Crève
Mademoiselle K Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Va t’en, crève!
Tu mérites même pas l’enfer
Même pas ces derniers mots qui parlent
Même pas de toi ça y est j'vois clair
Clairement que t’es plus rien que tu m'sers
Plus à rien
Non, non, non, même pas à déprimer
Non, non, même pas à me torturer
Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non!
Va t’en, crève!
Tu mérites même pas qu'j’en parle,
Même pas ces bribes de mélodies mieux foutues que toi
Ça y est je vois clair
On était pas sur la même planète
On avait pas les mêmes choses en tête
Non, non, non, non pas sur la même planète
Non, non pas les mêmes choses en tête
Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non!
A des années lumière de tout c'qu’on voulait faire
Des années sans lumière c’est tout c'qu’on a pu faire
A des années lumière de tout c'qu’on voulait faire
Des années sans lumière c’est tout c'qu’on a pu faire
Faudrait pas t’en aller avant que j’ai fait germer
Tout l'pourri qu't’as semé dans ma tête en chantier
Faudrait pas t’en aller avant que j't’aie renvoyé
Le piquet qu't’as planté qui est resté là,
Va t’en, crève!
Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève!
Tu mérites même pas cette chanson
Tu mérites rien qui soit vivant
Tu mérites même pas cette chanson
Tu mérites rien qui soit vivant
Rien qui soit vivant
Même pas sur ta tête.




Même pas.
Même pas.

Overall Meaning

The lyrics of Mademoiselle K's song "Crève" speak of a disdainful rejection of someone who has caused the singer immense inner turmoil. The song is an expression of the singer's anger and resentment towards a person who has caused her great pain and suffering. The lyrics convey a sense of frustration and disappointment towards this person, who is not even worth the effort of hating. The singer tells this person to leave and die, as she believes that they are not even worthy of hell.


Throughout the song, the singer repeats the phrase "Va t’en, crève!" which translates to "Go away and die!" in English. She believes that this person does not deserve any attention or recognition from her, as they have caused her nothing but grief. In fact, the singer goes as far as to say that this person does not even deserve to be thought about anymore.


The singer also mentions that this person was never on the same wavelength as her, and they never had the same aspirations in life. She believes that they were not meant to be together and that they are better off apart. The repetition of the phrase "Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non!" emphasizes the singer's conviction that this person is not worth her time and energy.


Overall, Mademoiselle K's song "Crève" is a powerful expression of the singer's rejection of someone who has caused her great pain. The lyrics convey a sense of frustration, anger, and deep-seated emotions that will take time to heal.


Line by Line Meaning

Va t’en, crève!
Go away, die!


Tu mérites même pas l’enfer
You don't even deserve hell


Même pas ces derniers mots qui parlent
Not even these last words that speak


Même pas de toi ça y est j'vois clair
Not even you, now I see clearly


Clairement que t’es plus rien que tu m'sers
Clearly you're nothing, you serve me no purpose


Plus à rien
Nothing left


Non, non, non, même pas à déprimer
No, no, not even to depress


Non, non, même pas à me torturer
No, not even to torture me


Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non! Non!
No! No! No! No! No! No! No! No!


Même pas ces bribes de mélodies mieux foutues que toi
Not even these fragments of melodies better put together than you


On était pas sur la même planète
We weren't on the same planet


On avait pas les mêmes choses en tête
We didn't have the same things in mind


Non, non, non, non pas sur la même planète
No, no, not on the same planet


Non, non pas les mêmes choses en tête
No, not the same things in mind


A des années lumière de tout c'qu’on voulait faire
Light years away from everything we wanted to do


Des années sans lumière c’est tout c'qu’on a pu faire
Years without light is all we could do


Faudrait pas t’en aller avant que j’ai fait germer
You shouldn't leave before I make the rot you planted in my head blossom


Tout l'pourri qu't’as semé dans ma tête en chantier
All the rottenness you sowed in my head under construction


Faudrait pas t’en aller avant que j't’aie renvoyé
You shouldn't leave before I send back to you


Le piquet qu't’as planté qui est resté là
The stake you planted that stayed there


Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève! Crève!
Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die! Die!


Tu mérites même pas cette chanson
You don't even deserve this song


Tu mérites rien qui soit vivant
You don't deserve anything that's alive


Rien qui soit vivant
Nothing that's alive


Même pas sur ta tête.
Not even on your head.


Même pas.
Not even.


Même pas.
Not even.




Contributed by Sophia R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

as

Je n'ai jamais autant écouté en boucle une musique... tu me manques Mademoiselle K !!

Chauve-Souris

Magnifique !!!! Quel talent !

xunk16

Ouf... je viens de découvrir et en trois chanson...
C'est vachement bien, mais je pensais être guéris de toute cette déprime bordel.
C'est qu'elle est douée pour ré-ouvrir les vieilles plaies Mademoiselle K.

Hopeless Content

This is just really good

Chantal Raynard

Comment c'est hyper bien. C'est fou.

Rachel_Su

Omg tellement de souvenirs avec cette chanson...

aubert jerome

Petite dédicace à celle qui se reconnaîtra :-) , crêve ;-)

Kaho jaunet

Je l'adore

Moi

Petite dedicasse à ceux qui se reconnaîtront 😘

Hfefra Flores

Ufff! No entiendo nada pero me encanta

More Comments

More Versions