Balance
Mafia K'1 Fry Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Refrain
Teddy Corona
Tu deviens tout rouge, t'as chaud, tu t'reconnais
C'est à toi que j'parle balance
Tu m'reconnais, p'tit enculé, on peut pas t'aimer
Tu parles de moi aux flics, où est l'intérêt?

Mista Flo
Tu parles trop, on devrait t'arracher la langue avec une grue
Et t'la mettre directement dans le cul
Tu baves en plus, tu salis la couche d'ozone,
Fais gaffe t'es recherché dans ma zone
Passes-moi un marteau pour lui clouer son bec de lièvre
On t'expose tout nu au soleil et t'attrapes la fièvre

Demon One
Alors t'as chaud, c'est cramé
Tout le monde sait que t'as balancé
T'oses même plus te balader dans le quartier, t'es grillé, fiché, poucav
Sur toi ça parle, y'a plus d'un contrat sur ton crâne
On a même parlé de toi à l'émission Tout Le Monde En Parle
Alors t'es vert, t'as ouvert ton derrière au commissaire
On sait plus comment te faire taire, t'es victime d'effets secondaires
Hey yo, faut pas violer la loi du silence
Hé gros, balance, et nous du haut d'un pont on te balance

Refrain

Dry
Si t'étais vraiment mon pote tu l'aurais pas fait
T'as gaffé, au lieu de fermer tes dents, gros, t'as bavé
On m'a dit pas sous les coups mais face à la tôle t'as perdu tes couilles
Tu flippes du mitard et des embrouilles alors tu t'affoles
Fais donc pas trop ta folle à frimer devant les halles mec
Moi je rafale les putes qui renseignent les decks
Si ton seul moyen de survie est de balance
Ma devise est de balance, toujours un high kick quand ça balance

Teddy Corona
Je t'ai fait manger tu m'as fait plonger petit fils de pute
Tu connais le code de la rue petite langue de pute
En plus tu me connais, t'es chez toi, j'te hagal
Je vais te faire mener une vie d'alloc dans mon local
Six jours sans bouffer, sans boire ni péter
Tu cries, dans le quartier tout le monde sait que t'es une balance à vie

Refrain

Rohff
Pendant que mes potes se font remonter par l'ADN et les empreintes
T'as de ces fils de putes qui jouent les chauds, qui portent plainte
Aux amateurs d'mains courantes, appels anonymes
J'imagine l'inspecteur a du mal à te suivre à la machine
Tu frimes devant ta meuf, bluffe ton équipe, tu trahis ton baveux
Devant les keufs passe aux aveux
T'es qu'une balance à jamais gravée dans nos mémoires
Une grosse balance quand ton reflet apparaît dans le miroir
À ce qui paraît tu descends même plus en promenade au placard
"Hechèm" ta famille dans l'tiéquar, tu t'fais hagar ...?
T'as plus qu'à te ranger dans la droiture, changer de voiture
Devenir un trave, faire une teinture
On va se venger, ton cul va faire un tour de magie
Assis sur une bouteille, elle disparaît devant tous les mecs de la téci
Avec ton gros trou de balle à travers ta bouche
On peut voir par terre tellement tu peux pas te taire
Même les petits te disent plus bonjour, mais t'affichent
Ce qui t'oblige à faire un grand détour pour rentrer parce qu'on t'a mis une fiche

AP & Rohff
Tu fais ça sans vergogne, avec nonchalance, balance
A chaque phrase on devrait te scier une phalange
Tu tiens plus en place, peur d'avoir une équipe sur le dos
Si c'est le cas pour t'en sortir faut que tu te surpasses, sale race
Si tu l'as fait c'est que tu vas le refaire, trahir ton frère
Alors qu'il voulait se refaire, tu peux en être fier
Pas de saisie sans indic, nique les poucavs
Dans les histoires à vingt briques ou de la résine de cana
Quand j'pense que tu faisais le canard pour qu'on te fasse quécro
Maintenant tu veux nous carna, kâhba sous merde, t'es qu'une serpillière
C'est de ta faute si des darons se font braquer à la première prière




T'aurais dû garder le silence pour toi
On bougera en silence, on aurait jamais dû te faire confiance, balance

Overall Meaning

The song "Balance" by Mafia K'1 Fry is a powerful expression of the code of silence in the streets, condemning those who break it by cooperating with the authorities. The lyrics are a series of insults and threats directed at a "balance," a snitch who has betrayed his friends and community by talking to the police. The chorus and individual verses all contribute to the message that betrayal is unacceptable, and that those who break the code of silence will face the consequences.


The chorus, sung by Teddy Corona, directly addresses the "balance" and calls them out for their actions. It questions the motive behind their betrayal, asking "where is the interest?" The use of the term "balance" highlights the shame and disgust associated with snitching in the community, while the vitriolic insults convey the anger and aggression felt towards those who betray their friends.


The verses, performed by Mista Flo, Demon One, Dry, and Rohff, all continue the theme of condemnation and anger towards snitches. They use graphic and violent language to describe the punishment that they believe snitches deserve, including having their tongues ripped out and being exposed naked to the sun. The lyrics are visceral and intense, capturing the raw emotion felt by those who feel betrayed.


Overall, "Balance" is a powerful song that captures the intensity and emotion of the code of silence, and the anger and shame felt towards those who betray it.


Line by Line Meaning

Tu deviens tout rouge, t'as chaud, tu t'reconnais
You are feeling embarrassed and exposed, and you know that this song is directed at you.


C'est à toi que j'parle balance
This song is specifically directed at you, the one who betrayed our trust and talked to the police.


Tu m'reconnais, p'tit enculé, on peut pas t'aimer
We recognize you as the snitch who betrayed us, and we cannot forgive you for your actions.


Tu parles de moi aux flics, où est l'intérêt?
What's the point of talking to the police about me? You only make things worse for yourself by betraying your own kind.


Tu parles trop, on devrait t'arracher la langue avec une grue
You talk too much, and we should silence you permanently by ripping out your tongue with a crane.


Et t'la mettre directement dans le cul
And insert it directly into your anus, so you cannot speak again.


Tu baves en plus, tu salis la couche d'ozone,
You drool excessively, and your presence pollutes the air around you.


Fais gaffe t'es recherché dans ma zone
Be careful, because you are wanted and hunted in my territory.


Passes-moi un marteau pour lui clouer son bec de lièvre
Give me a hammer so I can silence you permanently and put an end to your constant chatter.


On t'expose tout nu au soleil et t'attrapes la fièvre
We will expose you to the sun, and you will suffer the consequences and get sick.


Alors t'as chaud, c'est cramé
You are feeling the heat, and your betrayal is exposed for all to see.


Tout le monde sait que t'as balancé
Everyone knows that you snitched and betrayed our trust.


T'oses même plus te balader dans le quartier, t'es grillé, fiché, poucav
You are too afraid to even walk around the neighborhood, because you are exposed and marked as a snitch.


Sur toi ça parle, y'a plus d'un contrat sur ton crâne
Everyone is talking about you, and there are multiple bounties on your head.


On a même parlé de toi à l'émission Tout Le Monde En Parle
Your betrayal is so well-known that it has even been discussed on national television.


Alors t'es vert, t'as ouvert ton derrière au commissaire
You are feeling ashamed and regretful, because you opened up to the police and betrayed our trust.


On sait plus comment te faire taire, t'es victime d'effets secondaires
We cannot silence you, and your betrayal has caused you to suffer the consequences of your actions.


Si t'étais vraiment mon pote tu l'aurais pas fait
If you were truly my friend, you would not have betrayed me and talked to the police.


T'as gaffé, au lieu de fermer tes dents, gros, t'as bavé
You made a mistake by not keeping your mouth shut, and as a result, you snitched on us.


Si ton seul moyen de survie est de balance
If you must betray your friends and snitch to survive, then you are not worth our loyalty and respect.


Ma devise est de balance, toujours un high kick quand ça balance
My motto is to betray those who betray me, and I always retaliate with a powerful strike when necessary.


Je t'ai fait manger tu m'as fait plonger petit fils de pute
I helped you out in the past, but you repaid my kindness by betraying me, you ungrateful scum.


Tu connais le code de la rue petite langue de pute
You know the unwritten laws of the street, but you still chose to break them and snitch on us.


En plus tu me connais, t'es chez toi, j'te hagal
You know me well, and yet you still betrayed me and talked to the police, so I will do the same to you in your own territory.


Je vais te faire mener une vie d'alloc dans mon local
I will make your life miserable and force you to live off of welfare in my territory.


Six jours sans bouffer, sans boire ni péter
You will suffer for six days without eating, drinking, or relieving yourself.


Tu cries, dans le quartier tout le monde sait que t'es une balance à vie
You will scream, and everyone in the neighborhood will know that you are a snitch for life.


Pendant que mes potes se font remonter par l'ADN et les empreintes
While my friends are being investigated with DNA and fingerprint analysis,


T'as de ces fils de putes qui jouent les chauds, qui portent plainte
There are certain scumbags like you who act tough, but end up snitching and filing complaints.


Aux amateurs d'mains courantes, appels anonymes
You are the type to file police reports and make anonymous calls to the authorities.


Pas de saisie sans indic, nique les poucavs
There is no seizure of drugs without someone snitching, so let's destroy the snitches and betrayers.


Dans les histoires à vingt briques ou de la résine de cana
In the case of stories involving large amounts of money or marijuana resin.


Quand j'pense que tu faisais le canard pour qu'on te fasse quécro
I can't believe that you pretended to be cool with us, but were secretly plotting to betray us.


Maintenant tu veux nous carna, kâhba sous merde, t'es qu'une serpillière
Now you want to take us down, you prostitute scum, you are nothing but a doormat.


C'est de ta faute si des darons se font braquer à la première prière
It's your fault if innocent people get robbed and harmed because of your snitching.


Tu fais ça sans vergogne, avec nonchalance, balance
You snitch shamelessly and nonchalantly, without any remorse or hesitation.


A chaque phrase on devrait te scier une phalange
Every time you speak, we should cut off one of your fingers as punishment.


Tu tiens plus en place, peur d'avoir une équipe sur le dos
You are restless and paranoid, afraid that my team will come after you.


Si c'est le cas pour t'en sortir faut que tu te surpasses, sale race
If that's the case, you need to step up and fight back if you want to survive, you dirty rat.


T'aurais dû garder le silence pour toi
You should have kept your mouth shut and remained silent.


On bougera en silence, on aurait jamais dû te faire confiance, balance
We will move in silence, and we should have never trusted you in the first place, you snitch.




Contributed by Connor H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@fodhil6432

Dédicace à ceux qui écoute ce son en 2024 💥🔥💪

@xXFANATIXx

Oe 💪

@angeloboissiere4934

Bah we mgl

@user-zj3rv4qw3d

Est oui 2024 y’a tjr quelqu’un

@redredin9890

Comment c'était humiliant d'être une balance a l'époque et comment maintenant les balances continue a vivre comme ci de rien était .Ça en dis long sur notre époque de lache...

@lays5650

Les flic de maintenant c’est des chaud aussi il retrouve tout le monde en 2sc après c vrai que on balance pas

@0ldaken75

J’etait en prison récemment les balances sont bien vue maintenant ! Un monde de lache que tu dis t’a bien trouver le terme

@ABC-bq2ch

Génération playstation qui tiennent pas les privations.

@rislodistinct5609

@@0ldaken75 tu devais être en prison à Albi alors pcq chez moi une pooki elle sort pas dchez elle

@martincouture4574

@@lays5650 panique pas va...

24 More Replies...
More Comments

More Versions