Sem Limite
Mafalda Arnauth Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Soltei a voz ao vento
Deixei o rio correr
E fiz tudo o que eu bem quis
A meu contento

E a voz correu, que o rio sou eu
E o que eu quiser, e ao que me der
" Que a vida só se dá p'ra quem se deu "

No espelho em que me vejo
Não vejo mais nem sombras, medos
Eu só vejo o que eu desejo

E habito assim, o mais de mim
Na claridade, da realidade
Que o medo, de ter medos, tem seu fim.

E abri as asas
E fui voar
E fui ser tudo o que eu sempre quis
Que o meu limite
Sou eu quem traço

E eu que desfaço
Sempre que eu assim quiser.

Overall Meaning

In Mafalda Arnauth's song Sem Limite, the lyrics describe a sense of liberation and empowerment. The singer releases their voice to the wind, allowing the river to run free, and doing everything that they want without any restrictions or limitations. They declare that their voice is the river, and they have control over everything that they want to do. With the belief that life can only be lived fully by giving oneself completely, the singer asserts that they have let go of any shadows and fears that may have held them back as they focus solely on what they desire. They claim ownership over their life in a way that allows them to create their own boundaries, and then break them down when they want.


As the song continues, the singer speaks about seeing themselves clearly in the mirror and only seeing what they want to see. They no longer feel afraid and only focus on their desires, living in the light of reality. The singer uses the metaphor of opening their wings and flying to represent the freedom they have gained by making their own rules and living life on their terms. They declare that they are in control of their own limitations and can break them whenever they feel like it.


Line by Line Meaning

Soltei a voz ao vento
I released my voice to the wind


Deixei o rio correr
I let the river flow


E fiz tudo o que eu bem quis
And I did everything I wanted


A meu contento
To my satisfaction


E a voz correu, que o rio sou eu
And the voice ran, saying that I am the river


E o que eu quiser, e ao que me der
And what I want, and what I'm given


" Que a vida só se dá p'ra quem se deu "
"That life is only given to those who gave"


No espelho em que me vejo
In the mirror where I see myself


Não vejo mais nem sombras, medos
I no longer see shadows or fears


Eu só vejo o que eu desejo
I only see what I desire


E habito assim, o mais de mim
And I live like this, with the most of me


Na claridade, da realidade
In the clarity of reality


Que o medo, de ter medos, tem seu fim.
That the fear of having fears has its end.


E abri as asas
And I opened my wings


E fui voar
And I went flying


E fui ser tudo o que eu sempre quis
And I became everything I always wanted to be


Que o meu limite
That my limit


Sou eu quem traço
Is traced by me


E eu que desfaço
And I am the one who undoes it


Sempre que eu assim quiser.
Whenever I want to.




Contributed by Allison E. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions