Le monde entier
Mano Solo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le monde entier ne saura jamais à quel point j'étais triste
À quel point tu t'es trompée, tu t'es trompée
Le monde entier n'a meme pas vu qu'on t'avait retrouvée pendue
À tes pieds, deux trois dessins et des lettres à tes copains

Mais moi, j'étais trop loin
J'étais même pas là pour te tendre la main
Le monde entier n'a pas chialé
Le monde entier n'est pas là pour ça
Le monde entier ne t'en a pas voulu autant que moi
Si tu m'avais demandé, moi, je t'aurais dis que dans la vie
Ce qui compte c'est pas l'issue mais c'est le combat
C'est le combat
Qu'il faut rendre ce que tu reçois
Les mauvais coups comme les plus bas
Et que rien que la beauté du geste
Te donne raison sur ce que tu détestes

Mais moi, j'étais trop loin
J'étais même pas là pour te tendre la main
Aller

Moi, j'avais pour toi des rêves plein d'entrain
Qui finissaient pas au cimetière pantin
Même si moi aussi
J'ai eu mille fois l'envie de dire va te faire foutre la vie
Mais tu vois, il me reste encore une bonne droite
Et je ne l'ai pas encore collée
Dans la gueule du monde entier
Du monde entier

Le monde entier ne saura jamais à quel point j'étais triste
À quel point tu t'es trompée, tu t'es trompée




Le monde entier n'a même pas vu qu'on t'avait retrouvée pendue
À tes pieds deux trois dessins et des lettres à tes copains

Overall Meaning

In Mano Solo's song "Le monde entier", the singer laments the loss of a loved one who took her own life, and the feeling of being unable to help her. The first verse reveals the depth of his sadness, as the "whole world" will never know how much he was hurting or how much she was mistaken. The second verse reveals that she hung herself and left behind drawings and letters to her friends. The chorus repeats that the world didn't cry or offer a helping hand like he wished he could have.


The third verse takes a turn towards a philosophical reflection on life. He believes that what matters is not the outcome, but the fight. He believes that even bad things can be repaid or "combat"ed, and that doing so is worth it just for the beauty of the act. The bridge returns to his own sadness and his feelings of being too far away to help and being unable to share the dreams he had for her. However, he holds onto the hope of being able to still make a difference in the world by fighting back against its cruelty.


Line by Line Meaning

Le monde entier ne saura jamais à quel point j'étais triste
No one in the whole world would ever know how deeply sad I felt


À quel point tu t'es trompée, tu t'es trompée
How wrong you were, you were so wrong


Le monde entier n'a meme pas vu qu'on t'avait retrouvée pendue
The whole world didn't even notice when we found you hanging


À tes pieds, deux trois dessins et des lettres à tes copains
At your feet, there were two or three drawings and letters to your friends


Mais moi, j'étais trop loin
But I was too far away


J'étais même pas là pour te tendre la main
I wasn't even there to lend you a hand


Le monde entier n'a pas chialé
The whole world didn't shed a tear


Le monde entier n'est pas là pour ça
The whole world is not here for that


Le monde entier ne t'en a pas voulu autant que moi
The world didn't blame you as much as I did


Si tu m'avais demandé, moi, je t'aurais dis que dans la vie
If you had asked me, I would have told you that in life,


Ce qui compte c'est pas l'issue mais c'est le combat
What matters is not the outcome, but the fight


Qu'il faut rendre ce que tu reçois
You have to give back what you receive


Les mauvais coups comme les plus bas
The bad things as well as the lowest


Et que rien que la beauté du geste
That only the beauty of the gesture


Te donne raison sur ce que tu détestes
Gives you the right to hate what you hate


Mais moi, j'étais trop loin
But I was too far away


J'étais même pas là pour te tendre la main
I wasn't even there to lend you a hand


Moi, j'avais pour toi des rêves plein d'entrain
I had for you dreams full of enthusiasm


Qui finissaient pas au cimetière pantin
That didn't end up in the puppet cemetery


Même si moi aussi
Even if I


J'ai eu mille fois l'envie de dire va te faire foutre la vie
A thousand times I felt like telling life to fuck off


Mais tu vois, il me reste encore une bonne droite
But you see, I still have a good punch left


Et je ne l'ai pas encore collée
And I haven't used it yet


Dans la gueule du monde entier
In the face of the whole world


Du monde entier
Of the whole world




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Emmanuel Cabut

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions