Je veux y croire
Maéva Méline Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tout ce temps sans jamais y croire
Tant d'années si loin de ce monde et de la vérité
Me voilà sous le ciel étoilé
Je suis là et soudain je vois
L'avenir s'est éclairé, ma vie est à l'endroit
Car enfin la brume s'est levée
Et je suis toute éblouie
Les lumières scintillent partout
L'air est doux, je me réjouis
De sentir le monde avancer
Maintenant tout semble différent
Je veux croire en vous
Tout ce temps à rêver jour et nuit
Tout ce temps à chasser l'ennui
Tant d'années sans voir ni comprendre
Le monde et la vraie vie
Elle est là, sous le ciel étoilé
Je la vois et soudain je sais
L'avenir s'est éclairé, je devine où je vais
Et je vois dans ce regard
Que le voile enfin s'est levé
Et je vois dans ce regard
Que les lumières brillent pour nous
Et dans la douceur du soir
Je sens que le monde a changé
Maintenant tout semble différent
Je veux croire en vous
Je veux croire en nous
In the song "Je veux y croire" by Maéva Méline and Emmanuel Dahl, the lyrics express a sense of longing and disbelief that has been hidden within the singer's thoughts for a long time. The singer has spent years feeling distant from the world and the truth, never truly believing in something. However, under the starry sky, everything changes. The singer suddenly sees a bright future, and their life falls into place. They are overwhelmed by this newfound clarity and the lifting of the fog that had clouded their perception. The lights around them sparkle, the air feels gentle and sweet, and they rejoice in feeling the world move forward. Everything now appears different, and they want to believe in this transformation.
Throughout the song, the lyrics convey the singer's journey from a place of doubt and boredom to a place of hope and belief. They had spent much time dreaming and fighting off ennui, unaware of the true nature of the world and life. However, under the starry sky, they finally recognize the direction they are heading towards. They see it in someone's eyes, a sign that the veil has been lifted and that lights are shining for them. In the softness of the evening, they feel the change in the world and its difference. Now, their desire to believe in others and in themselves is awakened.
Line by Line Meaning
Tout ce temps, cachée dans mes pensées
For all this time, hidden in my thoughts
Tout ce temps sans jamais y croire
All this time without ever believing
Tant d'années si loin de ce monde et de la vérité
So many years so far from this world and the truth
Me voilà sous le ciel étoilé
Here I am under the starry sky
Je suis là et soudain je vois
I am here and suddenly I see
L'avenir s'est éclairé, ma vie est à l'endroit
The future has brightened, my life is in place
Et je suis toute éblouie
And I am dazzled
Car enfin la brume s'est levée
Because finally the mist has lifted
Et je suis toute éblouie
And I am dazzled
Les lumières scintillent partout
The lights twinkle everywhere
L'air est doux, je me réjouis
The air is sweet, I rejoice
De sentir le monde avancer
To feel the world moving forward
Maintenant tout semble différent
Now everything seems different
Je veux croire en vous
I want to believe in you
Tout ce temps à rêver jour et nuit
All this time dreaming day and night
Tout ce temps à chasser l'ennui
All this time chasing away boredom
Tant d'années sans voir ni comprendre
So many years without seeing or understanding
Le monde et la vraie vie
The world and the real life
Elle est là, sous le ciel étoilé
She is there, under the starry sky
Je la vois et soudain je sais
I see her and suddenly I know
L'avenir s'est éclairé, je devine où je vais
The future has brightened, I can guess where I'm going
Et je vois dans ce regard
And I see in this look
Que le voile enfin s'est levé
That the veil finally lifted
Et je vois dans ce regard
And I see in this look
Que les lumières brillent pour nous
That the lights shine for us
Et dans la douceur du soir
And in the sweetness of the evening
Je sens que le monde a changé
I feel that the world has changed
Maintenant tout semble différent
Now everything seems different
Je veux croire en vous
I want to believe in you
Je veux croire en nous
I want to believe in us
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Alan Irwin Menken, Glenn Evan Slater
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind