Où est la vraie vie?
Maéva Méline Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Sept heures, je me réveille et dehors il fait clair
Vite, je balaye, il faut que la maison brille
Je cire, je frotte, je range et je chasse la poussière
Je nettoie chaque placard jusqu'à sept heures et quart

Ensuite je lis un livre et même deux ou trois
J'ajoute quelques couleurs qui ne plaisent qu'à moi
Puis c'est guitare, tricot, gâteaux et quelquefois
Je me demande où est la vraie vie

Après midi c'est puzzle, fléchettes et cookies
Papier mâché, danse classique, échec et mat
Poterie, théâtre de marionnettes et bougies
Gymnastique, arts plastique, corde, et Pascal m'épate!

Puis je relis mes livres, je rêve d'aventures
J'ajoute de la couleur, il en manque j'en suis sûre
Ensuite je brosse, je brosse et brosse ma chevelure
Dans cette prison où j'ai grandi
Et je me demande, et demande, et demande, et demande
Où se cache la vraie vie

Et demain soir s'élèvent les lumières
Comme c'est le jour de mon anniversaire




À quoi ressemble cette soirée d'été?
Je suis plus grande, je dois pouvoir y aller

Overall Meaning

The lyrics of Maéva Méline's song "Où Est La Vraie Vie?" depict a mundane and repetitive daily routine of the singer. The song starts with the singer waking up at 7 am and cleaning the house until 7:15 am. Then, she spends her day reading books, playing guitar and knitting, baking, and questioning the authenticity of her life. In the afternoon, she engages herself in various activities like solving puzzles, playing darts, doing pottery, and exercising. The singer then goes back to reading and daydreaming before brushing her hair and questioning where the true meaning of life lies.


The song's lyrics convey the feeling of monotony and the frustration of the singer with her routine. She cannot find the purpose of her existence despite the numerous hobbies and interests that fill her day. The lyrics offer a glimpse into the mind of someone who feels trapped by their circumstances.


The lyrics also reflect the impact of the pandemic on people's daily lives. With the absence of social events, people are forced to look inward and find meaning in their routines, which can be a difficult task for some.


Line by Line Meaning

Sept heures, je me réveille et dehors il fait clair
I wake up at seven and it's already bright outside.


Vite, je balaye, il faut que la maison brille
Quickly I sweep, the house needs to shine.


Je cire, je frotte, je range et je chasse la poussière
I polish, scrub, tidy up, and dust away.


Je nettoie chaque placard jusqu'à sept heures et quart
I clean every closet until quarter past seven.


Ensuite je lis un livre et même deux ou trois
Then I read one or even two or three books.


J'ajoute quelques couleurs qui ne plaisent qu'à moi
I add some colors that I personally like.


Puis c'est guitare, tricot, gâteaux et quelquefois
Then it's guitar, knitting, baking, and sometimes...


Je me demande où est la vraie vie
I wonder where the real life is.


Après midi c'est puzzle, fléchettes et cookies
Afternoon is puzzle, darts, and cookies.


Papier mâché, danse classique, échec et mat
Paper mache, classical dance, checkmate.


Poterie, théâtre de marionnettes et bougies
Pottery, puppet theater, and candles.


Gymnastique, arts plastique, corde, et Pascal m'épate!
Gymnastics, plastic arts, ropes, and Pascal amazes me!


Puis je relis mes livres, je rêve d'aventures
Then I reread my books, I dream of adventures.


J'ajoute de la couleur, il en manque j'en suis sûre
I add some color; I'm sure it lacks it.


Ensuite je brosse, je brosse et brosse ma chevelure
Then I brush, brush, and brush my hair.


Dans cette prison où j'ai grandi
In this prison where I grew up.


Et je me demande, et demande, et demande, et demande
And I wonder, and wonder, and wonder, and wonder.


Où se cache la vraie vie
Where is the real life hidden?


Et demain soir s'élèvent les lumières
And tomorrow night the lights rise.


Comme c'est le jour de mon anniversaire
As it's my birthday.


À quoi ressemble cette soirée d'été?
What does this summer night party look like?


Je suis plus grande, je dois pouvoir y aller
I'm older now, I should be able to attend.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Alan Menken, Glenn Evan Slater, Houria Belhadji

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions