1. María 'Malú' Lu… Read Full Bio ↴There are at least 3 singers named Malú or Malu.
1. María 'Malú' Lucía Sánchez (born 15 March, 1982) is a singer from Madrid, Spain. Malú was discovered at the age of 15 when she was singing at a family party. She began the recording of her first album Aprendiz in January 1998. Malú is the niece of the flamenco singer-songwriter Paco de Lucía.
2. Malu is a pop singer from Amsterdam, The Netherlands. There is no accent on the letter 'u', but scrobbles of her songs end up here due to Last.fm's infamous auto-correct. "Sensual vocals, soft synthesizers and danceable bass lines bring you into a summery state of mind (...) one moment in a fantasy, the next on the dance floor." Malu released her first brace of singles and the Rendez-vous EP on Excelsior Recordings in 2023.
3. MALU In her honest universe of pop melodies, soulful tunes and R&B sensations, MALU is singing her way out of her identity crisis, through stories of dreams, heartaches and insecurities. With her Corsican roots, she inherited her grand gestures and in a flirtation between organic elements, attitude and with her heart on her sleeve, she delivers her songs in a balance between contemporariness and nostalgia.
Behind the project is a showdown with her own perfectionism and expectations: ”I have always been busy living up to an idea of who I am supposed to be. Through music I become spontaneous. Here, I can flirt with my identity crisis, set my own boundaries, make fun of my own perfectionistic ego and sing myself to become who I want to be.”
When MALU was five years old, two movers coincidently came by her childhood home, in Denmark, with a piano, they were supposed to get rid of. She was immediately glued to it, and from there the train began rolling. The journey started as a classical pianist and led her to lead singer in a jazz trio, a disco band and a soul orchestra, with concerts around the country and the feeling of belonging on a stage from a very early age.
Poema De Mi Corazón
Malú Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sabía que eras todo para mí
Juré cuidarte hasta poder ver
El cambio de una niña a mujer
Nacía una vida en mi interior
Sin pena ni tristeza ni dolor
Pero esta vida muchas vueltas da
No puedo remediar seguir mirando hacia atrás
Escucha el poema de mi corazón
Los sentimientos que acompañan mi canción
Quisiera estar cerca de ti
Para intentar poder decir
Mi vida ya no es sin ti
Cariño vuelve junto a mí
Son tantos años que me quise preparar
Para el momento en que te echaras a volar
Ahora que no estás aquí
Me ha tocado el sufrir
Que duro es reconocer
No nos pudimos entender
Recuerdo siempre la primera vez
Nuestros cuerpos se fundieron en amor
Jamás olvidaré esa sensación
Temblando, dominados por pasión
Mata el tener que aceptar
Que otro pueda ser mejor de lo que haya sido yo
De su forma de abrazar y sus caricias al besar
Mejor de lo que hubiera conseguido yo para ti
Escucha el poema de mi corazón
Los sentimientos que acompañan mi canción
Estoy sufriendo por tu amor
Ya nada tiene su color
Yo no me quise equivocar
Pero tuviste que marchar
Quizás más tarde nos volvamos a encontrar
Y nuestro sueño lo podamos realizar
Pero no puedo esperar
Tampoco quiero arriesgar
Tú intención no era dañar
Pero tu sabes que me acabas de matar
Escucha el poema de mi corazón
Los sentimientos que acompañan mi canción
Estoy sufriendo por tu amor
Ya nada tiene su color
Yo no me quise equivocar
Pero tuviste que marchar
Quizás más tarde nos volvamos a encontrar
Y nuestro sueño lo podamos realizar
Pero no puedo esperar
Tampoco quiero arriesgar
Tú intención no era dañar
Pero tu sabes que me acabas de matar
Escucha el poema de mi corazón
Los sentimientos que acompañan mi canción
Quisiera estar cerca de ti
Para intentar poder decir
Mi vida ya no es sin ti
Cariño vuelve junto a mí
Son tantos años que me quise preparar
Para el momento en que te echaras a volar
Ahora que no estás aquí
Me ha tocado el sufrir
Que duro es reconocer
No nos pudimos entender
Malú's song "Sin Caminos" is a heart-wrenching ballad about lost love and the suffering that comes with it. The lyrics are filled with raw emotion and nostalgia as Malú sings about the memories of a past relationship that haunts her. The song starts with Malú reminiscing the moment she first saw her lover and knew they were meant to be together. She had promised to care for him until he turned from a girl to a woman, and she thought they had a bright future together. However, fate had other plans, and now she finds herself looking back on what could have been.
Malú expresses her pain by describing the intimate moments they shared and how deeply she loved her partner. She rues her predicament, knowing she had prepared herself for the day her lover would leave, but she is still struggling to come to terms with their separation. She ends by pleading for her ex-lover's return, wanting to make things right, but also acknowledging that it might be too late for them to rekindle their relationship.
Overall, "Sin Caminos" is a powerful song that showcases Malú's ability to convey complex emotions through her music. The lyrics are relatable to anyone who has experienced a broken heart and a lost love.
Line by Line Meaning
Recuerdo el momento en que te vi
I remember the moment I saw you
Sabía que eras todo para mí
I knew you were everything to me
Juré cuidarte hasta poder ver
I swore to take care of you until I could see
El cambio de una niña a mujer
The change from a girl to a woman
Nacía una vida en mi interior
A life was born within me
Sin pena ni tristeza ni dolor
Without pain, sadness, or sorrow
Pero esta vida muchas vueltas da
But life takes many turns
No puedo remediar seguir mirando hacia atrás
I can't help but keep looking back
Escucha el poema de mi corazón
Listen to the poem of my heart
Los sentimientos que acompañan mi canción
The feelings that accompany my song
Quisiera estar cerca de ti
I wish I could be close to you
Para intentar poder decir
To try and say
Mi vida ya no es sin ti
My life is no longer without you
Cariño vuelve junto a mí
Baby come back to me
Son tantos años que me quise preparar
I wanted to prepare for so many years
Para el momento en que te echaras a volar
For the moment when you would take off and fly
Ahora que no estás aquí
Now that you're not here
Me ha tocado el sufrir
I've been struck by suffering
Que duro es reconocer
How hard it is to recognize
No nos pudimos entender
We couldn't understand each other
Recuerdo siempre la primera vez
I always remember the first time
Nuestros cuerpos se fundieron en amor
Our bodies merged in love
Jamás olvidaré esa sensación
I will never forget that feeling
Temblando, dominados por pasión
Trembling, dominated by passion
Mata el tener que aceptar
It kills to have to accept
Que otro pueda ser mejor de lo que haya sido yo
That someone else could be better than I was
De su forma de abrazar y sus caricias al besar
In their way of hugging and their kisses
Mejor de lo que hubiera conseguido yo para ti
Better than what I could have done for you
Estoy sufriendo por tu amor
I'm suffering because of your love
Ya nada tiene su color
Nothing has its color anymore
Yo no me quise equivocar
I didn't want to be wrong
Pero tuviste que marchar
But you had to leave
Quizás más tarde nos volvamos a encontrar
Maybe we'll meet again later
Y nuestro sueño lo podamos realizar
And we can make our dream come true
Pero no puedo esperar
But I can't wait
Tampoco quiero arriesgar
I don't want to risk it either
Tú intención no era dañar
Your intention wasn't to hurt
Pero tu sabes que me acabas de matar
But you know you just killed me
Lyrics © OBO APRA/AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind