Mami Kawada's vocal talent was first discovered by Eiko Shimamiya, who was a teacher at a vocal school in Sapporo, Hokkaido. She was then introduced to I've Sound, a music production group where Shimamiya is, and Kawada would soon become attached to. In 2001, her debut song with the I've Sound was to perform "Kaze to Kimi wo Daite" (風と君を抱いて) which was the opening theme for the eroge "miss you". The song was featured in the I've Sound's 5th Compilation Album entitled Out Flow. Since then, great numbers of theme songs for dating sim or visual novel games are offered for her to perform.
In 2002, she began performing anime theme songs and at the same time, still performing theme songs for visual novel games. Kawada performed the ending theme for the anime Please Teacher! entitled "Sora no Mori de" (空の森で) while co-I've Sound singer Kotoko performed the opening theme entitled "Shooting Star". At the same year, Kawada and Shimamiya grouped themselves as the band Healing Leaf and performed some theme songs for visual novel games but only one song was featured in the I've Girls Compilation which was "Ame ni Utau Ballad" (雨に歌う譚詩曲).
In mid-2003, she got her second anime tie-up with Please Twins!, the spin-off sequel of previous anime tie-in Please Teacher!. Kawada performed the ending theme entitled "Asu e no Namida" (明日への涙) while Kotoko does the opening theme entitled "Second Flight" together with J-pop singer Hiromi Satō.
In June 2009, Kawada released her maxi single "L'Oiseau bleu" which means "Blue Bird" in French. This single is also present in the I've Sound 10th Anniversary 「Departed to the future」 Special CD BOX which was released earlier by their group last March 25, 2009. Kawada sung the opening and ending themes for the original video animation series of Shakugan no Shana entitled Shakugan no Shana S, making this her fifth tie-in with said anime series. The opening theme entitled "Prophecy" will come out as a maxi single which will be released on November 18, 2009. The ending theme is entitled "All in Good Time".
Lythrum
Mami Kawada Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
(Giboshimai SLG)
vocal: Kawada Mami
lyrics:KOTOKO
composition:C.G mix
arrangement:C.G mix
Kumomanimita hikari de ibitsuna yumewo matahiraita
Yamiwo matsukodachiniwa mitsuni mureta kodoku na
Shinryoku ni unadarete tsubureta koeni mewo samasuyo
Sakiokureta tsubomi kazenimai
Sorawa kin'no umi mabatakimo mienaihodo
Kiseki nado kakikesu hodoni
Sansaro de yureta haginokage oikakete
Mayoi ame tooku maboroshiwo hakondeku
Moshimo yokobunega konomunewo midasukara
Subete nurasu ame yamanaide yamanaide...
Awaiirode egaita kakoga hidoku yugande
Monogatarika kiokuka chigitta yumemo mukashi deshita
minamoniharu seireino haneni kokoro yadorasete
Koukaimo osoremonaku tadashiroku nagareru mamani
Sansaro de yureta haginokage kasanatte
Okuri ame takaku maboroshiwo uchisaite
Hanasareta kakera ano otoni yobikomare
Nureta sakamichiwo ochiteyuku ochiteyuku
Sansaro de yureta haginokage oikakete
Mayoi ame tooki maboroshiwo hakondeku
Moshimo yokobunega konomuneni shizundemo
Namida kakusu ame yamanaide yamanaide..
Ameniyou hanayo(hanayo) sansarode imamo(imamo)
lalala.....lalala......
The song "Lythrum" by Mami Kawada speaks about the beauty and fragility of life. The lyrics describe a single raindrop in the midst of a vast and changing universe. The raindrop is compared to the fleeting nature of existence, as it falls among a sea of other drops, each with their unique journey. The light that reflects off the raindrop is seen as a symbol of hope, a beacon of beauty in a world that can be quite dark and confusing.
The second verse is about a flower that blossoms and dies. It is compared to memories that are lost over time, and how life seems to move on so quickly. Yet, despite this, there is a sense of peace and acceptance that permeates the song. The idea that happiness can be found in even the most dimly lit corners of life is a recurring theme throughout "Lythrum."
Overall, the song speaks to the beauty of life, as well as the interconnectedness of all things. Even though life can be difficult and dark, there's always hope and beauty to be found, whether it's in the smile of a loved one or the light of a single raindrop.
Line by Line Meaning
Ushiromukini naranda ameno nakano hitohira
Raindrops lined up behind me in the sky
Kumomanimita hikari de ibitsuna yumewo matahiraita
Through the murky light, an unclear dream flickers
Yamiwo matsukodachiniwa mitsuni mureta kodoku na
In the waiting darkness, loneliness has already gathered
Shinryoku ni unadarete tsubureta koeni mewo samasuyo
Bathed in deep green, I awaken in the shattered voice
Sakiokureta tsubomi kazenimai
The buds that bloomed early sway in the wind
Sorawa kin'no umi mabatakimo mienaihodo
The sky is like a golden sea that shines too bright to see
Kiseki nado kakikesu hodoni
Miracles are erased in an instant
Sansaro de yureta haginokage oikakete
Chasing after the trembling shadow of leaves on a cypress tree
Mayoi ame tooku maboroshiwo hakondeku
The wandering rain carries distant illusions
Moshimo yokobunega konomunewo midasukara
If I could grasp a fragment of this dream within my chest
Subete nurasu ame yamanaide yamanaide...
Don't let the rain soak everything...
Awaiirode egaita kakoga hidoku yugande
The sketch I drew in pale colors is terribly distorted
Monogatarika kiokuka chigitta yumemo mukashi deshita
The dream that broke away from memory, was from the past
minamoniharu seireino haneni kokoro yadorasete
Let me dwell in the serene and gentle flowers of the fruit trees
Koukaimo osoremonaku tadashiroku nagareru mamani
Let the light flow through impeccably, without fear or hesitation
Okuri ame takaku maboroshiwo uchisaite
The rain that sends me off crushes illusions to the ground
Hanasareta kakera ano otoni yobikomare
The broken pieces are called out by that distant sound
Nureta sakamichiwo ochiteyuku ochiteyuku
Fall down the wet slope, keep falling
Ameniyou hanayo(hanayo) sansarode imamo(imamo)
Let's dance in the rain, in this cypress grove, right now
lalala.....lalala......
lalala.....lalala......
Contributed by Grayson R. Suggest a correction in the comments below.
@user-jc7lc5qn1e
この曲の良さの一つに
"息継ぎ"であると思うのは私だけだろうか?
@Hanosuke_senki
自分用
うしろ向きに並んだ 雨の中のひとひら
雲間に見た光で いびつな夢をまたひらいた
闇を待つ木立には 蜜に群れた孤独が
深緑にうなだれて つぶれた声に目を覚ますよ
咲き遅れたつぼみ 風に舞い 空は銀の海
瞬きも見えないほど 軌跡などかき消すほどに
三叉路で揺れた禊萩の影 追いかけて
迷い雨 遠く 幻を運んでく
もしもの小舟がこの胸を乱すから
全て濡らす雨 止まないで 止まないで…
淡い色で描いた 過去はひどく歪んで
物語か? 記憶か? ちぎった夢も溶かしだした
水面に這う精霊の花に 心宿らせて
後悔も恐れもなく ただ白く流れるままに
三叉路で揺れた禊萩の影 重なって
深い雨たたく 幻を打ち砕(さ)いて
剥がされた欠片 雨音にのみ込まれ
濡れた坂道を 落ちてゆく 落ちてゆく…
三叉路で揺れた禊萩の影 追いかけて
迷い雨 遠く 幻を運んでく
もしもの小舟がこの胸に沈んでも
涙かくす雨 止まないで 止まないで…
雨に酔う花よ 三叉路で今も…
@user-nt9sf3ey1q
辛い時の癒しソングでした。良い曲ですね❗
@---mh3mi
やはり最高です!
@user-lq7bj3en6u
アップありがとうございます😭
久しぶりに聴きたかった、、
@astingsmendoza7175
♥
@Kisshokan
ほとんど俺が再生してます(断言)