María Rodríguez, also known as La Mal… Read Full Bio ↴Artist page: La Mala Rodriguez
María Rodríguez, also known as La Mala, La Mala María, or Mala Rodríguez, is a Spanish hip hop singer. She was born in Jerez de la Frontera,(Cádiz), 13 February 1979. She moved to Seville when she was 4 and to Madrid when she was 19.
Her hip-hop songs are greatly influenced by flamenco music. Some of her lyrics talk about feminism and the problems of the outcasts of society, but in general they are rather abstract.
She became well known in the Spanish hip-hop scene around 1998/1999 when she collaborated with other Sevilla groups like SFDK. However her style was a lot more rough and hardcore. Later on she crossed-over to the mainstream audience with her solo albums but she left behind most of the edge she had in her beginnings and her sound became more laid-back.
She admitted to having been a heroin junkie in her youth but claims that since then she cleaned up. She used to date rapper/producer Supernafamacho, from the group CPV (the founding fathers of Spanish rap). Later on she got involved with a Cuban MC, from the group Explosión Suprema who's now the father of her first baby.
Her music has been featured of the soundtracks of the Spanish films, Lucía y el Sexo (Sex and Lucía), Yo Puta (her songs were used on the movie's television adverts and trailers), the Mexican film, Y tu Mamá También, and the French film, L'Auberge espagnole.
She was also featured on the soundtrack for the EA Sports FIFA 2005 and Scarface: The World is Yours video games.
Most recently, her single "Por la noche" was featured in the Spanish film, "Yo Soy la Juani" (2007). She has also recorded "Mala Suerta con el 13" ("Mala, Loose with -Residente, from Calle- 13) with the Puerto Rican rap duo Calle 13.
La Mala Rodriguez Official web
La Mala Rodriguez On Wikipedia
La Loca
Mala Rodríguez Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ai
ai no, porqué?
Y si tu alma no está contenta
pide la revancha, tienta no achantes,
de cuerda ya perdí la cuenta,
hay que ser valiente (x2)
Dos cosas flotan en el agua la mierda y los barcos,
mi transatlántico es un estado mental
yo te reprendo por lameculo yo te pego en el culo,
no hagáis el ridículo fingiendo más escuelas
más hospitales menos maniobras militares,
no abandono lucho hasta el final
lloro hasta que no me quedan lágrimas en el lagrimal,
verguenza os tenía que dar yo soy mejor que la Mala,
igualdad de condiciones y guardad los cojones,
dime de parte de quién te pones?
cuando no hay opciones l
a misma mierda en to' el globo sin exclusiones
hay que ponerse tapones,
quién necesita razones
si te tienen amaestrao'?
Y si tu alma no está contenta
pide la revancha, tienta no achantes,
de cuerda ya perdí la cuenta,
la vida es violenta no mientas
hay que ser valiente (x2)
Educao' agarrao' en un puño como gorriones
comiendo la mijita que te dejan esos lampones,
a mi no me gusta la política sé de algo de mecánica,
atravieso tu mundito con mi técnica,
me puedes grabar en vídeo señorita,
abrígate que va a caer una buena
si te quemas oye como suena,
sigo vivo la cadena yo me pongo las botas aprende,
el camino es duro, dime cuantos ponen el culo?
yo estoy aquí tan contenta fumándome un puro
no apuro cuenta hasta tres y levanta la mano
mi hermano que el mundo es tuyo,
quiero que esta cama sea una toalla
y este suelo la arena de una playa tu y yo
Y si tu alma no está contenta
pide la revancha, tienta no achantes,
de cuerda ya perdí la cuenta,
la vida es violenta no mientas
hay que ser valiente (x2)
Contempla los rayos de luz,
escucha lo que realmente quiere esa gente,
dime se lo va' a dar tú?
quiero la verdad aunque sea mala aunque duela,
yo solo quiero que me quieras
pero como soy no como tu quieras,
ai diós mio si mia palabras hirieran!
el don y la condena sintoniza la antena,
yo me monto en un avión y paso
por encima de los "united states of America"
paso por encima de tu sistema,
no te necesito te critico te araño
te escupo te muerdo te pico,
no me domestiques que yo no me domestico
Y si tu alma no está contenta
pide la revancha, tienta no achantes,
de cuerda ya perdí la cuenta,
la vida es violenta no mientas
hay que ser valiente (x2)
The lyrics of Mala Rodríguez's song "La Loca" are a reflection of the artist's rebellious and independent nature. The song starts by encouraging listeners to not settle for a life without contentment and to take revenge and not back down in the face of difficulty. Mala then goes on to criticize societal institutions, such as the military and the political system, and encourages more investment in education and healthcare. She also emphasizes the need to stand up for oneself and not be tamed or domesticated by others.
Throughout the song, Mala makes use of metaphors and wordplay, comparing her mental state and inner strength to that of a transatlantic ship and highlighting the importance of being brave and valiant in the face of adversity. She also touches on themes of equality, authenticity, and the search for truth, urging listeners to embrace their true selves regardless of societal pressure or expectations.
Line by Line Meaning
ai
Expression of surprise or confusion
ai no, porqué?
Oh no, why?
Y si tu alma no está contenta
And if your soul is not content
pide la revancha, tienta no achantes
ask for revenge, don't give up
de cuerda ya perdí la cuenta
I have lost track of the times I almost gave up
la vida es violenta no mientas
life is violent, don't lie
hay que ser valiente (x2)
you have to be brave
Dos cosas flotan en el agua la mierda y los barcos
Two things float on water: shit and boats
mi transatlántico es un estado mental
My transatlantic is a mental state
yo te reprendo por lameculo yo te pego en el culo
I rebuke you for being a suck-up, I'll kick you in the ass
no hagáis el ridículo fingiendo más escuelas
Don't make a fool of yourself pretending to have more education
más hospitales menos maniobras militares
More hospitals, fewer military maneuvers
no abandono lucho hasta el final
I don't give up, I fight until the end
lloro hasta que no me quedan lágrimas en el lagrimal
I cry until I have no more tears left
verguenza os tenía que dar yo soy mejor que la Mala
You should be ashamed, I am better than Mala
igualdad de condiciones y guardad los cojones
Equality of conditions and keep your balls safe
dime de parte de quién te pones?
Tell me whose side you're on
cuando no hay opciones la misma mierda en to' el globo sin exclusiones
When there are no options, the same shit is everywhere without exclusion
hay que ponerse tapones
You have to put earplugs on
quién necesita razones si te tienen amaestrao'?
Who needs reasons if you're tamed?
Educao' agarrao' en un puño como gorriones
Education held tightly in a fist like sparrows
comiendo la mijita que te dejan esos lampones
Eating the crumbs left by those suck-ups
a mi no me gusta la política sé de algo de mecánica
I don't like politics, I know something about mechanics
atravieso tu mundito con mi técnica
I go through your world with my technique
me puedes grabar en vídeo señorita
You can record me on video, miss
abrígate que va a caer una buena
Get warm, a big storm is coming
si te quemas oye como suena
If you get burned, listen to how it sounds
sigo vivo la cadena yo me pongo las botas aprende
I'm still alive, the chain, I put on my boots, learn
el camino es duro, dime cuantos ponen el culo?
The road is hard, tell me how many actually put in the work?
yo estoy aquí tan contenta fumándome un puro
I'm here so happy smoking a cigar
no apuro cuenta hasta tres y levanta la mano
I don't rush, I count to three and raise my hand
mi hermano que el mundo es tuyo
My brother, the world is yours
quiero que esta cama sea una toalla y este suelo la arena de una playa tu y yo
I want this bed to be a towel and this floor the sand of a beach, you and me
Contempla los rayos de luz
Contemplate the rays of light
escucha lo que realmente quiere esa gente
Listen to what people really want
dime se lo va' a dar tú?
Tell me, are you going to give it to them?
quiero la verdad aunque sea mala aunque duela
I want the truth even if it's bad even if it hurts
yo solo quiero que me quieras
I just want you to love me
pero como soy no como tu quieras
But as I am, not as you want me
ai diós mio si mia palabras hirieran!
Oh my god, if my words hurt!
el don y la condena sintoniza la antena
The gift and the curse, tune in the antenna
yo me monto en un avión y paso por encima de los "united states of America"
I get on a plane and fly over the "united states of America"
paso por encima de tu sistema
I go beyond your system
no te necesito te critico te araño te escupo te muerdo te pico
I don't need you, I criticize you, I scratch you, I spit on you, I bite you, I sting you
no me domestiques que yo no me domestico
Don't try to tame me because I can't be tamed
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind