Paznokcie
Małpa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Wybrałem ją z tłumu mijając jej ekipę w kinie
Kilka miesięcy zanim poznałem jej imię
Czułem jej zapach tak intensywnie jakby stała przy mnie
Więc nie dziw się że nie wiem o co chodziło w tym filmie
Emanowała namiętnością skroploną winem
Wiem że pachniała jak Paryż choć nigdy tam nie byłem
Wciąż patrzyłem na nią żeby przed zakończeniem
Ukraść jej choćby jedno krótkie spojrzenie

Ona co jakiś czas rozglądała się na boki
Jakby czuła że tu jestem i chciała mnie wytropić
Ja z ciemności wyławiałem jej profil
Zanim znów spojrzy w ekran i ponownie swój wzrok w nim utopi
Wtedy nie miałem pojęcia że to dopiero prolog
Do znajomości intensywnej prawie tak jak kolor jej paznokci
Które widziałem kiedy dłonią
Raz na jakiś czas obejmowała kubek z colą

Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Która trwa chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci

Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Która trwa chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci

Ty kiedy ją mijasz w alejach Starówki
Myślisz o jej czterech literach jakbyś pisał krzyżówki
Ja gdy widzę ją na skwerach zerkam ponad biodrówki
Chociaż nie gram gentlemana już od podstawówki
Widywałem ją już nieraz samą gdzieś pośród kamienic
Ale nigdy nie zrobiłem nic aby coś zmienić
Choć miałem w głowie obok niepewności
Kilka spojrzeń i kolor jej paznokci

Pod koniec roku na imprezie której cel był słuszny
Miałem zrobić większy hałas niż pozwalał akustyk
I w klubie który w poniedziałki zazwyczaj był pusty
Spotkałem ją nim pożegnałem 2008
Ale nie miałem zajawki na to żeby niezwłocznie
Podbijać do niej tak jak to robili inni goście
Ja chciałem kurwa co ja chciałem
No zapominam ciągle
Ty ale wydaje mi się że wiesz co
Że ja chciałem tylko patrzeć na jej paznokcie
I jak zwykle przez chwilę studiować ich odcień

Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Która trwa chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci

Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Która trwa chociaż nie jest pewna swojej przyszłości




Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci

Overall Meaning

In Małpa's song Paznokcie, he describes his fascination with a woman whom he noticed in a movie theater several months before he even knew her name. He couldn't concentrate on the movie because he was drawn to her intense, wine-scented aura. He watched her every move and tried to steal short glimpses whenever he could. Their connection began as an intense, mysterious attraction, which he compares to the vivid hue of her nail polish. Over time, their relationship developed slowly, but it inspired him to write about love in almost as intense a manner as the color of her nails.


The lyrics describe the nervous excitement that Małpa experiences around this woman. He seems to obsess over her in a way that is both confusing and romantic. He admits to watching her from afar and studying her gestures and behaviors to figure out if she is just as interested in him. Eventually, he describes the two of them meeting, but he is so overcome with emotion that he doesn't even introduce himself. The song is a poetic and introspective exploration of the initial stages of a love affair, full of longing, hesitation, and the power of physical attraction.


Line by Line Meaning

Wybrałem ją z tłumu mijając jej ekipę w kinie
I chose her from the crowd, passing by her group at the cinema.


Kilka miesięcy zanim poznałem jej imię
A few months before I knew her name.


Czułem jej zapach tak intensywnie jakby stała przy mnie
I smelled her intensely as if she was standing right next to me.


Więc nie dziw się że nie wiem o co chodziło w tym filmie
So, don't be surprised that I didn't know what the movie was about.


Emanowała namiętnością skroploną winem
She emitted passion mixed with wine.


Wiem że pachniała jak Paryż choć nigdy tam nie byłem
I know she smelled like Paris, even though I've never been there before.


Wciąż patrzyłem na nią żeby przed zakończeniem
I kept looking at her before the end.


Ukraść jej choćby jedno krótkie spojrzenie
To steal even just one short glance from her.


Ona co jakiś czas rozglądała się na boki
She looked around from time to time.


Jakby czuła że tu jestem i chciała mnie wytropić
As if she felt I was there and wanted to track me down.


Ja z ciemności wyławiałem jej profil
I fished out her profile from the darkness.


Zanim znów spojrzy w ekran i ponownie swój wzrok w nim utopi
Before she looks back at the screen and immerses her gaze in it again.


Wtedy nie miałem pojęcia że to dopiero prolog
I had no idea it was only the prologue.


Do znajomości intensywnej prawie tak jak kolor jej paznokci
To an intense acquaintance almost like the color of her nails.


Które widziałem kiedy dłonią
Which I saw when she held a cup of cola from time to time.


Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Let me tell you about the acquaintance.


Która trwa chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
Which lasts despite being unsure of its future.


Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
However, it allows me to write love texts.


Ty kiedy ją mijasz w alejach Starówki
When you pass her in the alleys of the Old Town.


Myślisz o jej czterech literach jakbyś pisał krzyżówki
You think about her four letters as if you were doing a crossword puzzle.


Ja gdy widzę ją na skwerach zerkam ponad biodrówki
When I see her on the squares, I look beyond her hips.


Chociaż nie gram gentlemana już od podstawówki
Although I haven't been a gentleman since elementary school.


Widywałem ją już nieraz samą gdzieś pośród kamienic
I've seen her alone among the buildings before.


Ale nigdy nie zrobiłem nic aby coś zmienić
But I never did anything to change anything.


Choć miałem w głowie obok niepewności
Although I had uncertainty in my head.


Kilka spojrzeń i kolor jej paznokci
A few glances and the color of her nails.


Pod koniec roku na imprezie której cel był słuszny
At the end of the year, at a party with a good purpose.


Miałem zrobić większy hałas niż pozwalał akustyk
I was supposed to make more noise than the acoustics allowed.


I w klubie który w poniedziałki zazwyczaj był pusty
And in the club that was usually empty on Mondays.


Spotkałem ją nim pożegnałem 2008
I met her before saying goodbye to 2008.


Ale nie miałem zajawki na to żeby niezwłocznie
But I didn't have the urge to immediately.


Podbijać do niej tak jak to robili inni goście
Approach her like other guys did.


Ja chciałem kurwa co ja chciałem
I wanted, damn it, what I wanted.


No zapominam ciągle
Well, I keep forgetting.


Ty ale wydaje mi się że wiesz co
But it seems to me like you know what's going on.


Że ja chciałem tylko patrzeć na jej paznokcie
That I only wanted to look at her nails.


I jak zwykle przez chwilę studiować ich odcień
And as usual, study their shade for a moment.


Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Let me tell you about the acquaintance.


Która trwa chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
Which lasts despite being unsure of its future.


Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
However, it allows me to write love texts.


Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci
Almost as intense as the color of her nails.


Pozwól, że opowiem ci o znajomości
Let me tell you about the acquaintance.


Która trwa chociaż nie jest pewna swojej przyszłości
Which lasts despite being unsure of its future.


Jednak pozwala pisać mi teksty o miłości
However, it allows me to write love texts.


Prawie tak intensywne jak kolor jej paznokci
Almost as intense as the color of her nails.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions