Hortz fur dehn stekehn west
Magma Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hur
Dëh antzik Köhntarkösz Kreuhn Köhrmahn
Stöht wurdah melekaahm
Uz dëh orkbahnn Kreuhn Köhrmahn
Zëbëhn straïn de Geuštaah wortsiš, da reuš Stoah

Lah wortz reïšfünk dëh wehreštëhgeuhntzur,
Ün dëh bündëhr drakaïda Kommandöh,
Wuhr dï heul Zortsüng

Urwah de zün
Urwah de Zëbëhn
Urwah de Glešt
Urwah de Geuštaah
Urwah de kümkah
Urwah de wurdah
Urwah kamkaï

Hirr wölt dos fünker
Dos waraah ïtah ehrtzüng
Da wurdihn sin zortsüng
Iss da Zëss eusfeuhl dêt nünd
Ïš dëh rawëhn dëh štünditt
Ëk da ëhrdzort fuh osk düts euht weuhrdrešt
Dün dëh bündëhr wortsiš glaö
Dün dëh Wahrgenuhr Reugëhlëmêstëh

Ïš malawëlëkaahm
Da Ëhrtz Meurdek
Da felt dos zimëhn don reiš
Bündëhr ünt ïrkahndos
Ün dêts Kreuhn Köhrmahn

Üwëhl kümkah...

Kobaïa ïss dëh Hündin!

Üwëhl üwëhl üwëhl
Mekanïk Destruktïw Kommandöh
Üwëhl üwëhl üwëhl...

Dowëri wissëhndoh woraï
Dowëri wissëhndoh woraï (2x)

Elëh wëhsö ëlëh wëhsö ëlëh wëhsö wëh löwï sündi
Elëh wëhsö ëlëh wëhsö ëlëh wëhsö wëh löwï sündi (3x)

Elëh wëhsö ëlëh wëhsö ëlëh wëhsö wëh löwï sündi
Elëh wëhsö ëlëh wëhsö ëlëh wëhsö wëh löwï...

Da Zeuhl Wortz Mëkanïk
Da Zeuhl Wortz Mëkanïk Zeuhl Wortz
Wï wï Ëss Ëss dö worïtstoh wahn

Da Zeuhl Wortz Mëkanïk
Da Zeuhl Wortz Mëkanïk Zeuhl Wortz
Wï wï Ëss Ëss dö worïtstoh wahn
Ïss ïss ëhnwöhl ëss ëss Ühnwëhl
Ïss ïss ëhnwöhl ëss ëss Ühnwëhl

Ïösz da ëtnah wëhrdëtt dos da Magma üdets klowitš
Ïösz da etnah wëhrdëtt dos da Magma üdets klowitš
O wïlëh wï soï ê wïlëh wï soï
O wïlëh rï sün dö wëh loï loï loï
Ïösz da ëtnah wëhrdëtt dos da Magma üdets klowitš
Ïösz mïtlaït da felt dos fünker üt stiïk reïš stiïhtz klowitš
O wïlëh wï soï ê wïlëh wï soï
O wïlëh rï sün dö wëh loï loï loï
Ïmëhn imëhn sündi imëhn slïbenli
Šlaöss
Ïmëhn imëhn sündi imëhn lohëssi

Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm

Wï wï wï dö wërïssï
Wï wï wï dö wërïssï
Wï wï wï dö wërïssï
Wï wï wï dö wërïssï

Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm

Wï wï wï dö wërïssï
Wï wï wï dö wërïssï
Wï wï wï dö wërïssï
Wï wï wï dö wërïssï

Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
Ahl wëhr ïss ün ëhr êm

Ahl wëhr ïss ün ëhr
Ahl wëhr ïss ün ëhr
Ahl wëhr ïss ün ëhr
Ahl wëhr ïss ün ëhr

Ô sowïloï!
Ô sowïloï!

Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
Ïösz! Ïösz! Ïösz! dê wëh rïn
Diï dê wëh rïn diï
Dö wëhr dö
Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
Ïösz! Ïösz! Ïösz! dê wëh rïn
Dü dê wëh rïn düh
Dê wëh rïn düh dê wëh rïn düh
Dê wëh rïn diï dê wëh rïn diï
Dê wëh rïn diï dê wëh rïn diï
Dê wëh rïn diï dê wëh rïn diï
Dê wëh rïn...

Zaïn! Zaïn! Zaïn! Zaïn!
Ëwëhn döh šlakëhnzaïn
Šlag! Šlag! Šlag!
Ïn zaïn ïnzïnëhratöhr Geuš

Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
Ïösz! Ïösz! Ïösz! dê wëh rïn
Diï dê wëh rïn düh
Dowëri

Ätüh! Ätüh! Ätüh! Ätüh!... (chœurs)

Ëgeuh šlagëhn
Da wurdah da wortsïš da
Hël! Hël! Hël!
Dêt nünd
Rï sï sündi sün! sün!
Dowerï sün! sün!
Ëwëless
Wirt! wirt!
Hël! Hël! Hël!

Manëh dê wëh wowo wëritstoh
Ïosz
Wï wï
Dêts fünker dêts fünker iosz

Dê ïosz
Wï wï!
Bradïa Šlakëhndê!

Wï wï üss üss wï wï
Wï wï wï üss
üü üüüü üü üüüü
Wï döwï döwï sün
Sün sün sün sün
üü üüüü üü üüü
üü üüüü üü üüü

Ïn dä wöss A'wïhl
A'wëh wëh lah wöhl A' wïhl A'
Wïss A' döhl A'
Wëh wëh lëh Röhe wöhl A' döhle lah wïhl A'
Ün dä wöhl dowï
Sün Ö lah woh woh lah Röhe




Ïn da wöss da wïhl
Loh mhöss A' pëmëh Nëh Röhe!

Overall Meaning

The lyrics of Magma's song Hortz Fur Dëhn Stekëhn West are sung in the made-up language of Kobaïan, which is an integral part of the band's mythology. The song features a range of intricate and experimental instrumentation, with the vocals alternating between chanted spoken word and operatic-style singing. The lyrics seem to tell a story of a time when a group called the Kreuhn Köhrmahn arrived at a place called Dëh antzik Köhntarkösz and engaged in a battle or conquest, with various powerful forces involved.


The song's title translates to "Hortz Forth To The Sacred Ground West", suggesting a journey or pilgrimage to a holy site. The lyrics make frequent reference to unusual and evocative names such as Zëbëhn straïn de Geuštaah and Ïmëhn imëhn sündi imëhn lohëssi, which add to the mystique and otherworldliness of the song.


Line by Line Meaning

Hur
A call to attention or a declaration of readiness


Dëh antzik Köhntarkösz Kreuhn Köhrmahn
The ancient Köhntarkösz Kreuhn Köhrmahn stands tall


Stöht wurdah melekaahm
Its power and strength are recognized


Uz dëh orkbahnn Kreuhn Köhrmahn
This is the mighty Kreuhn Köhrmahn


Zëbëhn straïn de Geuštaah wortsiš, da reuš Stoah
It controls the forces of creation and maintains order


Lah wortz reïšfünk dëh wehreštëhgeuhntzur,
Words reveal the essence of existence


Ün dëh bündëhr drakaïda Kommandöh,
In the boundless command of the leader


Wuhr dï heul Zortsüng
Where true power lies


Urwah de zün
Embrace the sun


Urwah de Zëbëhn
Embrace the creation


Urwah de Glešt
Embrace the light


Urwah de Geuštaah
Embrace the force


Urwah de kümkah
Embrace the chaos


Urwah de wurdah
Embrace the words


Urwah kamkaï
Embrace the change


Hirr wölt dos fünker
Here lies the fire


Dos waraah ïtah ehrtzüng
The essence of creation


Da wurdihn sin zortsüng
The true power of existence


Iss da Zëss eusfeuhl dêt nünd
In the chaos, find balance


Ïš dëh rawëhn dëh štünditt
In the realm of the timeless


Ëk da ëhrdzort fuh osk düts euht weuhrdrešt
We search for purpose in our journey


Dün dëh bündëhr wortsiš glaö
But the boundless reveals all


Dün dëh Wahrgenuhr Reugëhlëmêstëh
In the true harmony of understanding


Ïš malawëlëkaahm
Everything is interconnected


Da Ëhrtz Meurdek
The earth is our mother


Da felt dos zimëhn don reiš
We must heal the wounds of destruction


Bündëhr ünt ïrkahndos
Together we can make a difference


Ün dêts Kreuhn Köhrmahn
In the mighty Kreuhn Köhrmahn


Üwëhl kümkah...
And chaos follows...


Kobaïa ïss dëh Hündin!
Kobaïa is the answer!


Üwëhl üwëhl üwëhl
Chaos chaos chaos


Mekanïk Destruktïw Kommandöh
Mechanic destructive command


Dowëri wissëhndoh woraï
Descending into chaos


Elëh wëhsö ëlëh wëhsö ëlëh wëhsö wëh löwï sündi
Elëh wëhsö, the sublime force of creation


Ïš dëh rawëhn dëh štünditt
In the realm of the timeless


Ëk da ëhrdzort fuh osk düts euht weuhrdrešt
We search for purpose in our journey


Dün dëh bündëhr wortsiš glaö
But the boundless reveals all


Dün dëh Wahrgenuhr Reugëhlëmêstëh
In the true harmony of understanding


Ïš malawëlëkaahm
Everything is interconnected


Da Ëhrtz Meurdek
The earth is our mother


Da felt dos zimëhn don reiš
We must heal the wounds of destruction


Bündëhr ünt ïrkahndos
Together we can make a difference


Ün dêts Kreuhn Köhrmahn
In the mighty Kreuhn Köhrmahn


Üwëhl kümkah...
And chaos follows...


Kobaïa ïss dëh Hündin!
Kobaïa is the answer!


Üwëhl üwëhl üwëhl
Chaos chaos chaos


Mekanïk Destruktïw Kommandöh
Mechanic destructive command


Dowëri wissëhndoh woraï
Descending into chaos


Elëh wëhsö ëlëh wëhsö ëlëh wëhsö wëh löwï sündi
Elëh wëhsö, the sublime force of creation


Da Zeuhl Wortz Mëkanïk
The word Zeuhl is mechanic


Da Zeuhl Wortz Mëkanïk Zeuhl Wortz
The word Zeuhl is mechanic, Zeuhl word


Wï wï Ëss Ëss dö worïtstoh wahn
We are what we create


Da Zeuhl Wortz Mëkanïk
The word Zeuhl is mechanic


Da Zeuhl Wortz Mëkanïk Zeuhl Wortz
The word Zeuhl is mechanic, Zeuhl word


Ïss ïss ëhnwöhl ëss ëss Ühnwëhl
It is both whole and unholy


Ïss ïss ëhnwöhl ëss ëss Ühnwëhl
It is both whole and unholy


Ïösz da ëtnah wëhrdëtt dos da Magma üdets klowitš
The true meaning of Magma's words will be revealed


Ïösz da etnah wëhrdëtt dos da Magma üdets klowitš
The true meaning of Magma's words will be revealed


O wïlëh wï soï ê wïlëh wï soï
Oh, we long to know, we long to be


O wïlëh rï sün dö wëh loï loï loï
Oh, we search for our true purpose


Ïösz da ëtnah wëhrdëtt dos da Magma üdets klowitš
The true meaning of Magma's words will be revealed


Ïösz mïtlaït da felt dos fünker üt stiïk reïš stiïhtz klowitš
The intensity of the fire will ignite hearts


O wïlëh wï soï ê wïlëh wï soï
Oh, we long to know, we long to be


O wïlëh rï sün dö wëh loï loï loï
Oh, we search for our true purpose


Ïmëhn imëhn sündi imëhn slïbenli
In us, in all, lies the power


Šlaöss
Unlock


Ïmëhn imëhn sündi imëhn lohëssi
In us, in all, lies the light


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Wï wï wï dö wërïssï
We are one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr êm
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr
All were once one


Ahl wëhr ïss ün ëhr
All were once one


Ô sowïloï!
Oh, the light!


Ô sowïloï!
Oh, the light!


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
In chaos! In chaos! In chaos!


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
In chaos! In chaos! In chaos!


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dê wëh rïn
In chaos! And we descend


Diï dê wëh rïn diï
This is where we go


Dö wëhr dö
The way is clear


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
In chaos! In chaos! In chaos!


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
In chaos! In chaos! In chaos!


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dê wëh rïn
In chaos! And we descend


Dü dê wëh rïn düh
You are where we go


Dê wëh rïn düh dê wëh rïn düh
You are where we go, you are


Dê wëh rïn diï dê wëh rïn diï
This is where we go, this is


Dê wëh rïn diï dê wëh rïn diï
This is where we go, this is


Dê wëh rïn diï dê wëh rïn diï
This is where we go, this is


Dê wëh rïn diï dê wëh rïn diï
This is where we go, this is


Dê wëh rïn...
This is where we go...


Zaïn! Zaïn! Zaïn! Zaïn!
Exist! Exist! Exist! Exist!


Ëwëhn döh šlakëhnzaïn
Unlocking the chains


Šlag! Šlag! Šlag!
Strike! Strike! Strike!


Ïn zaïn ïnzïnëhratöhr Geuš
In existence, infinite force


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
In chaos! In chaos! In chaos!


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dowëri
In chaos! In chaos! In chaos!


Ïösz! Ïösz! Ïösz! dê wëh rïn
In chaos! And we descend


Diï dê wëh rïn düh
This is where we go


Dowëri
Descending


Ätüh! Ätüh! Ätüh! Ätüh!... (chœurs)
Awaken! Awaken! Awaken! Awaken!


Ëgeuh šlagëhn
With striking force


Da wurdah da wortsïš da
The power, the word


Hël! Hël! Hël!
Shine! Shine! Shine!


Dêt nünd
In the present


Rï sï sündi sün! sün!
We are the journey! Journey!


Dowerï sün! sün!
Descend! Descend!


Ëwëless
Endless


Wirt! wirt!
Become! Become!


Hël! Hël! Hël!
Shine! Shine! Shine!


Manëh dê wëh wowo wëritstoh
We unlock the gateway


Ïosz
In chaos


Wï wï
We are


Dêts fünker dêts fünker iosz
The fire, the fire ignites



We are


Dê ïosz
This is the chaos


Wï wï!
We are


Bradïa Šlakëhndê!
Open the gates!


Wï wï üss üss wï wï
We are united


Wï wï wï üss
We are one


üü üüüü üü üüüü
Together, together


Wï döwï döwï sün
We become one


Sün sün sün sün
One, one, one, one


üü üüüü üü üüü
Together, together


üü üüüü üü üüü
Together, together


Ïn dä wöss A'wïhl
In the waters of life


A'wëh wëh lah wöhl A' wïhl A'
We find purity, the essence of life


Wïss A' döhl A'
We must embrace it


Wëh wëh lëh Röhe wöhl A' döhle lah wïhl A'
We must heal the world and find balance


Ün dä wöhl dowï
In the world we create


Sün Ö lah woh woh lah Röhe
One heart, one world, one harmony


Ïn da wöss da wïhl
In the waters of life


Loh mhöss A' pëmëh Nëh Röhe!
Let us find the true harmony!




Contributed by Madison P. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions