouir
And yes, it's true, I'm a big liar, when you give me the urge to enjoy.


Bébé mon cœur n'a pas ton temps, là y'a ma haine qui chuine
Baby, my heart doesn't have your time, right now my hatred is whining.


Alors j'suis rentré au studio, vous m'avez aimé
So I went back to the studio, you loved me.


Les inconvénients c'est qu'j'ai d'autres préoccupations
The downside is that I have other concerns.


L'amour des billets, et me fonceder tous les soirs
The love for money, and getting high every night.


J'suis rentré au studio, j'en ai vu m'détester
I went back to the studio, and saw people hate me.


Grâce à mon talent, gros, j'ai d'autres préoccupations
Thanks to my talent, bro, I have other concerns.


L'amour des billets, mes rimes, me fonceder tous les soirs
The love for money, my rhymes, getting high every night.


Passe le balai, les études moi je m'en bats les
Sweep the floor, I don't give a fuck about school.


Couilles, mais je finirai pas avec un balais
Balls, but I won't end up with a broom.


Devenir footballer est-ce que tu t'en sou-viens?
Do you remember wanting to become a footballer?


On terminera sur le terrain, attendant que les sous viennent
We'll end up on the field, waiting for the money to come.


Un petit job? Nan nous on a préféré les plaquettes
A small job? Nah, we preferred the drugs.


Le temps passe vite et je m'aperçois qu'des frères on perdu la tête
Time passes quickly and I realize that some brothers have lost their minds.


'Sky, weed, fonceder, faudrait qu'un jour on arrête
'Sky, weed, getting high, we should stop one day.


Oui j'ai fait du mal, faut que tu comprennes c'était la crise aux manettes
Yes, I did wrong, you have to understand it was the crisis in charge.




Lyrics © MONETIZE YOUR CREATIONS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@nathuxx4829

2024 qui est la ?

@maelys4606

tjrs

@Lonylony.

Bien sur on es la

@angelinacalado2697

Tjrs la perso!

@Gros_mytho4

🔥

@gohstbrigade5

2021, le son a absolument pas pris une ride, toujours aussi bon il pourrais sortir demain il me mettrais une claque comme au moment de ça sortie, incroyable

@enzod-rs4015

Rien de mieux se son !!! 2021 toujour présent à mon quotidien mz

@BaguetteFrancaise

Perso j’écoute la mz assez souvent. C’est vraiment dommage qu’ils se soient séparés.

@Erwan-ui9cf

Je confirme

@melissaenault2589

JE PENSE LA MÊME CHOSE

More Comments