Quiero Ser Un Delincuente
Mamá Pulpa Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Esta noche la ciudad va a tenerse que cuidar,
Porque en serio ya estoy harto de ser todo un mojigato.
Voy a atropellar ancianas no respetarÈ sus canas,
Prenderé con gasolina el jardÌn de mi vecina.

Voy a destrozar cristales de orfanatos y hospitales,
Robaré todos los perros que conducen a los ciegos.
Voy a ponerle un calzón a la estatua de Colón,
RociarÈ gas hilarante en velorios importantes.

Quiero ser un delincuente un completo malviviente,
Nunca más me llamarón un muchacho muy formal.
Quiero ser un delincuente pervertido e indecente,
DejarÈ de ser hoy mismo un ejemplo de civismo.

Voy a darle un buen madrazo al que cruce por mi paso,
Emborracharé con vino a la niña del vecino.
Voy a navajear las llantas de patrullas y ambulancias,
Cortaré cables de luz donde pase el troleb˙s.

Voy a cambiar las señales de los cruces principales,
Envenenaré comida en banquetes de provida.




Pero desgraciadamente nunca he sido muy valiente,
Y lo más seguro es, que me quede viendo la tele otra vez.

Overall Meaning

The lyrics of Mamá Pulpa's song Quiero Ser Un Delincuente are an ironic and exaggerated reflection on the desire to rebel against social norms and expectations. The singer expresses their frustration with being labeled as a proper and law-abiding citizen and fantasizes about becoming a delinquent, committing heinous acts and disrupting the peace of their community.


The lyrics are full of violent and disturbing imagery, such as running over elderly women, setting gardens on fire, stealing guide dogs, vandalizing hospitals and orphanages, and poisoning food at pro-life events. The singer's tone is defiant and irreverent, as they challenge the established order and seek to break free from their mundane existence.


However, it becomes clear towards the end of the song that the singer is not actually planning to carry out their delinquent fantasies. They confess their own lack of courage and admit that they are probably going to stay at home watching TV instead. This twist in the lyrics serves to highlight the gap between the desire to rebel and the actual ability to do so, as well as the potential consequences of taking such extreme actions.


Line by Line Meaning

Esta noche la ciudad va a tenerse que cuidar,
I am going to cause chaos in the city tonight and everyone should be prepared for it.


Porque en serio ya estoy harto de ser todo un mojigato.
I am tired of being seen as a goody two shoes and want to be a rebel.


Voy a atropellar ancianas no respetarŽ sus canas,
I am going to run over old ladies and not care about their age.


Prenderé con gasolina el jardín de mi vecina.
I will set my neighbor's garden on fire with gasoline.


Voy a destrozar cristales de orfanatos y hospitales,
I will smash windows of orphanages and hospitals.


Robaré todos los perros que conducen a los ciegos.
I will steal all the guide dogs for the blind.


Voy a ponerle un calzón a la estatua de Colón,
I will put underwear on the statue of Christopher Columbus.


Rociaré gas hilarante en velorios importantes.
I will spray laughing gas at important funerals.


Quiero ser un delincuente un completo malviviente,
I want to be a complete criminal and live a life of depravity.


Nunca más me llamarón un muchacho muy formal.
I will no longer be known as a well-mannered young man.


Quiero ser un delincuente pervertido e indecente,
I want to be a perverse and indecent criminal.


Dejaré de ser hoy mismo un ejemplo de civismo.
I will stop being an example of good citizenship from this moment on.


Voy a darle un buen madrazo al que cruce por mi paso,
I will give a good beating to anyone who crosses my path.


Emborracharé con vino a la niña del vecino.
I will get the neighbor's daughter drunk on wine.


Voy a navajear las llantas de patrullas y ambulancias,
I will slash the tires of police cars and ambulances.


Cortaré cables de luz donde pase el trolebús.
I will cut power lines wherever the trolleybus passes.


Voy a cambiar las señales de los cruces principales,
I will switch the signs of major intersections.


Envenenaré comida en banquetes de provida.
I will poison food at pro-life banquets.


Pero desgraciadamente nunca he sido muy valiente,
Unfortunately, I have never been very brave.


Y lo más seguro es, que me quede viendo la tele otra vez.
And most likely, I will end up watching TV again.




Contributed by David F. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions