Unknown until 2007, Mallu has quickly managed to cause a major commotion in the Brazilian music scene. She has recorded a version of Johnny Cash’s Folsom Prison Blues.
É Você Que Tem
Mallu Magalhães Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Tem meu ver, o meu sonhar e o que quiser
É você que é o homem meu
Meu grande amor da minha vida
É tão teu o gosto da minha mordida
É você que tem o colo que eu deito e descanso
E é tão teu meu coração aflito e manso
Que eu já vi formas na mácula escura
É você que tem nas tuas mãos meu choro de mulher
Tem meu ver, o meu sonhar e o que quiser
É você que tem na pele a luz, cor da coisa mais segunra
Cor da coisa mais seurga que eu
Que eu já cola na máquia siura
É você que tem o colo que eu deito e descanso
E é tão teu meu coração aflito e manso
In "É Você Que Tem," Mallu Magalhães sings about a powerful and all-encompassing love for a man. She begins by saying that he holds her tears, her vision, and her dreams in his hands. He is the man she loves and the love of her life. Magalhães then goes on to describe how the man has become a part of her very being. They share a deep intimacy that is both physical and emotional. He knows the taste of her bite and has a calming presence that allows her to rest her head on his chest. Even her heart is tied to him in a way that can be both anxious and peaceful.
The imagery throughout the song is very rich, painting a vivid picture of their love. Magalhães speaks of the color of his skin, saying that it is the color of the safest thing she has ever known. She also describes the dark spots on her own skin, juxtaposing them with the pure light that emanates from his. Overall, the song is a celebration of an all-encompassing love that consumes and defines the singer's entire existence.
Line by Line Meaning
É você que tem nas tuas mãos meu choro de mulher
You are the one who holds my womanly tears in your hands
Tem meu ver, o meu sonhar e o que quiser
You have my truth, my dreams, and whatever you want
É você que é o homem meu
You are my man
Meu grande amor da minha vida
My great love of my life
É tão teu o gosto da minha mordida
The taste of my bite belongs to you
É você que tem o colo que eu deito e descanso
You have the lap where I lie down and rest
E é tão teu meu coração aflito e manso
And my anxious yet gentle heart belongs to you
É você que tem na pele a luz, cor da coisa mais segunra
You have on your skin the light, color of the safest thing
Que eu já vi formas na mácula escura
That I have seen shapes in the dark stain
É você que tem na pele a luz, cor da coisa mais segunra
You have on your skin the light, color of the safest thing
Cor da coisa mais seurga que eu
Color of the safest thing that I have
Que eu já cola na máquia siura
That I've stuck to the dry machine
Writer(s): Maria Luzia De Arrud Botelho Pereira De Magalhaes
Contributed by Carson N. Suggest a correction in the comments below.
Romildo Muniz
Minha namorada acabou de cantar essa música pra mim. Ela ainda não sabe, mais vou pedi-la em casamento.
Amanda Lima
Deus abençoe vcs
Débora B Tavares
Que demais! Parabéns!
Laydiane Alves Costa
Que lindos!
Sara Cardoso
Pronto, to em lágrimas com esse comentário. Que lindo, essa musica significa muito pra mim, canto sempre pro meu namorado e futuro esposo se assim Deus nos permitir. Parabéns, desejo muitas felicidade a voces 💗💗
Ádria Luisa
👏👏👏👏👏
Juliana Souza
Essa música é divina!!! Tão divina que eu só consigo canta-la para Deus. Traduz exatamente o que Ele é pra mim...
Prof. Paulo Nedel
+Juliana Muniz fanatismo faz isso!
Jorgiane Lugão
Concordo, Juliana!
kanemi
+Prof. Paulo Nedel fanatismo²