Mala vida
Mano Negra Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tu me estás dando mala vida
Yo pronto me voy a escapar
Gitana mía por lo menos date cuenta
Gitana mía por favor tu no me dejas ni respirar
Tu me estás dando mala vida

Cada día se la traga mi corazón
Dime tu porque te trato yo tan bien
Cuando tu me hablas como a un cabrón
Gitana mía mi corazón está sufriendo
Gitana mía por favor sufriendo malnutrición
Me estás dando m'estás dando mala vida

Cada día se la traga mi corazón
Dime tu porque te trato yo tan bien
Cuando tu me hablas como a un cabrón
Me estás dando me estás dando Ché
Mi corazón

Soleil

Tu me estás dando mala vida
Yo pronto me voy a escapar
Gitana mía por lo menos date cuenta
Gitana mía por favor tu no me dejas ni respirar
Tu m'estás dando m'estás dando mala vida

Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón




Cada día se la traga mi corazón
Cada día se la traga mi corazón

Overall Meaning

The song "Mala vida" by Mano Negra is a passionate plea from the singer to his gypsy lover to realize that she is suffocating him and making his life miserable. He tells her that he will soon escape from her clutches if she doesn't let him breathe. His heart is suffering every day because of her treatment towards him. Despite treating her well, she talks to him like he's a jerk, which makes him sad. He poses a question to her asking why he treats her so well, yet she talks to him with such disrespect. The singer is practically begging her to take notice of the negative impact she is having on his life.


The song attaches great importance to the word "gitana," which means "gypsy" in Spanish. It's used six times throughout the song to refer to the singer's lover. The lyrics are repetitive, emphasizing the feelings of entrapment and suffocation experienced by the singer, intensifying as the song progresses. The lines "Cada día se la traga mi corazón" means "Every day my heart is swallowed," which conveys the singer's continuous suffering due to his lover's negative behavior.


Line by Line Meaning

Tu me estás dando mala vida
You are causing me to have a terrible life


Yo pronto me voy a escapar
I am going to escape from this situation soon


Gitana mía por lo menos date cuenta
My gypsy, please realize what you are doing


Gitana mía por favor tu no me dejas ni respirar
My gypsy, please don't suffocate me


Cada día se la traga mi corazón
Every day my heart is suffering


Dime tu porque te trato yo tan bien
Tell me why I am treating you so well


Cuando tu me hablas como a un cabrón
When you speak to me like I am nothing


Gitana mía mi corazón está sufriendo
My gypsy, my heart is in pain


Gitana mía por favor sufriendo malnutrición
My gypsy, I am suffering from malnourishment


Me estás dando m'estás dando mala vida
You are giving me a terrible life


Me estás dando me estás dando Ché
You are making me feel angry


Mi corazón
My heart


Soleil
Sunshine




Lyrics © BMG RIGHTS MANAGEMENT (FRANCE), BMG Rights Management, BMG VM MUSIC FRANCE, Peermusic Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Jose Manuel Chao

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@claudiotapia8253

You are giving me a bad life
I will escape soon
My gypsy, at least notice
My gypsy, please, you do not let me breathe
You are giving me a bad life

Each day I swallowed my heart
Tell me, why do I treat you so well?

When you talk to me like an asshole
My gypsy, my heart is suffering
My gyspy, please, I am suffering of malnutrition
You're giving me, givin' me a bad life

Each day I swallowed my heart
Tell me, why do I treat you so well?
When you talk to me like an asshole
You're giving me, givin' me, hey,
my heart

Soleil

You are giving me a bad life
I will escape soon
My gypsy, at least notice
My gypsy, please, you do not let me breathe
You're giving me, givin' me a bad life

Each day I swallowed my heart
Each day I swallowed my heart
Each day I swallowed my heart
Each day I swallowed my heart
Each day I swallowed my heart
Each day I swallowed my heart
Each day I swallowed my heart


Enjoy! ….......Claudio from Chile!



All comments from YouTube:

@chavitaalfaro4778

Conocí esta canción cuando tenia 6 años y la bailaba como loco ya la había olvidado y hoy 20 años después soy tan feliz de haberla reencontrado, no sabía ni el nombre soy tan feliz

@jorgeromero6805

X2 😂

@martakarcz5786

I am really happy to see so mamy people still listening to Mano Negra songs! I discovered the band in a high school, when I was learning french and spanish both at the same time. I love these memories and their songs ❤

@malegria9641

I discovered it through looking for manu chao cds in a shitty little record store and coming across king of bongo xD
I’m from Tucson, so I know quite a bit of Spanish, and I’m French-American, which gives me a basic knowledge of the mother tongue so it’s the perfect band for me (along with radio Bemba lmao)

@albertoluna3014

🖤🖤🖤

@carloshevia7665

It's a part of our Spaniard French life

@Yaott

Como española es un orgullo para mí que algunos estadounidenses aprendan mi idioma materno. Aprender idiomas siempre es bello, y el idioma español es realmente especial ❤

@Koni2947

J'étais fan, je les avais vu en concert a leur début a la Cigale a Paris. C'était énorme. C'est le seul groupe que j'ai vu épuiser le public. Je vous jure que c'est vrai.

@dfb445

Je veux bien te croire !

@scabZable

Sympa l'anecdote, on aurait aimé y être!

More Comments

More Versions