Marina
Malpaís Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
No se detiene
Rajando el día, partiendo el mar
Todo se siente nuevo
Su quilla salta el muro de coral
Viene
Latiendo al viento su corazón
Sabe
Que nadie espera
Que nadie aguarda el vuelo de su voz
Y las redes en la sal se desvanecen
El compás de la marea ya creció
Vamos
Aborda el sueño,
Levanta el vuelo,
Toma el timón
Porque un día
Quizás muy pronto
Tu sangre vuelva
Detrás del sol
Pasa
Rumbo al oeste
Henchido de algas, pidiendo mas.
Vuela
Sobre su estela
Y deja el surco con olor de mar
Queda
Y permanece
Está en tu aliento, esta en tu piel
Vuelve
Mi sueño siempre
Con las gaviotas del amanecer.
Y las redes en la sal se desvanecen...
The song "Marina" by Malpaís is a tribute to the majestic beauty and indestructible spirit of the sea. The song begins with the arrival of an unknown vessel, cutting through the waves with unstoppable determination. The ship's white sail flutters in the wind, its hull bouncing off coral reefs that would discourage weaker vessels. The song speaks of how the sea renews everything that comes in contact with it, transforming old habits and experiences into a fresh new feeling. The skipper of the vessel knows nobody is waiting for him, but he still believes in himself and follows his own path.
The song extends the metaphor of the sea to life itself, with its constant waves of change and unpredictable tides. The chorus urges the listener to take hold of their dreams, grab the helm, and set off towards the horizon, even if that means taking risks and leaving the familiar behind. The lyrics suggest that, like the ship in the song, one can overcome obstacles and embrace a new direction in life with the strength and resilience of the sea.
Overall, the song "Marina" evokes the power of the sea as a metaphor for the endless possibilities and challenges of life. The message is to never give up on one's dreams, remain true to oneself, and always be open to the new and unpredictable that life can bring.
Line by Line Meaning
Viene
A boat is coming towards the shore
No se detiene
The boat doesn't stop, keeps moving forward
Rajando el día, partiendo el mar
Cutting through the day and the sea
Todo se siente nuevo
Everything feels new
Su quilla salta el muro de coral
The boat's keel jumps over the coral reef
Su vela blanca
Its white sail
Latiendo al viento su corazón
Beating with the wind, alive and vibrant
Sabe
It knows
Que nadie espera
That no one is waiting
Que nadie aguarda el vuelo de su voz
That no one expects to hear its voice
Y las redes en la sal se desvanecen
And the fishing nets dissolve in the salt
El compás de la marea ya creció
The rhythm of the tide has grown
Vamos
Let's go
Aborda el sueño
Embrace the dream
Levanta el vuelo
Take flight
Toma el timón
Take the helm
Porque un día
Because one day
Quizás muy pronto
Perhaps very soon
Tu sangre vuelva
Your blood will return
Detrás del sol
Beyond the sun
Pasa
It passes
Rumbo al oeste
Towards the west
Henchido de algas, pidiendo mas
Filled with seaweed, thirsting for more
Vuela
It flies
Sobre su estela
Above its wake
Y deja el surco con olor de mar
Leaving a wake with the smell of the sea
Queda
It stays
Y permanece
And remains
Está en tu aliento, esta en tu piel
It's in your breath, it's in your skin
Vuelve
It returns
Mi sueño siempre
My dream always
Con las gaviotas del amanecer
With the dawn seagulls
Contributed by Ruby S. Suggest a correction in the comments below.