No ha parado de llover
Maná Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Desde que te perdí
La luz se ha puesto muy mojada
Mirada triste, está nublada
Y en mis ojos no ha parado de llover

Solo, ya sin ti
Me tienes como un perro herido
Me tienes como un ave sin su nido, oh
Estoy solo como arena sin su mar

¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh no, no
Se me ha inundado el corazón
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh mi amor
Solo tú puedes pararla

Sigue lloviendo
Le sigue lloviendo al corazón
Dime, ¿qué diablos voy a hacer? (Eh eh)
Sigue lloviendo
Le sigue lloviendo al corazón, no no no
Y en mis ojos no ha parado de llover

No te comprendo
No entiendo, ¿qué pasó?
Si te di todo, quizás te di de más
Dime, ¿qué pasó?
Dime, qué sobró
Dime, qué faltó
Pero dime algo
Pues me estoy muriendo

¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh no, no
Se me ha inundado el corazón
¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Oh mi amor
Solo tú puedes pararla

Sigue lloviendo
Sigue lloviendo al corazón
Dime, ¿qué diablos voy a hacer? (Eh eh eh)
Sigue lloviendo
Sigue lloviendo al corazón, oh no no
Y en mis ojos no ha parado de llover

Le sigue lloviendo
Le sigue lloviendo al corazón
Dime, ¿qué diablos voy a hacer?
Le sigue lloviendo (Sigue lloviendo)
Le sigue lloviendo al corazón, oh no no
Y en mis ojos no ha parado de llover

No para de llover
Sigue lloviendo




No para de llover
No para

Overall Meaning

"Desde que te perdí, la luz se ha puesto muy mojada" - The song begins with the singer expressing how everything has become dark and gloomy since they lost the person they love. The image of "moist light" suggests a sense of lifelessness and sadness.


"Mirada triste, está nublada, y en mis ojos no ha parado de llover" - The singer has a sad expression, with cloudy eyes, which suggests they have been crying and unable to stop. The rain becomes a metaphor for endless pain, which the singer can't escape.


"Solo, ya sin ti, me tienes como un perro herido, me tienes como un ave sin su nido, oh estoy solo como arena sin su mar" - The singer compares themselves to a wounded dog, and a bird without its nest, highlighting the emotional pain brought about by the absence of their loved one. The line "solo como arena sin su mar" also suggests that the singer feels incomplete without their partner.


"¿Quién detendrá la lluvia en mí? Oh no, no, se me ha inundado el corazón ¿Quién detendrá la lluvia en mí? Oh mi amor, solo tú puedes pararla" - The chorus of the song deals with the idea that only the lost love can stop the rain in the singer's life, as they are the only one who can fill the emptiness.


"¿Qué diablos voy a hacer? Sigue lloviendo, le sigue lloviendo al corazón" - The singer questions what they can do to stop the pain or fill the void in their life. They feel as if they are being drowned by their own emotions and unable to escape its grip.


"No te comprendo, no entiendo ¿Qué pasó? Si te di todo, quizás te di de más, dime, ¿qué pasó? Dime, qué sobró, dime, qué faltó, pero dime algo, pues me estoy muriendo" - The singer expresses confusion about what went wrong in the relationship. They feel as if they gave their all and still came up short. The line "dime algo, pues me estoy muriendo" shows the depth of their despair and need for an explanation.


Overall, "No ha parado de llover" is a song about heartbreak and the pain that comes with it. The lyrics are filled with sadness, confusion, and longing for the return of lost love. It highlights the depth of human emotions and the healing power of love.


Line by Line Meaning

Desde que te perdí
Ever since I lost you


La luz se ha puesto muy mojada
The light has become very damp


Mirada triste, está nublada
Sad gaze, it's cloudy


Y en mis ojos no ha parado de llover
And in my eyes it has not stopped raining


Solo, ya sin ti
Alone, without you now


Me tienes como un perro herido
You've got me like a wounded dog


Me tienes como un ave sin su nido, oh
You've got me like a bird without its nest, oh


Estoy solo como arena sin su mar
I'm alone like sand without its sea


¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Who will stop the rain in me?


Oh no, no
Oh no, no


Se me ha inundado el corazón
My heart has been flooded


¿Quién detendrá la lluvia en mí?
Who will stop the rain in me?


Oh mi amor
Oh my love


Solo tú puedes pararla
Only you can stop it


Sigue lloviendo
It keeps on raining


Le sigue lloviendo al corazón
The heart keeps getting rained on


Dime, ¿qué diablos voy a hacer? (Eh eh)
Tell me, what the hell am I going to do? (Eh eh)


No no no
No no no


Y en mis ojos no ha parado de llover
And in my eyes it has not stopped raining


No te comprendo
I don't understand you


No entiendo, ¿qué pasó?
I don't understand, what happened?


Si te di todo, quizás te di de más
If I gave you everything, maybe I gave too much


Dime, ¿qué pasó?
Tell me, what happened?


Dime, qué sobró
Tell me, what was left over


Dime, qué faltó
Tell me, what was missing


Pero dime algo
But tell me something


Pues me estoy muriendo
Because I'm dying


Le sigue lloviendo
It keeps on raining


Dime, ¿qué diablos voy a hacer?
Tell me, what the hell am I going to do?


Sigue lloviendo (Sigue lloviendo)
It keeps on raining (It keeps on raining)


Y en mis ojos no ha parado de llover
And in my eyes it has not stopped raining


No para de llover
It doesn't stop raining


No para
It doesn't stop




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Alejandro Gonzalez Trujillo, Jose Fernando Emilio Olvera Sierra

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions