1. Malin Reitan (born 8 August,… Read Full Bio ↴There are four artists by this name.
1. Malin Reitan (born 8 August, 1995 in Trondheim, Norway) is a Norwegian artist who finished third in Junior Eurovision Song Contest 2005 with her song Sommer og skolefri (Summer and free from school). Malin has released six albums. She sings in her regional dialect. Malin's career as a singer started when she was nine years old. She auditioned for the Norwegian selection for JESC 2005, the Melodi Grand Prix Junior 2005, and she was selected to sing among ten contestants in the final show. Her song was too short though, so she had to write one more verse for it on the way home from the audition. After surprising herself by winning MGP jr by a landslide, she went on a summer concert tour, singing on festivals and television shows. In November she performed in the JESC 2005 in Hasselt, Belgium and finished 3rd, the best position for Norway so far.
The next year Malin signed a record deal and in 2006 she released two albums. Malin på månen was released in May. It's a children's album that includes Sommer og skolefri and she participated in writing most of the original songs on it. Malin's jul is a Christmas album with familiar Christmas songs. Third album Pang was released in April 2008, and it was certified gold in few weeks.
2. A Contemporary Christian artist from New Orleans who also performs some in Europe. Her albums are Touch Somebody’s Life (1999); MALIN at Christmas (2000); Proud to be an American (2001); MALIN: By Request (2006).
3. A Christian artist from Colombia who sings in Spanish. His full name is Miguel Angel Villagrán. His albums are Bajo la Luz (1999); Nacer De Nuevo (2001); Amor Sin Límites (2004) and Abrirás Las Puertas (2008).
4. Polish experimental non-binary artist. Selected discography: gdy pozdrawiam cieplutko (2020); Dank sciences (2018) (as Malin o nieskończonym module Younga); kiedyś to wyło.mp3 (2018) (as coshma lynn & kapela zbiory specjalne); kołysanki dla trylobita (2017) (as Ahmet, prince of Denmark); rośliny pozabgrobowe (2017) (as Ahmet, prince of Denmark); koszmar lin (2016) (as Ahmet, prince of Denmark); ''Obiekty o niezwykłych wymiarach'' (2016) (as Malin Bez Kapeli); beton działkowca (2016) (as Malin Z Grabiami).
Mané
Malin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
ååå, måne, ikke gå ned
åååå, ååååå, oooooh
måne, kan du vær hær hos mæ?
måne, æ e litt redd kjære dæ
æ va ut og så etter kattungen min
no finn æ ikke veien hjem
måne, æ e alein kjære dæ
æ føle mæ så liten, og natta e så stor
det e så leng te dagen kjæm
måne, du seile mellom stjernan på din egen vei
vær så snill å hold dæ i din bane
ikke gå ned
åååå, måne
ikke gå ned
åååå, åååååå, ååååå
måne, kan du snakk litt te mæ?
måne, det e så stilt kjære dæ
vinden lage spøkelsa, skyan lage troll
å skyggen min e stor og slem
måne, du visst at æ va mørkredd og du redda mæ
du stoppa vind og jaga alle skyggan vekk
ikke gå ned
ååå, måne
i natt va du min eneste og beste venn
du lyst på mæ når natta va så svart som blækk
ikke gå ned
ååå, måne
ikke gå ned
ååå, ååå, åh åh åh åh åh
åh, måne
The song "Måne" by Malin expresses a feeling of isolation and vulnerability in the face of the vastness of the night, which is symbolized by the moon. The singer pleads with the moon not to go down, as this would leave her alone and lost. She reveals that she went out to look for her kitten but has lost her way home. She feels small and scared in the face of the darkness, the ghosts and the trolls that the wind and clouds seem to make. The moon becomes her only friend, as it illuminates her path and protects her from the shadows. The singer recalls how the moon saved her from her fear of the dark in the past, by stopping the wind and chasing away the shadows. The repetition of the phrase "ikke gå ned" (don't go down) emphasizes the singer's desperate need for the moon to stay with her and guide her through the night.
The lyrics suggest a sense of magical thinking, where the moon is personified as a benevolent and powerful being that can understand and respond to the singer's pleas. The moon becomes a source of comfort and reassurance for the singer, who feels abandoned by human companionship. There is also a sense of nostalgia for a lost innocence or childhood, as the singer mentions looking for her kitten and feeling small like a child in the dark. The use of Norwegian phrases like "kjære dæ" (dear you) and repetition of vowel sounds in the refrains creates a dreamlike and haunting atmosphere, which reinforces the theme of loneliness and longing for connection.
Line by Line Meaning
måne, ikke gå ned
Moon, please stay up and don't set
måne, kan du vær hær hos mæ?
Moon, can you be here with me? I am a little scared without you
æ va ut og så etter kattungen min
no finn æ ikke veien hjem
I was out looking for my kitten, now I can't find my way home
måne, kan du lys litt for mæ?
Moon, can you shine a little light for me? I am alone without you
æ føle mæ så liten, og natta e så stor
det e så leng te dagen kjæm
I feel so small, and the night is so big. I am waiting for the day to come for comfort
måne, du seile mellom stjernan på din egen vei
vær så snill å hold dæ i din bane
ikke gå ned
Moon, you sail among the stars on your own path. Please stay in your lane, don't go down
måne, kan du snakk litt te mæ?
Moon, can you talk to me? It's so quiet without you
vinden lage spøkelsa, skyan lage troll
å skyggen min e stor og slem
The wind makes ghosts, the clouds make trolls. And my shadow is big and mean
måne, du visst at æ va mørkredd og du redda mæ
du stoppa vind og jaga alle skyggan vekk
ikke gå ned
Moon, you knew I was afraid of the dark and you saved me. You stopped the wind and chased away all the shadows. Please don't go down
i natt va du min eneste og beste venn
du lyst på mæ når natta va så svart som blækk
ikke gå ned
Tonight, you were my only and best friend. You shone on me when the night was as black as ink. Please don't go down
Contributed by Adeline P. Suggest a correction in the comments below.