Ae Mere Pyare Watan
Manna Dey Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ऐ मेरे प्यारे वतन ऐ मेरे बिछड़े चमन
तुझपे दिल क़ुरबान
तू ही मेरी आरज़ू तू ही मेरी आबरू
तू ही मेरी जान
ऐ मेरे प्यारे वतन ऐ मेरे बिछड़े चमन
तुझपे दिल क़ुरबान

तेरे दामन से जो आए उन हवाओं को सलाम
तेरे दामन से जो आए उन हवाओं को सलाम
चूम लूँ मैं उस ज़ुबाँ को जिसपे आए तेरा नाम
सबसे प्यारी सुबह तेरी सबसे रंगीं तेरी शाम
तुझपे दिल क़ुरबान
तू ही मेरी आरज़ू तू ही मेरी आबरू
तू ही मेरी जान

माँ का दिल बन के कभी सीने से लग जाता है तू
माँ का दिल बन के कभी सीने से लग जाता है तू
और कभी नन्हीं सी बेटी बन के याद आता है तू
जितना याद आता है मुझको उतना तड़पाता है तू
तुझपे दिल क़ुरबान
तू ही मेरी आरज़ू तू ही मेरी आबरू
तू ही मेरी जान

छोड़ कर तेरी ज़मीं को दूर आ पहुँचे हैं हम
छोड़ कर तेरी ज़मीं को दूर आ पहुँचे हैं हम
फिर भी है ये ही तमन्ना तेरे ज़र्रों की क़सम
हम जहाँ पैदा हुए उस जगह ही निकले दम
तुझपे दिल क़ुरबान
तू ही मेरी आरज़ू तू ही मेरी आबरू
तू ही मेरी जान




ऐ मेरे प्यारे वतन ऐ मेरे बिछड़े चमन
तुझपे दिल क़ुरबान

Overall Meaning

Manna Dey's song Ae Mere Pyare Watan is a heartfelt tribute to one's beloved homeland, which has given so much and is still cherished even when one is far away. The song speaks of a deep sense of longing for one's country and the shared memories of love, family, and childhood. The opening lines "Ae mere pyare watan, ae mere bichhde chaman, tujhpe dil qurbaan" express the immense love and loyalty felt towards one's country and the loss of the familiar surroundings that are missed. The singer pledges to lay down his heart for the sake of his country, highlighting the strength of his devotion.


The following lines paint a picture of the singer’s deep connection with his country. The verse "Tere daaman se jo aaye un havaaon ko salaam, choom loon main us zubaan ko jispe aaye tera naam" acknowledges the connection to something intangible, the air that is touched by one's country is treasured, and the language that carries the country's name is revered. The song continues to express the beauty and color of the country's days and nights, an impactful representation of the country on the singer's heart and mind.


The song takes a poignant turn when the singer speaks of the heart of his mother and the face of his daughter, showing the emotional depth between a person and their country. This moment showcases the love for their mother, the nurturer of their country, and the realization of how their country has given them their children. The song then goes on to express the desire to return to their country, regardless of how far they have roamed. Overall, the song is a touching tribute that shows the love, devotion, and emotions towards one's country in a poetic and artistic manner.


Line by Line Meaning

ऐ मेरे प्यारे वतन ऐ मेरे बिछड़े चमन
Oh dear country of mine, oh separated gardens of mine


तुझपे दिल क़ुरबान
I sacrifice my heart for you


तू ही मेरी आरज़ू तू ही मेरी आबरू
You are my desire, you are my pride


तू ही मेरी जान
You are my life


तेरे दामन से जो आए उन हवाओं को सलाम
Salutations to the winds that touch your feet


चूम लूँ मैं उस ज़ुबाँ को जिसपे आए तेरा नाम
I would like to kiss the language that carries your name


सबसे प्यारी सुबह तेरी सबसे रंगीं तेरी शाम
Your morning is the most loved, your evening is the most colorful


माँ का दिल बन के कभी सीने से लग जाता है तू
Sometimes, you feel like a mother's heart beating in your chest


और कभी नन्हीं सी बेटी बन के याद आता है तू
And sometimes, you come to mind as a little daughter


जितना याद आता है मुझको उतना तड़पाता है तू
The more I remember you, the more you make me yearn for you


छोड़ कर तेरी ज़मीं को दूर आ पहुँचे हैं हम
Leaving behind your land, we have gone far away


फिर भी है ये ही तमन्ना तेरे ज़र्रों की क़सम
Yet, our hearts still long for even a particle of your soil


हम जहाँ पैदा हुए उस जगह ही निकले दम
We were born there, and we will breathe our last there




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Monotosh Degharia, Rajib Roychowdhury, Prem Dhawan, Salil Chowdhury

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@kroy2006

Such emotion such pathos in Manna Dey"s voice. And what poignant lyrics by Prem Dhawan. A true experience for any immigrant in the world!

@innovativehairsolutionllp

🫡

@siddhartha563bc

And Salil Chowdhury. A true genius.

@ShahNawaz-lu8du

One of my favourite songs. Though I am a Pakistani. But I think we Pakistanis, Indians and Afghans are one

@HistroyRepeatsitself

Away from my country when ever i badly miss my nation i listen to this song...give me courage, love and faith..

@hmrafathullarafi2036

The culture of Afghanis very well depicted. Best of Mannadas song beautifully composed by the great Salilda.

@anilanil-dt6wx

When i miss my big brother I come here.. he passed away 2 months back...he faced so difficult health complications..i was there for him till last end but I guess I should have stayed with him little more would have saved him..😭😭😭

@zakirsheikh4903

This song is heart touching jai hind jai bharat

@khichifarhan0765

DESH HAMARA BHART PYARA BHART PAYARA WATAN HAMARA🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳🌹🌹🌹🌹

@anupverma4113

I love my india ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

More Comments

More Versions